pobre ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pobre ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pobre ใน สเปน

คำว่า pobre ใน สเปน หมายถึง ยากจน, จน, คนจน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pobre

ยากจน

adjective (Quien no posee nada o prácticamente nada.)

Todos los pobres se hacen terroristas como tú?
แล้วคนยากจนทุกคน ต้องกลายเป็นผู้ก่อการร้าย เหมือนแกหมดเลยรึปล่าว?

จน

adjective

Sin embargo, no todos los pobres se encuentran en la miseria por haber actuado con poco juicio.
แต่ไม่ใช่คนจนทุกคนจะยากจนเพราะได้เลือกทําสิ่งที่ไม่ค่อยฉลาด.

คนจน

noun

Toda la opresión de los pobres y los indefensos de aquellos de piel distinta, de las mujeres.
การกดขี่คนจนและผู้ไร้อํานาจ ผู้คนต่างสีผิว เผ่าพันธุ์ และสตรี

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En efecto, Jesús declaró “buenas nuevas a los pobres” (Lucas 4:18).
(ลูกา 4:18, ล. ม.) ข่าว ดี นี้ รวม ถึง คํา สัญญา ที่ ว่า ความ ยาก จน จะ ถูก ขจัด หมด สิ้น.
* Debéis visitar a los pobres y a los necesitados, DyC 44:6.
* ไปเยี่ยมคนจนและคนขัดสน, คพ. ๔๔:๖.
(Job 29:4.) Job no estaba jactándose cuando dijo que había ‘librado al afligido, se había vestido con justicia y había sido un verdadero padre para los pobres’.
(โยบ 29:4) โยบ ไม่ ได้ อวด อ้าง เมื่อ ท่าน ทวน ความ หลัง คราว ที่ ท่าน ‘ได้ ช่วย คน อนาถา, ท่าน เอง ได้ สวม ความ ชอบธรรม และ เป็น บิดา ของ คน ขัดสน.’
En ellas se profetiza lo siguiente sobre Jesús: “Librará al pobre que clama por ayuda, también al afligido y a cualquiera que no tiene ayudador.
พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู กล่าว พยากรณ์ ถึง เรื่อง นี้ เกี่ยว กับ พระ คริสต์ เยซู ว่า “พระองค์ จะ ทรง ช่วย คน ขัดสน เมื่อ เขา ร้อง ทุกข์, และ จะ ทรง ช่วย คน อนาถา, ที่ ไม่ มี ผู้ อุปถัมภ์.
Es interesante su preocupación por el bienestar de los pobres.
การที่นางเป็นห่วงเป็นใยชีวิตความเป็นอยู่ ของพวกสามัญชนก็น่าสนใจ
Pobres, prisioneros, hasta esclavos, podían ser libres.
คน ยาก จน, นัก โทษ, กระทั่ง ทาส ก็ เป็น อิสระ ได้.
Un pobre sustituto.
น่าสงสารจังเลย
Esta simbiosis con las algas ayuda al coral a crecer más deprisa y a sobrevivir en las aguas tropicales, que son pobres en nutrientes.
การ มี สาหร่าย เซลล์ เดียว เป็น คู่ หู นี้ ทํา ให้ ปะการัง เติบโต เร็ว ขึ้น และ อยู่ รอด ได้ ใน ผืน น้ํา เขต ร้อน ที่ อัตคัด สาร อาหาร.
Los más vulnerables son los pobres y los sectores más desamparados de la sociedad, en particular las mujeres, los niños, los ancianos y los refugiados”.
ส่วน ใหญ่ ที่ ถูก ทํา ร้าย ได้ ง่าย คือ คน จน และ คน ด้อย โอกาส, โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ผู้ หญิง, เด็ก, คน สูง อายุ และ ผู้ ลี้ ภัย.”
Pobres niños, ¡ basureros!
ทําให้เด็กกลายเป็นถังขยะ
Los pobres en espíritu y de corazón sincero encuentran grandes tesoros de conocimiento aquí.
ผู้ที่ยากจนทางวิญญาณแต่ซื่อสัตย์ในใจจะพบขุมทรัพย์อันยิ่งใหญ่แห่งความรู้ที่นี่
Según parece, impelido por el consejo de Jesucristo a cierto hombre rico de que vendiera sus bienes e hiciera dádivas a los pobres, Valdo se aseguró de que su familia tuviera cubiertas las necesidades económicas y luego abandonó las riquezas para predicar el evangelio (Mateo 19:16-22).
ดู เหมือน ว่า เขา ถูก กระตุ้น จาก คํา ตรัส ของ พระ เยซู คริสต์ ที่ เตือน สติ ชาย ที่ มั่งคั่ง ผู้ หนึ่ง ให้ ขาย ทรัพย์ สิน ของ ตน แล้ว แจก แก่ คน ยาก จน วอเด จึง จัดแจง ให้ ครอบครัว เขา ได้ รับ การ ดู แล ด้าน การ เงิน เป็น อย่าง ดี แล้ว ละ ทิ้ง ความ มั่งคั่ง เพื่อ มุ่ง ประกาศ กิตติคุณ.
De seguro eres la única chica pobre que come carne en toda Corea del Sur.
เธออาจจะเป็นผู้หญิงจนคนเดียว ที่ได้กินสเต็กทั่วเกาหลีใต้
¿Cómo podrían los cielos abandonar a mi pobre sobrino?
สวรรค์จะละทิ้งหลานที่ข้ารักไปได้อย่างไร?
Si eres pobre, entonces deberías haber venido con las manos vacías.
เธอกําลังทําให้เห็นใช่มั๊ยว่าเธอมันจนยังไง
La obra misional por lo general exige sacrificar una vida cómoda en un país próspero y mudarse a otro pobre.
(มัดธาย 28:19, 20) งาน มิชชันนารี ดัง กล่าว บ่อย ครั้ง รวม ไป ถึง การ เสีย สละ ความ เป็น อยู่ อย่าง สะดวก สบาย ใน ประเทศ ที่ มั่งคั่ง และ ย้าย ไป ยัง ประเทศ ที่ ยาก จน.
El mayor bien que Jesús podía hacer, incluso a los enfermos, los endemoniados, los pobres y los hambrientos, era ayudarlos a conocer, aceptar y amar la verdad del Reino de Dios.
คุณ ความ ดี สุด ยอด ที่ พระ เยซู ทรง สามารถ ทํา—แม้ แต่ กับ คน ป่วย, คน ถูก ผี ปิศาจ รังควาน, คน จน, หรือ คน หิว โหย—คือ การ ช่วย พวก เขา ให้ รู้ จัก, ยอม รับ, และ รัก ความ จริง เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า.
El ambiente que más influye en la salud es el del hogar y sus alrededores, asegura el libro The Poor Die Young (Los pobres mueren jóvenes).
หนังสือ คน ยาก จน เสีย ชีวิต เมื่อ เยาว์ วัย (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า สภาพ แวดล้อม ซึ่ง มี ผล กระทบ สุขภาพ คุณ มาก ที่ สุด ก็ คือ บ้าน และ ละแวก บ้าน ของ คุณ.
Vamos, ayuda a un pobre tipo.
ช่วยหน่อยน่า
Quiero decir, ¿qué pasará con su pobre esposa?
ฉันหมายถึงจะเเป็นยังไงกับเมียผู้น่าสงสารของเขา
¿Pobre chico rico al que su madre dejó por el profesor de tenis?
ลูกคนรวยที่ถูกแม่ทิ้งไปกับครูสอนเทนนิส
Los niños pobres en EE. UU. tienen 1,5 más probabilidades de fallecer y dos veces más la probabilidad de ser hospitalizados en comparación con niños de clase media.
เด็กยากจนในอเมริกามีแนวโน้ม ที่จะเสียชีวิตมากกว่าถึง 1.5 เท่า และเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาล มากกว่าถึงสองเท่า เมื่อเทียบกับชนชั้นกลางในวัยเดียวกัน
¿Y los pobres? ¿Es menos probable que sean materialistas? ¿Están más predispuestos hacia los asuntos espirituales?
ใน ทาง กลับ กัน เป็น ไป ได้ ไหม ว่า คน เหล่า นั้น ที่ ยาก จน จะ เป็น คน ไม่ ค่อย นิยม วัตถุ และ ฝักใฝ่ สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ มาก กว่า?
Pero Simón es muy pobre y no puede costearlas.
แต่ ไซมอน ยาก จน และ ไม่ มี เงิน ซื้อ ยา.
Y añade que en algunos de los países más pobres, “la esperanza de vida ha caído a la mitad respecto a los países más ricos”.
ช่วง ชีวิต ที่ คาด หวัง ได้ ของ คน ที่ อยู่ ใน ประเทศ ที่ ยาก จน ที่ สุด บาง ประเทศ ลด ระดับ ลง ถึง ครึ่ง หนึ่ง ของ คน ที่ อยู่ ใน ประเทศ ที่ ร่ํารวย ที่ สุด.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pobre ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา