saquear ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า saquear ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ saquear ใน โปรตุเกส
คำว่า saquear ใน โปรตุเกส หมายถึง ขโมย, ปล้นสะดม, ลัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า saquear
ขโมยverb Não é saquear se as coisas que achares forem tuas. มันไม่ได้เรียกว่าขโมย ถ้าสิ่งนั้น มันเป็นของของคุณอยู่แล้ว |
ปล้นสะดมverb Livre para saquear e aterrorizar quando quiser. มีอิสระ ไปปล้นสะดมและ ข่มขวัญคนอื่นได้ตามอําเภอใจ |
ลักverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Quando “Povos Marítimos”* começaram a saquear a Anatólia (no centro da Turquia) e o norte da Síria, os hititas requisitaram as tropas e a frota de Ugarit. เมื่อ “ชาว ทะเล”* เริ่ม รุกราน อะนา โต เลีย (ภาค กลาง ของ ตุรกี) และ ภาค เหนือ ของ ซีเรีย ชาว เฮท สั่ง ให้ อูการิต ส่ง กอง ทหาร และ กอง เรือ ไป ช่วย. |
Os egípcios estavam decididos a saquear e destruir, mas foram impedidos pela nuvem. ชาว อียิปต์ มุ่ง มั่น ที่ จะ ปล้น สดมภ์ และ ทําลาย ล้าง แต่ ทว่า ถูก ขัด ขวาง ไว้ โดย เมฆ. |
Dizem que bandos de macacos se posicionam em “cruzamentos estratégicos ou em pontes” a fim de saquear caminhões que transportam alimentos para os mercados locais. กล่าว กัน ว่า ลิง หลาย ฝูง มัก จะ ออก มา ป้วนเปี้ยน อยู่ ตาม “ทาง แยก ที่ เป็น ถนน สาย หลัก หรือ ตาม สะพาน” เพื่อ คอย จู่โจม รถ บรรทุก ที่ กําลัง ขน อาหาร ไป ยัง ตลาด. |
Vamos saquear! ขนของมีค่ากันเว้ย |
Esta ordem escrita, enviada a todo o império do mesmo modo como a anterior, concede aos judeus o direito de ‘congregar-se e tomar posição pelas suas almas, para aniquilar e matar, e destruir toda a força do povo e do distrito jurisdicional que lhes mostre hostilidade, pequeninos e mulheres, e para saquear o seu despojo’, no mesmo dia em que a lei de Hamã entra em vigor. — 8:11. ราชโองการ นี้ ซึ่ง ถูก ส่ง ไป ทั่ว จักรวรรดิ เช่น เดียว กับ ฉบับ ก่อน ให้ สิทธิ พวก ยิว “ประชุม กัน, และ ให้ พรัก พร้อม กัน ป้องกัน รักษา ชีวิต ของ ตัว ไว้, ให้ ประหาร, ให้ ฆ่า ฟัน, และ ทําลาย บรรดา อํานาจ คน ทั้ง หลาย และ หัวเมือง นั้น ที่ จะ ได้ สู้ รบ กับ ตน, ทั้ง เด็ก เล็ก ๆ และ ผู้ หญิง ด้วย, และ ให้ ริบ เอา สิ่ง ของ ๆ เขา เหล่า นั้น เป็น ของ ริบ” ใน วัน เดียว กับ ที่ กฎหมาย ของ ฮามาน มี ผล บังคับ.—8:11. |
Quanto tempo demora para saquear uma cidade? การยึดเมืองใช้เวลาแค่ไหน? |
O que significa que o criminoso teve 1h para saquear o local. แสดงว่าเจ้าโจรมีเวลาเกือบ ชั่วโมงที่จะรื้อค้นสถานที่ |
Licença para saquear อนุญาต ให้ ปล้น |
Mas íamos saquear o Castelo Campolongo. แต่เรากําลังจะไปปล้นปราสาทคัมโปโลโกนะ |
Eles vieram aqui saquear o lugar, mas como vão enviar algo para 2149 quando explodiram o Terminus? พวกเขามาเพราะเหมืองแร่ แต่พวกเขาจะส่งแร่ กลับไปปี 2149 ได้ไง |
Começamos a saquear. เสร็จโจร! |
Se tiverem mais consideração pelos outros, não serão capazes de saquear o planeta que temos e, com os valores atuais, não temos três planetas para continuar dessa maneira. และถ้าคุณใส่ใจกับคนอื่นมากขึ้น คุณก็จะไม่ปล้นดวงดาวที่เราอาศัยอยู่ และในอัตราปัจจุบัน เราไม่มีดาวอีกสามดวง ให้เรายังคงใช้ชีวิตแบบที่เป็นอยู่นี้ |
Se o James não puder pagar o que deve, eles vão saquear e queimar este Reino totalmente. ถ้าเจมส์ไม่สามารถจ่ายได้ พวกเ้ขาปล้นอาณาจักรและเผาจนหมดสิ้น |
BIRMÂNIA, 1824 — Os oficiais do rei acabaram de saquear o lar missionário de Adoniram e Ann Judson, levando embora tudo o que achavam ser de valor. พม่า ปี 1824—เจ้าหน้าที่ ของ กษัตริย์ พม่า เข้า ค้น บ้าน มิชชันนารี ของ อะโดไนราม กับ แอนน์ จัดสัน ขน เอา ทุก สิ่ง ที่ พวก เขา คิด ว่า มี ค่า ไป. |
45 E colocai aatalaias ao seu redor e construí uma torre, para que se possa vigiar a redondeza; e um fique de atalaia na torre, a fim de que minhas oliveiras não sejam derrubadas quando vier o inimigo para saquear e tomar para si o fruto de minha vinha. ๔๕ และวางยามกไว้โดยรอบ, และสร้างหอสูง, เพื่อคนหนึ่งจะมองเห็นแผ่นดินโดยรอบ, เพื่อเป็นยามบนหอสูง, เพื่อต้นมะกอกของเราจะไม่ถูกหักโค่นเมื่อศัตรูจะมาปล้นสะดมและนําผลจากสวนองุ่นของเราไปเป็นของตนเอง. |
Para eles, é outro lugar para despojar e saquear completamente. สําหรับพวกเขา มันเป็นแค่อีกที่ ๆ หนึ่ง มีไว้ให้ปล้นและกอบโกย จนไม่เหลืออะไร |
As nações da ONU vão saquear as riquezas da meretriz, expor seu real caráter, devorá-la e ‘queimá-la completamente’. ชาติ สมาชิก ของ สหประชาชาติ จะ ปล้น ทรัพย์ สิน อัน มั่งคั่ง ของ หญิง แพศยา เปิดโปง ว่า นาง ชั่ว ร้าย และ ผิด ศีลธรรม สัก เพียง ไร ขม้ํา กิน นาง และ “เอา ไฟ เผา นาง จน สิ้น ซาก.” |
Sinto muito por saquear a sua casa. ฉันขอโทษที่รื้อค้นบ้านคุณ |
* Com freqüência, adolescentes e crianças são recrutados e obrigados a saquear, mutilar e matar. * บ่อย ครั้ง มี การ เกณฑ์ วัยรุ่น และ เด็ก ๆ และ บังคับ ให้ ปล้น, ทํา ให้ คน อื่น พิการ, และ ฆ่า. |
Pilatos evitou simplesmente se apoderar do dinheiro, pois sabia que saquear o templo seria um sacrilégio, o que faria com que judeus irados pedissem a Tibério que o destituísse do cargo. ปีลาต ไม่ ได้ ยึด เงิน จาก พระ วิหาร เพราะ เขา รู้ ว่า การ ปล้น พระ วิหาร เป็น การ ลบหลู่ สิ่ง ศักดิ์สิทธิ์ และ อาจ เป็น เหตุ ให้ ชาว ยิว ที่ โกรธ แค้น ไป ฟ้องร้อง ต่อ ทิเบริอุส เพื่อ ขอ ให้ ส่ง เขา กลับ โรม. |
Saquear não é uma boa ideia, senhor. การปล้นไม่ใช่ความคิดที่ดีแน่คุณพ่อ |
23 E assim podiam matar e saquear e roubar e entregar-se à luxúria e a toda sorte de iniquidades contrárias às leis de seu país e também às leis de seu Deus. ๒๓ และดังนั้นพวกเขาจะกระทําฆาตกรรม, และปล้นสะดม, และลักขโมย, และกระทําการผิดประเวณีและการชั่วร้ายนานาชนิด, ตรงกันข้ามกับกฎของประเทศตนและกฎของพระผู้เป็นเจ้าของตนด้วย. |
50 Tem amisericórdia, ó Senhor, da turba iníqua que expulsou o teu povo; que eles cessem de saquear, que se arrependam de seus pecados se lhes for possível arrepender-se; ๕๐ ขอทรงมีพระเมตตาก, ข้าแต่พระเจ้า, ต่อกลุ่มคนชั่วร้าย, ผู้ที่ขับไล่ผู้คนของพระองค์, เพื่อพวกเขาจะเลิกปล้น, เพื่อพวกเขาจะกลับใจจากบาปของพวกเขาหากจะหาการกลับใจพบ; |
Não é saquear se as coisas que achares forem tuas. มันไม่ได้เรียกว่าขโมย ถ้าสิ่งนั้น มันเป็นของของคุณอยู่แล้ว |
Em meados do sétimo século AEC, cimerianos nômades vieram do Mar Negro, ao norte, para saquear a Ásia Menor. ช่วง กลาง ศตวรรษ ที่ เจ็ด ก่อน สากล ศักราช ชาว ซิม เม เรียน ซึ่ง เป็น ชน เผ่า เร่ร่อน จาก ทะเล ดํา ทาง ตอน เหนือ ได้ เข้า มา ปล้น สะดม เอเชีย น้อย. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ saquear ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ saquear
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ