prolongement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า prolongement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prolongement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า prolongement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การขยาย, การยืด, ขยาย, ขนาด, การยืดเวลา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า prolongement

การขยาย

(extension)

การยืด

(elongation)

ขยาย

(extend)

ขนาด

การยืดเวลา

(continuation)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Beaucoup de ceux qui étaient devenus croyants venaient de régions lointaines et n’avaient pas suffisamment de provisions pour prolonger leur séjour à Jérusalem.
หลาย คน ที่ เปลี่ยน มา เป็น ผู้ มี ความ เชื่อ มา จาก ที่ ต่าง ๆ อัน ห่าง ไกล และ เตรียม สิ่ง จําเป็น มา ไม่ พอ ที่ จะ อยู่ นาน ๆ ใน กรุง เยรูซาเลม.
La maintenance robotique pourrait prolonger la vie de centaines de satellites en orbite autour de la Terre.
การซ่อมแซมและบํารุงรักษาโดยหุ่นยนต์ อาจช่วยยืดอายุของดาวเทียมนับร้อย ที่โคจรอยู่รอบโลก
L'hémisphère droit procure une attention prolongée, large, ouverte, vigilante, un état d'alerte...... et le gauche une attention étroite, fortement concentrée sur les détails.
สมองซีกขวานั้นให้ความตื่นตัว เตรียมพร้อม ระแวดระวัง อย่างต่อเนื่อง ในมุมกว้าง เปิดโล่ง ส่วนสมองซีกซ้ายนั้นให้ความสนใจในรายละเอียด พุ่งเป้าสนใจในมุมแคบ
Vous êtes- vous déjà demandé s’il vous serait possible de prolonger votre espérance de vie?
คุณ เคย สงสัย ไหม ว่า ‘ฉัน จะ มี ชีวิต ยืน ยาว กว่า ที่ คาด ไว้ ใน ปัจจุบัน ได้ ไหม?’
À l’exemple de Jésus (Mt 4.4 ; 5.18 ; Lc 24.44 ; Jn 5.39), les apôtres possédaient une connaissance de l’Ancien Testament qui suppose une lecture et une étude prolongées et assidues, ce à quoi ils ont encouragé leurs disciples (Rom 15.4 ; 2 Tm 3.15-17). ” — New Catholic Encyclopedia.
โดย ปฏิบัติ ตาม ตัว อย่าง ของ พระ เยซู (มัดธาย 4:4; 5:18; ลูกา 24:44; โยฮัน 5:39), เหล่า อัครสาวก มี ความ คุ้น เคย กับ พระ คริสตธรรม เดิม ซึ่ง หมาย ถึง การ อ่าน และ การ ศึกษา อย่าง ยืด ยาว และ ถี่ถ้วน และ ได้ กระตุ้น เตือน พวก สาวก ให้ ทํา เช่น นี้ ด้วย (โรม 15:4; 2 ติโมเธียว 3:15-17).”
On définit le bonheur comme un état de bien-être caractérisé par une relative stabilité, par des sentiments allant du simple contentement à une joie de vivre profonde et intense, et par le désir naturel que cet état se prolonge.
มี การ อธิบาย ว่า ความ สุข คือ การ มี ชีวิต ที่ ดี ที่ ค่อนข้าง ถาวร ไม่ ใช่ แค่ ชั่ว คราว ซึ่ง ทํา ให้ คน เรา รู้สึก พอ ใจ ไป จน ถึง ขั้น มี ความ สุข มาก กับ ชีวิต และ โดย ธรรมชาติ แล้ว ก็ อยาก มี ความ รู้สึก แบบ นี้ ไป เรื่อย ๆ
Pourquoi un état d’abattement prolongé peut- il nous être préjudiciable ?
เหตุ ใด การ อยู่ ใน สภาพ ที่ ท้อ แท้ นาน ๆ จึง เป็น อันตราย?
Mais, comme le reconnaît le Rapport mondial sur les drogues, “ pour ceux qui prennent de la drogue souvent et depuis longtemps, une abstinence prolongée est plutôt l’exception que la règle ”.
แต่ ดัง ที่ รายงาน ยา เสพย์ติด โลก ยอม รับ “สําหรับ ผู้ ติด ยา อย่าง หนัก และ เป็น เวลา นาน การ เลิก ยา อย่าง ต่อ เนื่อง นั้น เป็น ข้อ ยก เว้น และ ไม่ ได้ เกิด ขึ้น บ่อย.”
Même si certaines de ces nouvelles puissances impériales exerçaient leur domination sur le territoire d’anciennes colonies romaines, elles n’étaient pas de simples prolongements de l’Empire romain.
ใน ขณะ ที่ อํานาจ ของ จักรวรรดิ ใหม่ ๆ บาง จักรวรรดิ ถูก ตั้ง ขึ้น ใน ดินแดน ที่ เคย เป็น อาณานิคม ของ โรม จักรวรรดิ เหล่า นั้น ก็ หา ได้ เป็น เพียง การ ต่อ เนื่อง จาก จักรวรรดิ โรมัน ไม่.
Après la Pentecôte 33, une caisse commune avait été constituée pour venir en aide aux nouveaux croyants originaires de pays lointains qui avaient prolongé leur séjour à Jérusalem.
หลัง วัน เพนเทคอสต์ สากล ศักราช 33 มี การ ตั้ง กองทุน เพื่อ ดู แล ความ จําเป็น ด้าน วัตถุ ของ ผู้ มี ความ เชื่อ ใหม่ ที่ มา จาก ดินแดน ห่าง ไกล ซึ่ง อยู่ ต่อ อีก ระยะ หนึ่ง ใน กรุง เยรูซาเลม.
“Si je souffre d’un mal incurable ou irréversible qui me condamne à mort à relativement brève échéance, je désire qu’on ne prolonge pas ma vie par des techniques de survie.
“ถ้า ข้าพเจ้า อยู่ ใน สภาพ ที่ บําบัด ไม่ หาย หรือ ที่ หวน กลับ ไม่ ได้ ซึ่ง จะ ทํา ให้ เสีย ชีวิต เมื่อ เทียบ แล้ว ภาย ในเวลา ไม่ นาน เป็น ความ ปรารถนา ของ ข้าพเจ้า ไม่ ให้ ยืด ชีวิต ให้ ยาว ออก ไป ด้วย กรรมวิธี หล่อ เลี้ยง ชีวิต.
Mais nous sommes très doués pour prolonger notre espérance de vie.
แต่เรานั่นเก่งในเรื่องการยืดอายุขัยของเรา
On attend d’elle, en effet, qu’elle lui fasse sa toilette et le nourrisse; aussi les visites doivent- elles se prolonger.
พวก เขา อาจ ได้ รับ การ คาด หมาย ให้ จัด หา อาหาร และ ดู แล อาบ น้ํา คนไข้ ด้วย เหตุ นี้ การ เยี่ยม เช่น นั้น อาจ จะ นาน.
D’autres ne jurent que par l’exercice physique ou les régimes alimentaires afin d’améliorer leur santé et de prolonger un peu leur vie.
หรือ พวก เขา อาจ จดจ่อ อยู่ กับ การ บริหาร ร่าง กาย หรือ การ วาง แผน ควบคุม การ รับประทาน อาหาร เพื่อ จะ ได้ มี สุขภาพ ที่ ดี ขึ้น และ ชีวิต ยืน ยาว อีก นิด.
Il voulait prolonger la vie avant la mort.
เลสเตอร์เน้นเกี่ยวกับวิธีการยืดอายุก่อนที่จะตาย
Désignent- elles sa “ venue ”, ou une présence prolongée ?
ข้อ เหล่า นี้ หมาย ถึง ‘การ เสด็จ มา’ ของ พระองค์ หรือ ว่า บ่ง ชี้ ถึง การ ประทับ อยู่ อย่าง ต่อ เนื่อง ยาว นาน?
À la suite d’un but marqué durant les prolongations, le match se termine en pugilat géant, plus d’une centaine de parents, d’entraîneurs et de joueurs s’injuriant et échangeant des coups de poing.
การ แข่งขัน จบ ลง ด้วย การ ตะลุมบอน, การ ตะโกน, และ การ ชก ต่อย กัน ของ พ่อ แม่, ผู้ ฝึก สอน, และ นัก กีฬา รวม แล้ว กว่า 100 คน หลัง จาก มี การ วาง ลูก ทํา แต้ม ชนะ ใน ช่วง ทด เวลา.
Si je suis confrontée au stress quotidiennement, pendant une période prolongée, mon organisme peut devenir surchargé.
หากฉันต้องเจอตัวกระตุ้นความเครียด แบบนี้อยู่ทุกเมื่อเชื่อวัน โดยเฉพาะ ยิ่งต่อเนื่องเป็นเวลานาน ระบบร่างกายของฉันอาจทํางานหนักไปได้
Les épisodes prolongés d’hyperactivité (manie) et d’abattement dévastateur (dépression) se succèdent. — Voir l’article “ Vivre avec des troubles de l’humeur ” dans notre numéro du 8 janvier 2004.
ผู้ ป่วย อาจ มี อารมณ์ แปรปรวน อย่าง สุด ขั้ว สลับ กัน ระหว่าง อาการ ฟุ้ง พล่าน กับ ภาวะ ซึมเศร้า เป็น เวลา นาน ๆ เป็น ระยะ ๆ—โปรด ดู บทความ เรื่อง “การ เผชิญ กับ ความ ผิด ปกติ ทาง อารมณ์” ใน วารสาร นี้ ฉบับ 8 มกราคม 2004.
Il a donc “ prolongé son discours jusqu’à minuit ”.
วัน นั้น ท่าน จึง สอน ยืด ยาว “จน ถึง เที่ยง คืน.”
Ne pourrait- on pas disposer d’une connaissance qui prolonge la vie sensiblement, voire éternellement ?
มี ความ รู้ สาขา ใด ไหม ที่ สามารถ ยืด ชีวิต คน เรา ให้ อยู่ ได้ นาน ๆ หรือ ถึง กับ ทํา ให้ มี ชีวิต ยืน ยาว ตลอด ไป ได้?
S'il voulait se plier l'un d'eux, puis il a été le premier à se prolonger, et s'il finalement réussi à faire ce qu'il voulait avec cette branche, dans l'intervalle, tous les autres, que s'il est laissé libre, se déplaçaient dans une agitation excessive douloureuse.
ถ้าเขาต้องการที่จะโค้งหนึ่งของพวกเขาแล้วมันเป็นคนแรกที่ขยายตัวเองและถ้าเขา ประสบความสําเร็จในที่สุดทําในสิ่งที่เขาต้องการกับขานี้ในระหว่างที่คนอื่น ๆ ทั้งหมดที่ เช่นถ้าทางด้านซ้ายฟรี, ย้ายรอบในการกวนเจ็บปวดมากเกินไป
À mesure que la personne se rendra compte qu’elle apprend des choses intéressantes dans la Bible, vous pourrez prolonger la durée de vos conversations.
เมื่อ เจ้าของ บ้าน ตระหนัก ว่า เขา กําลัง เรียน รู้ สิ่ง ที่ น่า สนใจ จาก พระ คัมภีร์ คุณ ก็ อาจ ใช้ เวลา เพิ่ม ขึ้น ได้ ใน การ พิจารณา.
La peine et la honte temporaires que nous connaîtrons peut-être sont de loin préférables à l’angoisse due à un silence prolongé ou aux conséquences amères que nous subirons si nous nous endurcissons dans la rébellion (Psaume 32:9).
ความ เจ็บ ปวด และ ความ ละอาย ที่ เรา อาจ ต้อง ทน รับ อยู่ ชั่ว ระยะ หนึ่ง นั้น นับ ว่า ดี กว่า มาก เมื่อ เทียบ กับ ความ ปวด ร้าว ที่ เกิด จาก การ ปิด เงียบ หรือ ผล อัน ร้ายกาจ ของ การ ปล่อย ให้ ตัว เรา เอง มี ใจ แข็ง กระด้าง ใน แนว ทาง ที่ ขืน อํานาจ.
Les grandes enquêtes sur des délits particuliers, comme le trafic de drogue ou les attaques à main armée, donnent de bons résultats, mais il est difficile d’en prolonger les effets.
มาตรการ ที่ เข้มงวด ต่อ อาชญากรรม อย่าง หนึ่ง โดย เฉพาะ อย่าง เช่น การ ค้า ยา เสพ ติด หรือ การ ปล้น ก็ ส่ง ผล กระทบ อย่าง น่า ทึ่ง อยู่ ช่วง หนึ่ง แต่ อีก ครั้ง ที่ ผล นั้น ไม่ ค่อย ยั่งยืน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prolongement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ prolongement

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ