sentimental ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sentimental ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sentimental ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า sentimental ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง น้ําเน่า, อ่อนไหว, เห็นอกเห็นใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sentimental

น้ําเน่า

adjective

อ่อนไหว

adjective

You're married and incapable of feeling such sentiment.
พี่น่ะแต่งงานแล้ว คงไม่รับรู้ เรื่องอ่อนไหวอย่างนี้หรอก

เห็นอกเห็นใจ

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

As we do, we too will be able to express sentiments like those of the psalmist who wrote: “Truly God has heard; he has paid attention to the voice of my prayer.” —Psalm 10:17; 66:19.
เมื่อ เรา ทํา อย่าง นั้น เรา เอง ก็ จะ สามารถ แสดง ความ รู้สึก เหมือน กับ ที่ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ได้ เขียน ไว้ ที่ ว่า “พระเจ้า ได้ ทรง สดับ; แน่ ที เดียว พระองค์ ได้ ทรง ฟัง เสียง คํา อธิษฐาน ของ ข้าพเจ้า.”—บทเพลง สรรเสริญ 10:17; 66:19, ฉบับ แปล ใหม่.
It is rhythmical, humorous and effusively sentimental.
มีจังหวะสนุกสนาน และความซาบซึ้งพรั่งพรูออกมา
War isn't won by sentiment, Director.
สงครามไม่อาจชนะได้เพราะความรู้สึกนะ ผอ.
It was a bit sentimental, kind of a Harlequin romance, but charming.
มันเป็นเรื่องที่ให้อารมณ์แบบรักโรแมนติกน่ะ แต่ซึ้งมาก
Comparing something as beautiful as a star to a goose feed or prison wall is considered poetic sentiment?
ช่วยเปรียบเทียบความสวยงาม ของวัตถุอื่น ๆ กับดวงดาว
I wouldn't have thought Vesper the sentimental type.
ผมไม่คิดว่า เวสเปอร์จะชอบคนสไตล์นั้น
Sentimental.
ให้ความรู้สึกดีมั้
Some demons tend to be sentimental, don't they?
ปิศาจบางประเภทจะชอบใช้คนที่อ่อนแอ ถูกมั้ย?
The first is suitable for lively, witty characters; the second for sentimental roles; and the third for characters expressing intense feeling.
ประเภท แรก เหมาะ สําหรับ ตัว ละคร ที่ มี ชีวิต ชีวา มี ปฏิภาณ ดี; ประเภท ที่ สอง เหมาะ กับ บท ที่ แสดง อารมณ์ อ่อนไหว; และ ประเภท ที่ สาม เหมาะ กับ ตัว ละคร ที่ แสดง ความ รู้สึก ที่ บีบคั้น ทาง อารมณ์.
Dozens of readers have expressed similar sentiments.
ผู้ อ่าน หลาย สิบ คน แสดง ความ รู้สึก คล้าย ๆ กัน.
Because we want to please him and remain in his love, we echo the sentiments expressed by the apostle Paul: “We wish to conduct ourselves honestly in all things.”
เนื่อง จาก เรา ต้องการ ทํา ให้ พระองค์ พอ พระทัย และ เป็น ที่ รัก ของ พระองค์ เสมอ เรา จึง สะท้อน ความ รู้สึก ที่ อัครสาวก เปาโล ได้ แสดง ออก มา ที่ ว่า “เรา ปรารถนา จะ ประพฤติ ตัว ซื่อ สัตย์ ใน ทุก สิ่ง.”
These contrasting sentiments greatly disheartened me, and I gradually began moving toward apathy.
ความ รู้สึก ใน เชิง เปรียบ เทียบ ทํานอง นี้ ทํา ให้ ดิฉัน ท้อ แท้ ใจ เป็น อย่าง มาก และ ดิฉัน ค่อย ๆ เริ่ม เปลี่ยน ไป เป็น คน เฉยเมย.
It is the first book that explains the sentiments of Jehovah and the human feelings of his Son, Jesus.”
นี่ เป็น หนังสือ เล่ม แรก ที่ อธิบาย อารมณ์ ความ รู้สึก ของ พระ ยะโฮวา และ ความ รู้สึก เยี่ยง ปุถุชน ของ พระ บุตร คือ พระ เยซู.”
(Proverbs 22:6) All our children inherited a Latin sentimentality from me and a practical Germanic spirit from their mother.
(สุภาษิต 22:6) ลูก ของ เรา แต่ ละ คน สืบ ทอด อารมณ์ อ่อนไหว แบบ ชาว ลาติน อเมริกัน จาก ผม และ เขา ได้ น้ําใจ เด็ด เดี่ยว แบบ เยอรมัน ที่ ใช้ ได้ ผล จาก แม่ ของ เขา.
Doubtless, many a traveler echoed the sentiments of one captain who, upon sighting Cape Otway from a safe distance, cried out: “Thank God!
ไม่ ต้อง สงสัย เลย ว่า นัก เดิน เรือ หลาย คน ได้ สะท้อน ความ รู้สึก ออก มา แบบ เดียว กับ กัปตัน เรือ คน หนึ่ง ซึ่ง มอง เห็น ท่า เรือ เคป ออตเวย์ จาก ระยะ ที่ ปลอด ภัย และ ได้ ร้อง ออก มา ว่า “ขอบคุณ พระเจ้า!
Elsewhere the custom may be to manifest such sentiments by a generous act, such as providing a meal for ill or grieving ones.
ใน ที่ อื่น ๆ ธรรมเนียม การ ให้ ดอกไม้ แสดง ถึง ความ ขอบคุณ สําหรับ การ กระทํา บาง อย่าง ที่ เป็น ความ กรุณา เช่น การ จัด เตรียม อาหาร สําหรับ ผู้ ป่วย หรือ ผู้ ที่ เศร้า หมอง.
Wow, you're a sentimental guy.
ว้าว นายนี่ช่างคิดจริงๆ
PERHAPS you have sentiments similar to those expressed by the residents of Nairobi, Kenya, quoted above.
บาง ที คุณ อาจ มี ความ รู้สึก คล้าย กับ ผู้ ที่ อยู่ ใน กรุง ไนโรบี ประเทศ เคนยา ดัง ที่ กล่าว ไป ข้าง ต้น.
Although we should never allow mere sentiment to blind us to gross wrongdoing, we can imitate Joseph’s example by mercifully forgiving a repentant individual who has sinned against us.
แม้ ว่า เรา ไม่ ควร ยอม ให้ อารมณ์ ความ รู้สึก ปิด หู ปิด ตา เรา ต่อ การ กระทํา ผิด ร้ายแรง แต่ เรา ก็ เลียน แบบ อย่าง ของ โยเซฟ ได้ โดย ให้ อภัย ด้วย ความ กรุณา แก่ คน ที่ ทํา ผิด ต่อ เรา ซึ่ง กลับ ใจ แล้ว.
Should true Christians join in such prayerful sentiments?
สม ควร ไหม ที่ คริสเตียน แท้ พึง ร่วม รู้สึก กับ การ อธิษฐาน ทํานอง นั้น?
The Bible psalmist expressed our sentiments when he wrote: “I will exalt you, O my God the King, and I will bless your name to time indefinite, even forever.
ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ แห่ง คัมภีร์ ไบเบิล ได้ แสดง ออก ถึง อารมณ์ ความ รู้สึก ของ เรา เมื่อ ท่าน จารึก ว่า “ข้า แต่ พระเจ้า ของ ข้าพเจ้า ผู้ ทรง เป็น พระ มหา กษัตริย์ ข้าพเจ้า จะ ยกย่อง พระองค์ และ ข้าพเจ้า จะ ถวาย เกียรติ แด่ พระ นาม ของ พระองค์ ไม่ มี เวลา กําหนด แม้ กระทั่ง ตลอด กาล.
(b) How did those sentiments affect Jesus’ disciples?
(ข) เรื่อง นี้ มี ผล อย่าง ไร กับ สาวก ของ พระ เยซู?
Whether you agree with that sentiment or not, it is undeniable that the price is usually a high one.
ไม่ ว่า คุณ จะ เห็น ด้วย กับ ความ คิด นี้ หรือ ไม่ ก็ เป็น เรื่อง ที่ ปฏิเสธ ไม่ ได้ ว่า ภาษี มัก จะ เป็น สิ่ง ที่ ต้อง จ่าย ใน อัตรา สูง.
Such a watch, passed down from parent to child, can have great sentimental value.
นาฬิกา แบบ นี้ ที่ ตก ทอด จาก รุ่น พ่อ สู่ รุ่น ลูก อาจ มี คุณค่า ทาง จิตใจ มาก.
Expressing similar sentiments, the Italian Catholic press agency Adista said: “To speak about ‘inculturation’ of the Gospel in Africa means speaking about the very destiny of the Catholic Church in that continent, of its chances of surviving or not surviving.”
สํานักงาน หนังสือ พิมพ์ คาทอลิก อิตาเลียน อดิสตา แสดง ออก ถึง ความ รู้สึก คล้ายคลึง กัน โดย กล่าว ว่า “ที่ จะ พูด ถึง ‘การ ผสาน วัฒนธรรม’ ของ กิตติคุณ ใน แอฟริกา หมาย ถึง การ พูด เกี่ยว กับ ชะตากรรม ของ คริสตจักร คาทอลิก ใน ทวีป นั้น ที เดียว คือ โอกาส ที่ จะ อยู่ รอด หรือ จะ ไป.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sentimental ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ sentimental

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว