साफ बोलना ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า साफ बोलना ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ साफ बोलना ใน ภาษาฮินดี
คำว่า साफ बोलना ใน ภาษาฮินดี หมายถึง ใส่ข้อต่อ, ชัดเจน, พูดเสียงดังชัดเจน, ออกเสียง, พูด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า साफ बोलना
ใส่ข้อต่อ(articulate) |
ชัดเจน(articulate) |
พูดเสียงดังชัดเจน(articulate) |
ออกเสียง(articulate) |
พูด(articulate) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
अपनी बात असरदार तरीके से कह पाने के लिए आपको साफ-साफ बोलना होगा। เพื่อ จะ สื่อ ความ อย่าง บังเกิด ผล คุณ ต้อง พูด ให้ ชัดเจน. |
माफ़ कीजिए, कृपया साफ़ बोलें । ขอโทษค่ะ กรุณาพูดให้ชัดเจน |
फिर वे मेरी तरफ देखकर बात करते हैं और आम तौर पर एकदम साफ बोलते हैं। แล้ว พวก เขา ก็ จะ พูด กับ ดิฉัน ตรง ๆ ตาม ปกติ จะ เป็น แบบ ที่ ชัดเจน ที่ สุด เท่า ที่ เขา จะ ทํา ได้. |
▪ हर लफ्ज़ को साफ-साफ बोलिए और उसका सही-सही उच्चारण कीजिए। ▪ พูด และ ออก เสียง คํา ให้ ชัดเจน. |
सफाई से, भरपूर आवाज़ के साथ और सही रफ्तार में हर शब्द साफ बोलिए और पढ़िए। พูด และ อ่าน แต่ ละ คํา ให้ ชัดเจน โดย ออก เสียง, ใช้ ความ ดัง, และ ความ เร็ว ที่ เหมาะ สม. จง ออก เสียง สระ และ ตัว ควบ กล้ํา ให้ ถูก ต้อง. |
86 2 शब्द साफ-साफ बोलना 86 2 การ พูด ให้ ชัด ถ้อย ชัด คํา |
इनमें से कुछ मुद्दों पर “शब्द साफ-साफ बोलना” अध्याय में चर्चा की जा चुकी है। มี การ พิจารณา เรื่อง เหล่า นี้ ไป บ้าง แล้ว ใน บท เรียน “การ พูด ให้ ชัด ถ้อย ชัด คํา.” |
हमारे बच्चे तीन महीने में ही बहुत साफ बोलने लगे।” ภาย ใน เวลา สาม เดือน เขา พูด คล่อง ที เดียว.” |
इसके बजाय हमें अच्छी तरह स्वर निकालने की आदत डालनी चाहिए ताकि हम शब्द साफ-साफ बोल सकें। สิ่ง นี้ ต้อง สมดุล กับ นิสัย การ ออก เสียง เพื่อ ให้ ได้ เสียง ที่ ชัดเจน. |
स्कूल में मैंने अपनी आवाज़ को सही तरीके से बढ़ाना और साफ-साफ बोलना सीखा। ที่ โรง เรียน ฉัน ได้ เรียน รู้ ที่ จะ ปรับ ระดับ ความ ดัง ของ เสียง พูด และ ที่ จะ พูด ให้ ชัด ถ้อย ชัด คํา ยิ่ง ขึ้น. |
आपका सच और साफ़ बोलना सचमुच यह दिखाएगा कि आपने पश्चाताप किया है और बदलाव करना चाहते हैं। ความ สุจริต ใจ และ การ เปิด ใจ ของ คุณ จะ แสดง ให้ เห็น อย่าง ชัดเจน ว่า คุณ กลับ ใจ และ ปรารถนา จะ ปรับ เปลี่ยน. |
4 “निडरता” के लिए यूनानी भाषा के शब्द का मतलब “बेझिझक बोलना, खुलकर बोलना, साफ-साफ बोलना” है। 4 คํา ภาษา กรีก ที่ แปล ไว้ ว่า “ความ กล้า หาญ” หมาย ถึง “ความ ตรง ไป ตรง มา, ความ เปิด เผย.” |
तेज़ रफ्तार में बात करना भी, साफ बोली में बाधा बन सकता है। การ พูด เร็ว เกิน ไป อาจ ส่ง ผล ให้ เข้าใจ คํา พูด ได้ ยาก ด้วย. |
इस तरीके को अपनाकर, कई लोगों ने जिनकी बोली में दोष है, साफ बोलने में काफी सुधार किया है। การ ทํา เช่น นี้ เคย ทํา ให้ หลาย คน ที่ มี ปัญหา ใน การ พูด สามารถ พูด ได้ ชัด ถ้อย ชัด คํา ขึ้น. |
अगर आप साफ बोलने में सुधार करना चाहते हैं, तो धीरे-धीरे बोलिए और हरेक सिलेबल बोलने की पूरी कोशिश कीजिए। ถ้า คุณ ต้องการ ปรับ ปรุง คํา พูด ให้ ชัด ถ้อย ชัด คํา จง พูด ให้ ช้า ลง และ ออก เสียง แต่ ละ พยางค์ ให้ ชัด. |
(मरकुस 7:34) ऐसा करने पर, उस आदमी की सुनने की शक्ति लौट आयी और वह साफ-साफ बोलने भी लगा। (มาระโก 7:34) ทันใด นั้น เอง ชาย คน นี้ ก็ สามารถ ได้ ยิน และ พูด ได้ เป็น ปกติ. |
ध्यान दीजिए: साफ-साफ बोलने के लिए आप शायद हर शब्द को ज़्यादा ही स्पष्ट बोलने और पढ़ने का अभ्यास करें। ข้อ พึง ระวัง: เพื่อ จะ พัฒนาการ ออก เสียง ให้ ชัดเจน คุณ อาจ ฝึก พูด และ อ่าน โดย เน้น ที ละ พยางค์. |
जिस बुज़ुर्ग भाई या बहन को सुनने में दिक्कत होती है, उससे बात करते वक्त हमें धीरे-धीरे और साफ बोलना चाहिए। หาก ผู้ สูง อายุ มี ปัญหา เรื่อง การ ได้ ยิน เรา อาจ ต้อง พูด ช้า ลง และ ออก เสียง ชัด ๆ. |
35 तब उस आदमी की सुनने की शक्ति लौट आयी और उसकी जीभ के बंधन खुल गए और वह साफ-साफ बोलने लगा। 35 หู เขา ก็ หาย หนวก ลิ้น เขา ก็ หาย ติด ขัด และ เขา เริ่ม พูด ได้ เป็น ปกติ. |
बोली के साफ न होने की कुछ वजह क्या हो सकती हैं और हम साफ-साफ बोलने के लिए क्या कर सकते हैं? อะไร บ้าง ที่ อาจ ทํา ให้ การ พูด ไม่ ชัดเจน และ เรา จะ ทํา อะไร ได้ บ้าง เพื่อ พูด ให้ ชัดเจน ขึ้น? |
अगर हाँ, तो मुँह को पहले से ज़्यादा खोलकर बात करने का अभ्यास कीजिए, साथ ही शब्दों को साफ-साफ बोलने पर और भी ध्यान दीजिए। จง ฝึก อ้า ปาก ให้ กว้าง กว่า เดิม เล็ก น้อย และ ตั้งใจ พูด ให้ ชัด ถ้อย ชัด คํา มาก ขึ้น. |
१९ उन लोगों के साथ अध्ययन करते समय, जो कि अन्य भाषा बोलते हैं, धीरे बोलिए, साफ़ बोलिए, और सरल शब्दों और वाक्यांशों का इस्तेमाल कीजिए। 19 เมื่อ ศึกษา กับ ผู้ ที่ พูด อีก ภาษา หนึ่ง ให้ พูด ช้า ๆ, ชัด ถ้อย ชัด คํา, และ ใช้ คํา และ วลี ง่าย ๆ. |
अगर आप जानना चाहते हैं कि आप शब्द साफ-साफ बोल पा रहे हैं या नहीं, तो इसके लिए खुद को ज़ोर से पढ़ते हुए सुनें। เมื่อ วิเคราะห์ สภาพการณ์ ของ คุณ คุณ อาจ พบ ว่า เป็น ประโยชน์ ที่ จะ อ่าน ออก เสียง. |
घर पर रिहर्सल के दौरान, बच्चों को साफ-साफ और ऊँची आवाज़ में बोलने की आदत डलवाइए। इससे वे हर तरह के हालात में साफ-साफ बोल सकेंगे। การ ฝึก ซ้อม ที่ มุ่ง เน้น เรื่อง การ พูด ชัด ถ้อย ชัด คํา และ เสียง ดัง พอ จะ เตรียม พวก เขา ไว้ พร้อม สําหรับ การ พูด ภาย ใต้ สภาพการณ์ ต่าง ๆ. |
लेकिन अकसर साफ बोली न होने की वजह होती है, बिना रुके शब्दों को एक-के-बाद-एक बोलते जाना। इस तरह की बोली को समझने में काफी परेशानी होती है। อย่าง ไร ก็ ตาม บ่อย ครั้ง คํา พูด ที่ ไม่ ชัดเจน เกิด จาก การ พูด รวบ คํา จน ทํา ให้ เข้าใจ คํา เหล่า นั้น ได้ ยาก. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ साफ बोलना ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี
อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี
คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม
ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ