picco ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า picco ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ picco ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า picco ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ยอดเขา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า picco

ยอดเขา

noun

Conosce le teorie di Abraham Maslow, L'" esperienza picco "?
คุณคุ้นเคยกับ อับบลาฮัม มาสโลว์ เกี่ยวกับ ประสบการณ์สุดยอดไหม?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il pianto dei bambini francesi spesso iniziava con un tono più basso per poi avere un crescendo, mentre quello dei bambini tedeschi partiva di solito con un picco acustico e tendeva ad affievolirsi.
เสียง ร้องไห้ ของ เด็ก ฝรั่งเศส มัก จะ เริ่ม ด้วย ระดับ เสียง ต่ํา ไป หา สูง ส่วน เด็ก เยอรมัน เริ่ม ด้วย ระดับ เสียง สูง ไป หา ต่ํา.
Se la societa'fallisce, non ho intenzione di farmi trascinare a picco.
ถ้าบริษัทจะต้องล้ม ผมก็จะล้มไปกับมันด้วย
Secondo la BBC e il comunicato stampa del governo cinese, il gennaio 2015 ha visto un picco di tagli cesarei.
ตามการรายงานของ BBC และสื่อรัฐบาลจีน ในเดือนมกราคม ปี ค.
Questo sì e io lo sto portando a Mezzo Picco.
แต่ตัวนี้ทํา, และฉันกําลังพาไปที่จุดนัดพบ.
Quel picco è tutto nel Victoria.
จุดที่กราฟพุ่งขึ้นมาจากวิคตอเรียหมดเลย
Un tratto comune interessante ha a che fare, in molti casi, con la rapidità del collasso una volta che una società ha raggiunto il suo picco.
เปรียบเทียบกับสังคมปัจจุบันที่มีแนวโน้มจะล่มสลาย รูปแบบร่วมที่น่าสนใจอย่างหนึ่ง ในหลายๆ กรณี คือเรื่องของความเร็วในการล่มสลาย หลังจากที่สังคมไปถึงจุดสูงสุด หลายๆ สังคม
E uno di questi personaggi, doveva avere 22 anni, aveva un picco di ossitocina del 150%.
และชายคนหนึ่งในกลุ่ม อายุคงจะ 22 เขามี ออกซีโตซินเพิ่มสูงขึ้น 150 เปอร์เซ็นต์
E'colata a picco.
มันจบไปแล้ว
Un tratto comune interessante ha a che fare, in molti casi, con la rapidità del collasso una volta che una società ha raggiunto il suo picco.
เปรียบเทียบกับสังคมปัจจุบันที่มีแนวโน้มจะล่มสลาย รูปแบบร่วมที่น่าสนใจอย่างหนึ่ง ในหลายๆ กรณี คือเรื่องของความเร็วในการล่มสลาย
Il prossimo picco d'onda della pulsar e'tra 5 minuti.
คลื่นรังสีครั้งต่อไปจะมาในอีก 5 นาที
Come potete vedere, il picco si sposta verso destra e io, insieme ad altri nati nel baby boom, andrò in pensione nel 2030.
ก็ตามที่คุณเห็น ยอดสูงสุด กําลังเคลื่อนมาทางขวา ผมกับคนอื่น ๆ ที่เกิดในยุคเบบี้บูมเมอร์ จะเกษียณ ในปีค.ศ.2030
Bocca aperta cola navi a picco... e Dio sa che ho già avuto abbastanza naufragi.
คําพูดสามารถล่มเรือได้ ( ทําให้เรื่องเลวร้าย ) พระเจ้าก็ยังรู้ว่าฉันจมเรือมาหลายลําแล้ว
Provammo con elementi ludici, come punti, premi, avatar. Vedevamo un picco temporaneo dell'impegno, ma le cose tornarono come prima una volta passata la novità.
เราเชื่อมโยงมันเข้ากับ องค์ประกอบของการเล่นเกมส์ เช่น แต้ม โล่ห์รางวัล และตัวละครจําลอง เราได้เห็นปฏิสัมพันธ์ที่เพิ่มขึ้นอย่างเร็ว แค่เพียงชั่วคราว และทุกอย่างก็กลับไปเป็นดังเดิม เมื่อมันไม่แปลกใหม่แล้ว
Mi sono prelevato il sangue prima e dopo, e ho avuto un picco di ossitocina.
ผมเก็บเลือดของตัวเองก่อน และหลัง และผมมี ออกซีโตซิน พุ่งสูงมาก
Migliaia di spettatori accalcati sul lungomare per assistere a una spettacolare battaglia navale videro e udirono invece un’esplosione assordante che mandò a picco la Graf Spee, affondata dal proprio equipaggio.
ผู้ ดู เหตุ การณ์ หลาย พัน คน ซึ่ง มา รวม ตัว กัน ตาม ชาย หาด โดย คาด หมาย ว่า จะ เห็น เหตุ การณ์ น่า ตื่น ตา ตื่น ใจ ของ การ สู้ รบ ทาง ทะเล อย่าง ดุเดือด นั้น กลับ ได้ เห็น และ ได้ ยิน การ ระเบิด ดัง จน หู อื้อ แทน ซึ่ง ทํา ให้ เรือ กราฟ สเพ จม ลง โดย การ เจาะ ของ ลูกเรือ ลํา นั้น เอง.
Se il sole è forte ed è a picco sul soggetto (o dietro ad esso) si possono formare ombre marcate sotto gli occhi, il naso e il mento.
แสง อาทิตย์ ที่ สว่าง จ้า อาจ ทํา ให้ เกิด เงา มืด ใต้ ตา, จมูก, และ คาง ของ บุคคล ที่ เป็น แบบ.
Vedete il picco del carico di lavoro mentale mentre lo affronta, come vi potreste aspettare da una cosa che richiede questo livello di complessità.
และคุณจะเห็นว่าภาระงานทางจิตใจของเขาพุ่งสูงขึ้น ในขณะที่เขากําลังประสบมัน เช่นเดียวกับที่คุณจะคาดหวังกับบางสิ่งที่
Sappiamo che la personalità cambia maggiormente nel periodo dei vent'anni che in qualsiasi altra età della vita, e sappiamo che la fertilità femminile ha i suo picco all'età di 28 anni e che le cose si complicano dopo i 35 anni.
เราทราบว่า ความเปลี่ยนแปลงด้านบุคลิกภาพ ของคุณมีการเปลี่ยนแปลงมากที่สุดในช่วงอายุยี่สิบปี มากกว่าช่วงอื่นๆในชีวิตของคุณ และเรายังรู้อีกว่า ช่วงการเจริญพันธุ์ของผู้หญิง มีช่วงที่ดีที่สุดคือตอนที่พวกเธออายุ 28 และการให้กําเนิดบุตรอาจเริ่มเป็นเรื่องลําบาก หลังอายุ 35
Il Ras Safsafa si erge a picco sulla pianura di er-Raha, dove gli israeliti potrebbero essersi accampati quando Mosè salì sul monte per ricevere la Legge da Geova.
เขา ราส ซาฟซาฟา พุ่ง ขึ้น จาก ที่ ราบ อาร์-ราคา ซึ่ง เป็น บริเวณ ที่ ชาว ยิศราเอล อาจ ได้ ตั้ง ค่าย พัก แรม กัน ตอน ที่ โมเซ ขึ้น ไป รับ พระ บัญญัติ จาก พระ ยะโฮวา.
L'epidemia di HIV ha avuto un picco.
การติดต่อของ HIV ขึ้นสู่จุดสูงสุด
Credevo che fosse colato a picco con la nave.
ฉันคิดว่าสมบัติมันตกลงไป พร้อมกับเรือ
Alle pendici di Mezzo Picco vi attende un'imboscata.
ที่ก้นหุบเขา, มีพวกรอซุ่มโจมตีเราอยู่.
Insomma: non è questione di "se", ma di quando il picco del petrolio piomberà su di noi.
ฉะนั้น มันจึงไม่ใช่คําถาม "ถ้า" แต่เป็นคําถามว่า "ตอนไหน" ที่เราจะต้องเผชิญกับภาวะ จุดผลิตน้ํามันสูงสุด (peak oil)
Di recente lo psicologo tedesco Arthur Fischer avrebbe detto: “La fiducia nello sviluppo della società e nel proprio futuro è colata a picco su tutti i fronti.
เมื่อ เร็ว ๆ นี้ มี การ อ้าง ถึง นัก จิตวิทยา เยอรมัน ชื่อ อาเทอร์ ฟิเชอร์ ที่ กล่าว ว่า “ความ เชื่อ มั่น ใน พัฒนาการ ของ สังคม และ ใน อนาคต เฉพาะ ตัว ของ คน เรา ได้ ลด ต่ํา ลง อย่าง ฮวบฮาบ จริง ๆ ใน ทุก ขอบ เขต ของ กิจกรรม.
Improvvisamente la foschia si alzò scoprendo a meno di due chilometri di distanza scogliere a picco sul mare alte 90 metri.
ทันใด นั้น หมอก ก็ จาง หาย ไป จน ทํา ให้ มอง เห็น หน้าผา สูง ชัน ประมาณ 90 เมตร ซึ่ง อยู่ ห่าง ออก ไป เพียง 2 กิโลเมตร.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ picco ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย