Pan ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Pan ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Pan ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า Pan ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สกุลแพน, เทพเจ้าแพน, เทพเจ้าแห่งแพะ, แพน, แพน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Pan
สกุลแพนnoun |
เทพเจ้าแพนnoun |
เทพเจ้าแห่งแพะnoun |
แพนnoun Sans moi pour vous protéger, Pan vous capturera. ถ้าไม่มีพลังของพ่อปกป้อง แพนจะจับลูกและเฮนรี่ไป! |
แพนnoun Sans moi pour vous protéger, Pan vous capturera. ถ้าไม่มีพลังของพ่อปกป้อง แพนจะจับลูกและเฮนรี่ไป! |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Mais il est important de se souvenir qu'avant d'apprendre à partager les fruits de la Révolution Industrielle entre tous les pans de la société, il nous a fallu traverser deux dépressions, la Grande Dépression des années 30, et la Longue Dépression des années 1870, deux guerres mondiales, les révolutions communistes de Russie et de Chine, et une époque d'énormes bouleversements sociaux et politiques en Occident. แต่ก็สําคัญ ที่ต้องจดจําไว้ ก่อนที่เราจะได้เรียนรู้ วิธีการแบ่งปันผลไม้ ที่ได้จากการปฏิวัติอุตสาหกรรม ให้กับส่วนต่างๆของสังคมที่กว้างขวางนั้น เราต้องผ่านภาวะเศรษฐกิจตกตํ่ามาแล้ว สองครั้ง ภาวะเศรษฐกิจตกตํ่าครั้งใหญ่ในทศวรรษที่ 1930 และภาวะเศรษฐกิจตกตํ่าที่ยาวนานของทศวรรษที่ 1870 สงครามโลกสองครั้ง การปฏิวัติของลัทธิคอมมิวนิสต์ ในรัสเซียและในจีน และยุคของการเปลี่ยนแปลงอย่างรุนแรง ทางสังคมและทางการเมืองในโลกตะวันตก |
Jéhovah a prédit par l’intermédiaire du prophète Zekaria : “ Ce sera en ces jours- là que dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui ils saisiront vraiment le pan du vêtement d’un homme, d’un Juif, en disant : ‘ Nous voulons aller avec vous, car nous avons entendu dire que Dieu est avec vous. พระ ยะโฮวา ทรง บอก ล่วง หน้า ผ่าน ทาง ผู้ พยากรณ์ ซะคาระยา ว่า “ใน สมัย นั้น สิบ คน จาก ประชาชาติ ทุก ๆ ภาษา จะ ยึด ชาย เสื้อ คลุม ของ ยิว คน หนึ่ง ไว้ แล้ว กล่าว ว่า ‘ขอ ให้ เรา ไป กับ ท่าน ทั้ง หลาย เถิด เพราะ เรา ได้ ยิน ว่า พระเจ้า ทรง สถิต กับ พวก ท่าน.’” |
Je dois faire ce que Peter Pan a dit. ขบคิดปัญหานี้ให้แตก ฉันก็ต้องทําตามที่แพนบอก |
Tous les matins, les objets candidats sont examinés par l'équipe du Pan-STARRS et ne représentent rien de grave, en général. ทุกเช้า วัตถุต้องสงสัย จะถูกตรวจสอบโดยเจ้าหน้าที่ ซึ่งส่วนใหญ่แล้วมันก็มักไม่เป็นอันตรายอะไร |
Jadis, les Chinois soufflaient dans des flûtes de Pan et des sortes d’harmonica. คน จีน สมัย โบราณ เล่น เครื่อง ดนตรี คล้าย หีบ เพลง ปาก และ ขลุ่ย แถว. |
Tu sais où est Pan. แต่เธอรู้ว่าแพนอยู่ไหน |
Flûte de pan? เครื่องเป่าหรือ? |
Il y a ce pan de mur dans Hiroshima qui fut complètement carbonisé par les radiations. มีผนังส่วนหนึ่งที่ฮิโรชิม่า ที่ถูกเผาจนมอดไหม้ด้วยรังสี |
On peut cuire la conque à la vapeur ou à l’étouffée, la sécher, la griller, la paner, la faire cuire avec du riz ou de la soupe, la manger en sandwich ou de bien d’autres façons encore. หอย สังข์ อาจ นํา ไป นึ่ง, ต้ม, ตาก แห้ง, ย่าง, ชุบ แป้ง ทอด, ทํา เป็น เบอร์เกอร์ หอย, ใส่ ลง ใน ข้าว หรือ ซุป ก็ ได้—รายการ อาหาร หอย สังข์ นี้ มี มาก มาย นับ ไม่ ถ้วน. |
Carole, mentionnée dans l’introduction, fait part de ses sentiments en ces termes : “ Je savais que mon mari avait beaucoup de qualités, mais en élevant nos enfants ensemble, j’ai découvert un nouveau pan de sa personnalité. แครอล ซึ่ง กล่าว ถึง ก่อน หน้า นี้ พูด ถึง ความ รู้สึก ของ เธอ ว่า “ดิฉัน รู้ ว่า สามี ดิฉัน มี คุณลักษณะ ที่ ดี เยี่ยม มาก มาย แต่ การ ได้ เลี้ยง ลูก ด้วย กัน ทํา ให้ ดิฉัน ได้ เห็น คุณลักษณะ อื่น ๆ ของ เขา อีก หลาย อย่าง. |
Ce ne sont que des pions pour Pan. พวกเขาเป็นส่วนหนึ่งในเกมของแพน |
D'autre part, ma définition du moi venait de perdre un énorme pan de sa crédibilité. ในอีกด้านหนึ่ง ความหมายของฉันของการเป็นตัวเอง เป็นอย่างนั้นเพียงเพราะการสูญเสียความน่าเชื่อถือไป |
La Parole de Dieu avait annoncé : “ Ce sera en ces jours- là que dix hommes de toutes les langues des nations saisiront, oui ils saisiront vraiment le pan du vêtement d’un homme, d’un Juif, en disant : ‘ Nous voulons aller avec vous, car nous avons entendu dire que Dieu est avec vous. พระ คํา ของ พระเจ้า บอก ไว้ ล่วง หน้า ดัง นี้: “ใน วัน เหล่า นั้น จะ เป็น ไป, คือ ว่า สิบ คน แต่ บรรดา ภาษา ประเทศ เมือง ทั้ง ปวง, จะ ยึด ชาย เสื้อ แห่ง คน ชาติ ยูดาย ว่า, เรา จะ ไป ด้วย ท่าน, เพราะ เรา ได้ ยิน ว่า พระเจ้า อยู่ กับ ท่าน แล้ว.” |
15 Les Israélites devaient “ faire des bordures frangées aux pans de leurs vêtements ” et ‘ mettre un cordon bleu au-dessus de la bordure frangée du pan ’. 15 ชาว อิสราเอล ต้อง ทํา “พู่ ติด รอบ ชาย เสื้อ ของ เขา” และ “ปัก ด้าย สี ฟ้า เหนือ พู่ รอบ ชาย เสื้อ นั้น.” |
La photo de couverture représente des Témoins de Jéhovah portant sur le pan gauche de leur veste un triangle violet renversé. ที่ หน้า ปก วารสาร เป็น ภาพ พยาน พระ ยะโฮวา ติด สาม เหลี่ยม สี ม่วง กลับ หัว ที่ อก เสื้อ ด้าน ซ้าย. |
Un pan entier de graffiti. ตัวอักษรมากมาย |
La voix de Ruth tremble sans doute lorsqu’elle répond : “ Je suis Ruth, ton esclave ; tu dois étendre sur ton esclave le pan de ton vêtement, car tu es racheteur. รูท คง จะ ตอบ ด้วย เสียง สั่น เครือ ว่า “ฉัน คือ รูธ ทาสี ของ ท่าน, ขอ ขยาย ชาย เสื้อ ท่าน ห่ม ทาสี ของ ท่าน ด้วย; เพราะ ท่าน เป็น ญาติ ผู้ มี หน้า ที่ จะ ไถ่ ฉัน ออก.” |
Pan fait déjà tout son possible. แพนทําทุกอย่างเท่าที่เขาทําได้หมดแล้ว |
Pan se protège de la magie. แพนอาจจะป้องกับมันด้วยเวทมนต์ก็ได้ |
Tu crois vraiment qu'un garçon perdu trahira Pan? คุณเชื่อจริงๆ หรอว่าพวกเด็กหลงจะทรยศแพน |
Ce qu’on appelle la Saint-Valentin tire son origine dans la Grèce antique, à une époque où le culte du dieu Pan était en vogue. ราก เหง้า ของ วัน วาเลนไทน์ ตาม ที่ เรียก กัน ใน ปัจจุบัน นั้น สามารถ สืบ ร่องรอย ย้อน หลัง ไป ถึง ประเทศ กรีซ โบราณ ซึ่ง การ นมัสการ เทพเจ้า แพน เฟื่องฟู. |
Nous prenons une page à Pan puis on commence à être intelligent. เราเรียนรู้จากแพน แล้วเราก็เริ่มทันเกม |
“Ils devront se faire des bordures frangées aux pans de leurs vêtements, dans toutes leurs générations, déclara Jéhovah, et ils devront mettre un cordonnet bleu au-dessus de la bordure frangée du pan.” พระ ยะโฮวา ตรัส ว่า “ให้ ทํา กรุย [พู่, ฉบับ แปล ใหม่ ] รอบ ชาย เสื้อ ของ เขา และ ให้ ขลิบ ตาม กรุย [พู่, ฉบับ แปล ใหม่ ] เสื้อ นั้น ด้วย ผ้า สี ฟ้า.” |
Pan est un monstre. แพนเป็นปีศาจร้าย |
À pan ça, rien de spécial. อื่น ๆ กว่าท ไม่มีอะไรพิเศษ. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Pan ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ Pan
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ