pasture ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pasture ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pasture ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า pasture ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ทุ่ง, ทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์, ทุ่งเลี้ยงสัตว์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pasture
ทุ่งnoun He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree. ที่ที่โปรดปรานของเขาไม่ใช่ในทุ่งหญ้า แ่ต่เป็นใต้ต้นคอร์ก |
ทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์noun In scripture, an open area of land used for cultivation or pasture. ในพระคัมภีร์, พื้นที่โล่งของที่ดินซึ่งใช้เพื่อการเพาะปลูกหรือปลูกทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์. |
ทุ่งเลี้ยงสัตว์noun In David’s day, the uncultivated uplands were likely used for pasture. ใน สมัย ของ ดาวิด ดู เหมือน ว่า มี การ ใช้ ที่ ราบ บน ไหล่ เขา ซึ่ง ไม่ มี การ เพาะ ปลูก เป็น ทุ่ง เลี้ยง สัตว์. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Amos 7:1, 2) On the tablet, Abijah called this the “spring pasture” or, according to another rendering, the “late planting,” a time of delicious dishes made with many vegetables from this period. (อาโมศ 7:1, 2) ใน แผ่น จารึก อะบียาห์ เรียก ช่วง เวลา นี้ ว่า “การ เลี้ยง สัตว์ ที่ ทุ่ง หญ้า ใน ฤดู ใบ ไม้ ผลิ” หรือ ตาม ที่ มี การ แปล อีก อย่าง หนึ่ง ว่า “การ หว่าน พืช รุ่น หลัง” เป็น ช่วง เวลา ของ อาหาร จาน อร่อย ที่ ทํา จาก พืช ผัก มาก มาย ที่ มี ใน ช่วง นี้. |
Gayals, huge semidomesticated Indian oxen, can also be seen peacefully pasturing in the steppe. วัว กายัล วัว อินเดีย ที่ มี ขนาด ใหญ่ มาก ซึ่ง เป็น กึ่ง สัตว์ เลี้ยง ก็ เห็น ได้ ใน ที่ ราบ อัน กว้าง ใหญ่ ขณะ ที่ มัน และ เล็ม หญ้า อยู่ อย่าง สงบ. |
Also, it seems that the sale and repurchase of land applied only to property within the cities, since “the field of pasture ground of their cities” was not to be sold because it was “a possession to time indefinite for them.” —Leviticus 25:32, 34. นอก จาก นั้น ดู เหมือน ว่า ให้ มี การ ขาย และ การ ไถ่ ถอน เฉพาะ ที่ ดิน ภาย ใน เมือง เท่า นั้น เนื่อง จาก “ที่ ไร่ นา ล้อม รอบ หัวเมือง ทั้ง หลาย ของ พวก เลวี นั้น” ไม่ ให้ มี การ ขาย เพราะ เป็น “ที่ ของ เขา เป็น นิตย์.”—เลวีติโก 25:32, 34. |
Must you also trample the rest of your pastures with your feet? พวก เจ้า ต้อง มา เหยียบ ย่ํา ทุ่ง หญ้า ที่ เหลือ ด้วย หรือ? |
By July, when the snow had melted and the passes were open, we drove our animals to the high mountain pastures. พอ ถึง เดือน กรกฎาคม เมื่อ หิมะ ละลาย และ สามารถ เดิน ผ่าน ช่อง เขา ได้ เรา จะ ต้อน ฝูง สัตว์ ขึ้น ไป เลี้ยง ใน ทุ่ง หญ้า บน เขา สูง. |
Good pasture is scarce, sire. ทุ่งหญ้าดีๆหานั้นยาก กระหม่อม |
They are extolled by one scientist for both their importance and their beauty: ‘These green leaves enclosed in jewel boxes are pastures for nine tenths of the food of everything that lives in the seas.’ นัก วิทยาศาสตร์ ผู้ หนึ่ง ยกย่อง ตลับ จิ๋ว ดัง กล่าว ทั้ง ใน แง่ ความ สําคัญ และ ความ สวย งาม ของ มัน ดัง นี้: “ใบ เขียว เหล่า นี้ ซึ่ง ห่อ ตัว อยู่ ใน ตลับ อัญมณี เป็น แหล่ง อาหาร มาก ถึง เก้า ใน สิบ ส่วน สําหรับ สิ่ง มี ชีวิต ทุก อย่าง ที่ อาศัย ใน ทะเล.” |
In scripture, an open area of land used for cultivation or pasture. ในพระคัมภีร์, พื้นที่โล่งของที่ดินซึ่งใช้เพื่อการเพาะปลูกหรือปลูกทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์. |
The south of the village pasture's coastline will be used as the center ทางใต้ของหมุ่บ้านจะมีชายฝั่งตรงกลางครับ |
39 And when he had driven them afar off, he returned and they watered their flocks and returned them to the pasture of the king, and then went in unto the king, bearing the arms which had been smitten off by the sword of Ammon, of those who sought to slay him; and they were carried in unto the king for a testimony of the things which they had done. ๓๙ และเมื่อท่านขับไล่คนพวกนั้นออกไปไกลแล้ว, ท่านจึงกลับมาและพวกเขาให้น้ําฝูงสัตว์ของตนและพามันกลับไปทุ่งหญ้าของกษัตริย์, และแล้วเข้าไปหากษัตริย์, โดยนําเอาแขนของคนที่พยายามจะสังหารท่าน, และถูกบั่นด้วยดาบของแอมันมาด้วย; และนํามันไปให้กษัตริย์เพื่อเป็นประจักษ์พยานถึงสิ่งที่พวกเขาทํา. |
According to one manual on sheep raising, “the man who simply turns the flock to pasture and gives it no more attention or thought will very likely find himself confronted with a lot of diseased and unprofitable sheep within a few years.” หนังสือ เล่ม หนึ่ง เกี่ยว กับ การ เลี้ยง แกะ กล่าว ว่า ถ้า ผู้ เลี้ยง แกะ เพียง แต่ ปล่อย ให้ แกะ กิน หญ้า ใน ทุ่ง แต่ ไม่ ดู แล ความ จําเป็น ด้าน อื่น ๆ ของ แกะ แกะ ก็ จะ อ่อนแอ และ ป่วย ภาย ใน เวลา เพียง ไม่ กี่ ปี. |
How often he must have gazed up into the vastness of the starry heavens in the stillness of the night while watching over his father’s flocks in those lonely sheep pastures! คง บ่อย ครั้ง สัก เพียง ไร ที่ ท่าน จ้อง มอง ท้องฟ้า อัน กว้าง ใหญ่ ที่ ดารดาษ ไป ด้วย ดวง ดาว ใน คืน สงัด ขณะ ที่ เฝ้า ดู แล ฝูง แกะ ของ บิดา ใน ทุ่ง หญ้า เลี้ยง แกะ ที่ ห่าง ไกล ผู้ คน! |
The area’s rich pastures contributed to this. ที่ เป็น เช่น นี้ ก็ เพราะ ที่ ราบ นี้ มี ความ อุดม สมบูรณ์. |
They sent us both out to pasture at the same time. พวกนั้นส่งเราไปอยู่ในทุ่งด้วยกัน |
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree. ที่ที่โปรดปรานของเขาไม่ใช่ในทุ่งหญ้า แ่ต่เป็นใต้ต้นคอร์ก |
With [his] staff he rules and guides the flock to their green pastures, and defends them from their enemies.” เขา จะ ใช้ ไม้เท้า ต้อน ฝูง แกะ และ นํา ไป ยัง ทุ่ง หญ้า ที่ เขียว ขจี และ ปก ป้อง แกะ ให้ ปลอด ภัย จาก ศัตรู.” |
The rest is composed of forests (25 percent), beaches and dunes (5 percent), swamps and moors (8 percent), and meadows and pastures (8 percent). ส่วน ที่ เหลือ นอก นั้น เป็น ป่า ไม้ (25 เปอร์เซ็นต์), หาด ทราย และ เนิน ทราย (5 เปอร์เซ็นต์), บึง และ หนอง น้ํา ต่าง ๆ (8 เปอร์เซ็นต์), ทุ่ง หญ้า และ ทุ่ง เลี้ยง สัตว์ (8 เปอร์เซ็นต์). |
We thought, too, that, while pasturing his sheep, David perhaps often climbed this very hill for the magnificent view we were enjoying.” เรา ยัง คิด ด้วย ว่า เมื่อ ดาวิด เลี้ยง แกะ ดาวิด อาจ ได้ ปีน เขา ลูก นี้ บ่อย ๆ เพื่อ ชื่นชม ทิวทัศน์ อัน น่า ตื่น ตา ตื่น ใจ อย่าง ที่ เรา เห็น อยู่ นี้.” |
Hence, passengers are treated to 11 days of some of the best vistas that Norway has to offer —cozy hamlets set in lush pastures, seaside fishing villages, glaciers, fjords, snowcapped mountains, cliffs peppered with countless seabirds, majestic waterfalls, and even whales. ด้วย เหตุ นี้ ผู้ โดยสาร จึง สามารถ มอง เห็น บาง ส่วน ของ ภูมิ ทัศน์ ที่ งดงาม ที่ สุด ของ นอร์เวย์ เป็น เวลา ถึง 11 วัน เช่น หมู่ บ้าน เล็ก ๆ ที่ ดู อบอุ่น เป็น มิตร ใน ทุ่ง หญ้า ที่ เขียว ขจี, หมู่ บ้าน ชาว ประมง, ธาร น้ํา แข็ง, อ่าว, ภูเขา ที่ มี ยอด ปก คลุม ด้วย หิมะ, หน้าผา ที่ สามารถ มอง เห็น นก ทะเล นับ ไม่ ถ้วน, น้ํา ตก ที่ สูง ตระหง่าน, และ แม้ กระทั่ง ปลา วาฬ. |
“Keep Pasturing Many” “เลี้ยง บํารุง คน ไว้ เป็น อัน มาก” |
23 And from the tribe of Dan: Elʹte·ke with its pastures, Gibʹbe·thon with its pastures, 24 Aiʹja·lon+ with its pastures, Gath-rimʹmon with its pastures—four cities. 23 เมือง ที่ พวก เขา ยก ให้ จาก ตระกูล ดาน ได้ แก่ เมือง เอลเทเค และ ทุ่ง หญ้า เมือง กิบเบโธน และ ทุ่ง หญ้า 24 เมือง อัยยาโลน+และ ทุ่ง หญ้า และ เมือง กัทริมโมน และ ทุ่ง หญ้า รวม 4 เมือง |
His cattle had already died from lack of pasture. วัว ควาย ของ เขา ตาย หมด แล้ว เนื่อง จาก ไม่ มี ทุ่ง หญ้า ให้ กิน. |
When the pastures emerge again, the buffalo looks as sleek as before. เมื่อ ทุ่ง หญ้า โผล่ ให้ เห็น อีก ครั้ง ควาย ก็ ดู มี น้ํา มี นวล เหมือน เมื่อ ก่อน. |
The book The Water Buffalo: New Prospects for an Underutilized Animal relates that in the rainy season, when the Amazon drowns pastures, the buffalo adapts to its wet surroundings. หนังสือ ควาย: ความ คาด หวัง ใหม่ จาก สัตว์ ที่ ไม่ ได้ ใช้ ประโยชน์ เต็ม ที่ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า ใน ฤดู ฝน เมื่อ แม่น้ํา อเมซอน ไหล บ่า ท่วม ทุ่ง หญ้า เลี้ยง สัตว์ ควาย ปรับ ตัว เข้า กับ สภาพ แวดล้อม ที่ ชื้น แฉะ นั้น. |
Global pastures cover 30 million km2. พื้นที่เลี้ยงสัตว์ครอบคลุม 30 ล้านตารางกิโลเมตร |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pasture ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ pasture
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว