série ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า série ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ série ใน โปรตุเกส

คำว่า série ใน โปรตุเกส หมายถึง อนุกรม, ปี, เวิล์ดซีรีย์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า série

อนุกรม

noun (sequência de somas parciais de uma sequência dada)

O valor do passo tem de ser maior que zero. Caso contrário, a série linear é infinita
ค่าแต่ละขั้นจะต้องมากกว่าศูนย์ ไม่เช่นนั้นอนุกรมแบบลิเนียร์จะไม่มีจุดสิ้นสุด!

ปี

noun

Jenifer, uma mulher jovem, diz: “Lembro de alunos da terceira série que namoravam firme.”
เด็กสาวที่ชื่อเจนนิเฟอร์เล่าว่า “ฉันนึกถึงเด็ก ๆ ชั้นประถมปีที่สามอายุประมาณ 9 ขวบที่ชอบไปไหนมาไหนด้วยกัน.”

เวิล์ดซีรีย์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Seria prudente meditar em como um passo em falso pode levar a outro e, então, a uma transgressão séria.
คง ดี ที่ จะ ใคร่ครวญ ว่า การ ก้าว พลาด ไป ขั้น หนึ่ง อาจ ทํา ให้ ก้าว พลาด อีก ขั้น หนึ่ง แล้ว ใน ที่ สุด ก็ อาจ ถึง ขั้น ทํา ผิด ร้ายแรง ได้.
Seria um problema?
มีปัญหาหรือครับ
Isto é h de g de x, mas h de x seria apenas x a quinta potência, certo?
นี่คือ h ของ g ของ x แต่ h ของ x ก็แค่ x กําลังห้า จริงไหม?
A sério?
จริงเหรอคะ
Como seria possível criar tantos detalhes, para fazê-las pensar que é realidade?
ฉันสามารถวิธีการที่เคยได้รับรายละเอียดมากพอที่จะทําให้พวกเขาคิดว่ามันเป็นความจริง?
O interessante é que Satanás também dissera a Eva que ela seria “como Deus”! — Gênesis 3:5.
น่า สนใจ ซาตาน ได้ บอก ฮาวา ด้วย ว่า เธอ จะ เป็น “เหมือน พระเจ้า”!—เยเนซิศ [ปฐม กาล] 3:5, ฉบับ แปล ใหม่.
Havia na nossa comunidade, que antes era conhecida como Missão Forrest River, uma escola que ensinava da primeira até a quinta série.
ชุมชน ของ เรา เมื่อ ก่อน เป็น ที่ รู้ จัก กัน ว่า เขต ปกครอง ฟอร์เรสต์ ริเวอร์ ได้ จัด เตรียม การ เรียน การ สอน ตั้ง แต่ ชั้น ประถม ปี ที่ หนึ่ง ถึง ปี ที่ ห้า.
Mas, mesmo que uma vacina anti-AIDS realmente surgisse, quão acessível seria?
แต่ ถ้า วัคซีน ป้องกัน โรค เอดส์ คิด ขึ้น มา ได้ จริง ละก้อ จะ ซื้อ หา กัน ยาก ง่าย เพียงไร?
Não sabia que era tão sério.
ผมไม่รู้ว่ามันรุนแรงแค่ไหน
(Gênesis 3:15) Sendo que o Descendente viria por meio dele, Abraão naturalmente seria o alvo da inimizade satânica.
(เยเนซิศ 3:15, ล. ม.) เนื่อง จาก พงศ์พันธุ์ จะ มา ทาง ท่าน ความ เป็น ปฏิปักษ์ ของ ซาตาน ย่อม พุ่ง ตรง มา ที่ อับราฮาม.
Não seria difícil adivinhar qual dos dois homens tinha um manual de instruções do fabricante.
คุณ คง เดา ได้ ไม่ ยาก ว่า ชาย คน ไหน ใน สอง คน นี้ มี คู่มือ คํา แนะ นํา จาก ผู้ ผลิต.
Além disso, evidência convincente da justiça de Jesus seria demonstrada por sua ascensão ao Pai.
นอก จาก นั้น จะ มี การ แสดง ให้ เห็น หลักฐาน ที่ น่า เชื่อ เกี่ยว กับ ความ ชอบธรรม ของ พระ เยซู โดย การ ที่ พระองค์ เสด็จ ขึ้น สวรรค์ ไป หา พระ บิดา.
Sério, o que está fazendo?
มัน--จริงๆนะ คุณทําอะไรน่ะ
Envolver-se emocionalmente com uma pessoa antes de estar pronto para um relacionamento sério pode sujar sua reputação — descubra como.
จะ พิจารณา ว่า การ รู้สึก ชอบ และ ผูก พัน กับ คน หนึ่ง ก่อน คุณ จะ พร้อม คบหา ดู ใจ กัน อย่าง จริงจัง อาจ ทําลาย ชื่อเสียง ของ คุณ ได้ อย่าง ไร.
Por serem enviados ao cativeiro, sua calvície seria alargada “como a da águia” — pelo visto um tipo de abutre que tem poucos pêlos macios na cabeça.
โดย ถูก จับ ตัว ไป เป็น เชลย พวก เขา ถูก กล้อน ผม บน ศีรษะ จน เกลี้ยง “เหมือน กับ นก ตะกรุม” ซึ่ง ดู เหมือน เป็น นก แร้ง ชนิด หนึ่ง ที่ มี ขน อ่อน บน หัว เพียง ไม่ กี่ เส้น.
Quaisquer problemas sérios observados deverão ser relatados à Administração do congresso.
ปัญหา ร้ายแรง ใด ๆ ที่ สังเกต เห็น ควร รายงาน ต่อ ฝ่าย บริหาร งาน ณ การ ประชุม ภาค.
Afecta seriamente a subsistência de milhões de pessoas, especialmente em África e na China.
มันเป็นภัยคุกคามชีวิตความเป็นอยู่ ของผู้คนหลายล้านคน โดยเฉพาะประเทศแอฟริกา และ ประเทศจีน
Wayne, achamos que seria melhor se tu... tirasse um tempo para resolver os teus problemas pessoais.
ใช้เวลาไปจัดการเรื่องส่วนตัวของคุณ
De modo similar, um modo de vida espiritualmente sedentário pode ter sérias conseqüências.
ทํานอง เดียว กัน รูป แบบ ชีวิต ที่ นั่ง อยู่ กับ ที่ ใน แง่ ฝ่าย วิญญาณ อาจ ก่อ ผล ร้ายแรง ได้ เช่น กัน.
Tenho-me esforçado a não criar caso por qualquer coisa e a não me levar muito a sério.
ผม พยายาม ไม่ นึก ว่า จอม ปลวก เป็น ภูเขา หรือ ไม่ ถือ เอา ตัว เอง เป็น สําคัญ.
Hoje em dia, os anciãos cristãos designados também não devem demorar em tomar as medidas necessárias quando assuntos sérios são trazidos à sua atenção.
ผู้ ปกครอง คริสเตียน ที่ ได้ รับ การ แต่งตั้ง ใน ทุก วัน นี้ ไม่ ควร ชัก ช้า ใน การ ลงมือ จัด การ ที่ จําเป็น เมื่อ มี การ แนะ ให้ เขา เอา ใจ ใส่ เรื่อง ที่ สําคัญ.
Não seria melhor se nós apenas seguimos nossos próprios caminhos?
มันไม่ดีเหรอ ที่เราจะไม่เจอกัน
Se os anciãos observarem que alguns têm a tendência de vestir-se desse modo nas horas de lazer, seria apropriado dar um conselho bondoso, mas firme, antes do congresso, explicando que tal roupa não é apropriada, em especial ao assistir a um congresso cristão.
หาก ผู้ ปกครอง สังเกต เห็น ว่า บาง คน มี แนวโน้ม จะ แต่ง กาย แบบ นี้ ใน ช่วง กิจกรรม ยาม ว่าง คง เหมาะ สม ที่ จะ ให้ คํา แนะ นํา ที่ กรุณา แต่ ก็ หนักแน่น ก่อน ถึง การ ประชุม ภาค ซึ่ง การ แต่ง กาย เช่น นั้น ไม่ เหมาะ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน ฐานะ ตัว แทน เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค ของ คริสเตียน.
Escrevendo aos hebreus, por exemplo, ele citou uma série de textos para provar que a Lei era uma sombra de boas coisas futuras. — Hebreus 10:1-18.
ตัว อย่าง เช่น เมื่อ เขียน ถึง ชาว ฮีบรู ท่าน ได้ ยก ข้อ คัมภีร์ หลาย ข้อ ขึ้น มา กล่าว เพื่อ พิสูจน์ ว่า พระ บัญญัติ เป็น เงา ของ สิ่ง ดี ที่ จะ มี มา.—เฮ็บราย 10:1-18.
É sério.
ฉันจริงจังนะ

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ série ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ