posesión ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า posesión ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ posesión ใน สเปน

คำว่า posesión ใน สเปน หมายถึง ทรัพย์สิน, การถูกครอบงํา, การเป็นเจ้าของ, สิ่งที่ครอบครอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า posesión

ทรัพย์สิน

noun

Muchos de nuestros hermanos han perdido a sus seres queridos y sus posesiones.
พยานฯ หลายคนสูญเสียผู้เป็นที่รักและทรัพย์สินของพวกเขา.

การถูกครอบงํา

noun

การเป็นเจ้าของ

noun

El propietario de la Libreta, puede morir cuando la posesión pasa a otra persona
เจ้าของอาจจะตายไปแล้ว เมื่อสมุดถูกส่งไปให้คนอื่น

สิ่งที่ครอบครอง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Permitirá que el amor al dinero y a las posesiones triunfe en su vida sobre las relaciones humanas?
หรือ ยอม ให้ มัน มา ทํา ให้ ความ รัก เงิน และ ทรัพย์ สิ่ง ของ มี ชัย เหนือ มนุษยสัมพันธ์ ใน ชีวิต ของ คุณ?
Al reportero le pareció que era “sintomático de un exceso materialista que ha convertido los años ochenta en ‘la década de la posesión’, un tiempo en el que se reconoce y juzga a las personas por sus posesiones”.
นัก ข่าว คน นั้น เห็น ว่า นั่น เป็น “อาการ ของ การ มี วัตถุ เกิน ไป ซึ่ง ได้ เปลี่ยน ทศวรรษ ปี 1980 ไป สู่ ‘ทศวรรษ ของ ฉัน’ สมัย ที่ เจ้า จะ เป็น ที่ รู้จัก และ ถูก วินิจฉัย โดย ทรัพย์สิน ของ เจ้า เอง.”
La habíamos arrestado por prostitución y por posesión de drogas.
เธอถูกจับข้อหาขายบริการ ครอบครองสิ่งผิดกฏหมาย
10 Piense en alguna posesión valiosa que sea especial para usted.
10 คุณ นึก ออก ไหม ว่า สมบัติ ชิ้น ใด ของ คุณ ที่ คุณ ถือ ว่า เป็น สมบัติ พิเศษ?
* Mateo 6:19–21 (evitar poner nuestro corazón en las posesiones mundanas)
* มัทธิว 6:19-21 (อย่าให้ใจหมกมุ่นกับทรัพย์สินทางโลก)
En los matrimonios felices, cada cónyuge pone las necesidades de su pareja por encima de las suyas y de las posesiones, el trabajo, las amistades e incluso otros familiares.
ใน ชีวิต สมรส ที่ ประสบ ความ สําเร็จ คู่ สมรส แต่ ละ ฝ่าย ถือ ว่า ความ ต้องการ ของ อีก ฝ่าย หนึ่ง สําคัญ กว่า ตัว เอง, หรือ ทรัพย์ สิน, งาน, เพื่อน, และ แม้ แต่ ญาติ ๆ.
Así que Israel ‘procedió a tomar posesión de [la tierra] y a morar en ella’.
ดัง นั้น ชาว ยิศราเอล จึง “ตี เอา [แผ่นดิน] แล้ว พัก อยู่ ใน ที่ นั่น.”
A pesar de esas muchas victorias, la destrucción de muchas ciudades fortificadas clave y el quebrantamiento de la resistencia organizada por el momento, “todavía queda gran parte de la tierra por ser tomada en posesión” (13:1).
แม้ จะ ประสบ ชัย ชนะ หลาย ครั้ง พร้อม กับ เมือง เข้มแข็ง สําคัญ ๆ หลาย เมือง ถูก ทําลาย และ การ ต่อ ต้าน ที่ รวม ตัว กัน ขึ้น ใน ช่วง เวลา นั้น ก็ ล้มเหลว “แต่ แผ่นดิน ซึ่ง ควร จะ ตี อีก นั้น ยัง เหลือ อยู่ มาก.”
* Posesiones materiales
* ทรัพย์สินทางโลก
Cuando detuviste a Anton por posesión de droga ¿era sólo marihuana o fue cocaína o- -?
แล้วตอนที่นายเจอแอนทอนมียาในครอบครอง มันเป็นกัญชา หรือโค้ก หรือ
2:44-47; 4:34, 35. ¿Por qué vendieron los creyentes sus posesiones y distribuyeron el producto de sus ganancias?
2:44-47; 4:34, 35 เหตุ ใด ผู้ มี ความ เชื่อ บาง คน จึง ขาย ทรัพย์ สิน แล้ว บริจาค เงิน ที่ ได้ จาก การ ขาย?
Acumular posesiones, con toda la “confusión” que esto conlleva, es absurdo.
การ สะสม ทรัพย์ สมบัติ มาก พร้อม กับ มี “ความ ทุกข์” เป็น เรื่อง ไม่ ฉลาด อย่าง แน่นอน.
Además, parece que la venta y recompra de terreno solo era aplicable a propiedades que estaban dentro de las ciudades, ya que “el campo de dehesa de sus ciudades” no se podía vender por ser “una posesión hasta tiempo indefinido para ellos” (Levítico 25:32, 34).
นอก จาก นั้น ดู เหมือน ว่า ให้ มี การ ขาย และ การ ไถ่ ถอน เฉพาะ ที่ ดิน ภาย ใน เมือง เท่า นั้น เนื่อง จาก “ที่ ไร่ นา ล้อม รอบ หัวเมือง ทั้ง หลาย ของ พวก เลวี นั้น” ไม่ ให้ มี การ ขาย เพราะ เป็น “ที่ ของ เขา เป็น นิตย์.”—เลวีติโก 25:32, 34.
La persona normal quiere tener seguridad, que su vida y posesiones no se vean amenazadas.
คน ทั่ว ไป ปรารถนา ความ ปลอด ภัย โดย ไม่ มี การ คุกคาม ต่อ ชีวิต หรือ ทรัพย์ สิน ของ เขา.
Lo anterior no quiere decir que la simple posesión de un cuadro de tema bíblico sea idolatría.
นี้ ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า เพียง แต่ การ เป็น เจ้าของ ภาพเกี่ยว กับ ทัศนียภาพ ด้าน พระ คัมภีร์ นั้น เป็น การ บูชา รูป เคารพ.
Si encontramos la misma cantidad en posesión de Ben o Connor, debería bastar para cogerlos.
ดี ถ้าเราเจอจํานวนเงินเดียวกันนั้นจากเบนและคอนเนอร์ นั่นก็มากพอที่จะจับพวกเขาได้แล้ว
Luego, Daniel vio que “los santos tomaron posesión del reino mismo”.
จาก นั้น ดานิเอล เห็น “เหล่า ผู้ บริสุทธิ์ จะ ได้ อาณาจักร เป็น กรรมสิทธิ์.”
¿Me dejo influir por el color de la piel, la educación o las posesiones materiales de las personas?
มูล เหตุ ต่าง ๆ เป็น ต้น ว่า สี ผิว, การ ศึกษา, หรือ ฐานะ ทาง การ เงิน สําคัญ ต่อ การ ที่ ฉัน จะ แสดง ความ รัก ชอบ ฉัน พี่ น้อง อัน อบอุ่น ไหม?
Promueve la degeneración moral, una actitud rebelde con respecto a la autoridad y un deseo codicioso de posesiones materiales.
น้ําใจ ของ โลก ส่ง เสริม ศีลธรรม ที่ เสื่อม ทราม, ทัศนะ ที่ ต่อ ต้าน ผู้ มี อํานาจ, และ ความ อยาก ได้ ใคร่ มี ใน สิ่ง ฝ่าย วัตถุ.
Jehová le iba a mostrar que sus posesiones materiales no provenían de Baal, y por eso envió a Oseas a advertir a Israel lo que significaría el que no se arrepintiera.
พระ ยะโฮวา จะ ทรง สําแดง ว่า ความ มั่งคั่ง ของ พวก เขา ไม่ ได้ มา จาก พระ บาละ และ ดัง นั้น พระองค์ จึง ทรง ใช้ โฮเซอา มา เตือน พวก ยิศราเอล ว่า การ ไม่ กลับ ใจ จะ ยัง ผล เช่น ไร.
Sin embargo, no es materialista, pues no cifra su confianza en sus posesiones materiales.
(1:1, 3) อย่าง ไร ก็ ตาม ท่าน ไม่ เป็น นัก วัตถุ นิยม เพราะ ท่าน ไม่ ได้ ไว้ วางใจ ทรัพย์ สมบัติ ของ ตน.
La persona acaudalada que ama sus posesiones más que las cosas espirituales no puede esperar recibir la vida eterna en el Reino.
(ลูกา 18:18-24) คน มั่งคั่ง ที่ รัก ทรัพย์ สมบัติ ของ ตน มาก กว่า สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ ไม่ อาจ คาด หมาย จะ ได้ รับ ชีวิต นิรันดร์ ใน การ จัด เตรียม เรื่อง ราชอาณาจักร.
Esta es una de nuestras posesiones más valiosas, pues sin ella quizás podamos hacer muy poco.
นั่น เป็น สมบัติ ล้ํา ค่า อย่าง หนึ่ง ของ เรา เพราะ หาก ปราศจาก สมบัติ นี้ แล้ว เรา ก็ อาจ ทํา อะไร นิด หน่อย เท่า นั้น.
De modo que la posesión del espíritu santo no implica necesariamente que se recibe la llamada celestial.
ดัง นั้น การ มี พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ไม่ จําเป็น ต้อง หมายความ ว่า เรา ได้ รับ การ เรียก ฝ่าย สวรรค์.
¿Por qué es importante que pongamos fe en Dios más bien que en posesiones materiales, y qué consejo dio Jesús?
ทําไม เป็น สิ่ง สําคัญ อย่าง ยิ่ง ที่ คุณ จะ มี ความ เชื่อ ใน พระเจ้า แทน ที่ จะ วางใจ ใน ทรัพย์ สิ่ง ของ และ พระ เยซู ทรง ให้ คํา แนะ นํา อะไร แก่ เรา?

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ posesión ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา