patrocinador ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า patrocinador ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ patrocinador ใน โปรตุเกส
คำว่า patrocinador ใน โปรตุเกส หมายถึง ผู้สนับสนุน, การเป็นสปอนเซอร์, ผู้ให้การสนับสนุน, ผู้ช่วยเหลือ, สนับสนุน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า patrocinador
ผู้สนับสนุน(promoter) |
การเป็นสปอนเซอร์(sponsorship) |
ผู้ให้การสนับสนุน(sponsor) |
ผู้ช่วยเหลือ(patron) |
สนับสนุน(sponsor) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Patrocinador das Artes? สปริงเกอร์ ที่บริจาคเงินให้ศิลปะน่ะเหรอ |
Os patrocinadores gostam dele. สปอนเซอร์ชอบเขา |
Por isso, eles foram os anfitriões e patrocinadores deste encontro. พวกเขาจึงเป็นเจ้าภาพและให้ทุนในการประชุม และนักวิทยาศาสตร์ 35 คนนั่น |
Estava apenas seguindo a deixa do meu patrocinador de natal. ฉันเพียงทําตามผู้นําวันคริสต์มาสของฉันน่ะ |
A resposta, naturalmente, é que os produtores e os patrocinadores de televisão desejam dar aos telespectadores aquilo que estes querem ver. แน่ ละ คํา ตอบ คือ ผู้ ผลิต รายการ โทรทัศน์ และ ผู้ อุปถัมภ์ รายการ ต้องการ ให้ ผู้ ชม ๆ สิ่ง ที่ เขา ต้องการ จะ ชม. |
Patrocinadores são empresas que pagam para anunciar os seus produtos. ผู้ อุปถัมภ์ รายการ คือ บริษัท ที่ จ่าย เงิน เพื่อ ให้ มี การ โฆษณา ผลิตภัณฑ์ ของ ตน. |
De fato, os patrocinadores recorrem a esquemas e comercialização mais intensos para atrair novos jogadores e manter o interesse dos antigos. อัน ที่ จริง ผู้ ส่ง เสริม การ ขาย หัน ไป ใช้ เกมส์ และ การ ตลาด ที่ ปลุก เร้า เพื่อ ล่อ ใจ ผู้ เล่น หน้า ใหม่ และ รักษา ความ สนใจ ของ ผู้ เล่น เดิม ให้ มี อยู่ ต่อ ๆ ไป. |
Bem, resumindo, o nosso patrocinador deixou-nos. ทําไม ก็เพราะว่าผู้ให้การสนับสนุน เลิกสนับสนุนเรา |
No ano seguinte, perderam todos os seus patrocinadores por causa do risco de segurança. แล้วในปีถัดมา พวกเขาสูญเสียผู้สนับสนุนรายการ ทั้งหมดไป เนื่องมาจาก ความเสี่ยงด้านความปลอดภัย |
Pastores nativos muitas vezes tornam-se clientes de patrocinadores políticos e fornecem votos em troca de favores governamentais para as suas igrejas.” บ่อย ครั้ง นัก เทศน์ ท้องถิ่น กลาย มา เป็น ผู้ อยู่ ใต้ อุปการะ ทาง การ เมือง และ หา เสียง ให้ เพื่อ รัฐบาล จะ ให้ ความ ช่วยเหลือ คริสต์ จักร ของ ตน เป็น การ ตอบ แทน.” |
Seus patrocinadores lhe deram o nome de Morning Star (Estrela da Manhã) para refletir a crença deles no vindouro Milênio. เหล่า ผู้ สนับสนุน ได้ ตั้ง ชื่อ เรือ ลํา นี้ ว่า มอร์นิง สตาร์ เพื่อ แสดง ถึง ความ เชื่อ ของ พวก เขา ใน เรื่อง รัชสมัย พัน ปี ที่ จะ มี มา. |
Esta descrição, feita há cerca de quatrocentos anos, conclui o manifesto antitabagista intitulado A Counterblaste to Tobacco (Contragolpe ao Fumo), editado por nada menos do que o Rei Jaime I, da Inglaterra, patrocinador da tradução da Bíblia, de 1611, conhecida como King James Version (Versão Rei Jaime). คํา พรรณนา นี้ ได้ มี การ จารึก เกือบ สี่ ร้อย ปี มา แล้ว เป็น บท สรุป ของ การ แถลง ต่อ ต้าน การ สูบ บุหรี่ ที่ มี ชื่อ ว่า เอ เคาน์เตอร์ บลาสต์ ทู โทแบคโก ซึ่ง ตี พิมพ์ โดย กษัตริย์ เจมส์ ที่ หนึ่ง แห่ง อังกฤษ ผู้ อุปถัมภ์ การ แปล คัมภีร์ ไบเบิล ที่ เรียก ว่า ฉบับ คิง เจมส์ เวอร์ชัน ใน ปี 1611. |
Esses programas são um negócio lucrativo, e os repórteres sabem que a violência atrai telespectadores e que altos índices de audiência atraem patrocinadores, que financiam programas de TV em muitos países. ข่าว เป็น ธุรกิจ ใหญ่ และ นัก ข่าว รู้ ว่า ความ รุนแรง เป็น สิ่ง ที่ ดึงดูด ผู้ ชม และ ยิ่ง มี ผู้ ชม มาก ขึ้น ก็ จะ ดึงดูด บริษัท ต่าง ๆ ให้ มา โฆษณา เพราะ ใน หลาย ดินแดน บริษัท เหล่า นี้ เป็น ผู้ สนับสนุน ทาง การ เงิน ของ รายการ โทรทัศน์ ต่าง ๆ. |
O custo em geral é pago por um patrocinador: uma companhia ou um grupo de pessoas que reúne suas contribuições menores. ค่า ใช้ จ่าย ส่วน ใหญ่ ออก โดย ผู้ สนับสนุน ซึ่ง อาจ เป็น บริษัท หรือ กลุ่ม บุคคล ที่ ร่วม กัน บริจาค เงิน. |
Temos muitos patrocinadores desde que derrotamos Majin Buu ตั้งแต่ปราบจอมมารบูได้ พวกเรามีผู้สนับสนุนมากมาย |
Apoios financeiros e patrocinadores foram procurados. มีการก่อตั้งศูนย์ช่วยเหลือ |
Satanás continua sendo o principal patrocinador da mentira e, de fato, está “desencaminhando toda a terra habitada”. ทุก วัน นี้ ซาตาน ยัง คง เป็น ผู้ สนับสนุน หลัก ของ การ พูด เท็จ และ แท้ จริง แล้ว มัน กําลัง “ลวง มนุษย์ โลก ทั้ง ปวง.” |
Em 1919, ela estava entre os principais patrocinadores da Liga das Nações. ใน ปี 1919 เขา เป็น ผู้ ที่ เด่น ใน บรรดา ผู้ สนับสนุน เริ่ม แรก แห่ง สันนิบาต ชาติ. |
Mais tarde, os patrocinadores da peça publicaram um anúncio citando a observação do crítico. ภาย หลัง ผู้ จัด ละคร เรื่อง นี้ ได้ ยก เอา คํา พูด ของ นัก วิจารณ์ คน นี้ ไป พิมพ์ ลง ใน ใบ โฆษณา. |
Ele tem um grande patrocinador no pé dele e não quer ninguém nadando que possa manchar a imagem da equipe. และไม่ต้องการใครก็ตามที่อยู่ในสระ ที่เป็นคนทําให้ภาพลักษณ์ของทีมเสื่อมเสีย |
Patrocinadores são bem-vindos. เอามือออกไปจากชุดฉัน ยี้! |
Quem é o patrocinador? " ว่าใครกันนะที่เป็น ผู้ให้การสนับสนุน |
• Como explicaria as diferenças nos modos de Pedro e de “patrocinadores da circuncisão” reagirem diante dos ajustes no entendimento da verdade? • คุณ จะ อธิบาย อย่าง ไร ถึง ความ แตกต่าง ระหว่าง วิธี ที่ เปโตร กับ “พวก ที่ สนับสนุน การ รับ สุหนัต” ตอบรับ ต่อ การ ปรับ ความ เข้าใจ เกี่ยว กับ ความ จริง? |
Um ponto muito importante para mim é que eu não uso nenhuma marca ou patrocinadores corporativos. สิ่งสําคัญอย่างหนึ่งสําหรับผม ก็คือ ผมไม่ใช้สปอนเซอร์เลย |
E essas coisas só vêm com os patrocinadores. จะได้ของพวกเนั้น ก็ต้องมีสปอนเซอร์ |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ patrocinador ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ patrocinador
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ