operare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า operare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ operare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า operare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ซ้อมรบ, ผ่าตัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า operare

ซ้อมรบ

verb

ผ่าตัด

verb

Quindi state dicendo che non la opererete a meno che non metta su un bel po'di chili?
คุณหมายความว่าคุณจะไม่ผ่าตัดจนกว่าเธอจะเพิ่มน้ําหนัก

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Operare su favori, propensioni politiche, atteggiamenti.
จัดการกองหนุน โน้มน้าวผู้มีอํานาจ นั่งวางมาด
(Galati 6:10) Naturalmente il modo migliore per ‘operare ciò che è bene’ verso gli altri è quello di stimolare e soddisfare i loro bisogni spirituali.
(ฆะลาเตีย 6:10, ล. ม.) แน่นอน วิธี ดี ที่ สุด ที่ เรา สามารถ “ทํา การ ดี” ต่อ ผู้ อื่น คือ การ ปลูกฝัง และ สนอง ความ ต้องการ ฝ่าย วิญญาณ ของ พวก เขา.
Cosa significa ‘operare la propria salvezza con timore e tremore’?
การ “ทํา ทุก อย่าง ด้วย ความ นับถือ และ ความ เกรง กลัว เพื่อ จะ ได้ รับ ความ รอด” หมาย ความ ว่า อย่าง ไร?
Intendiamo seguirne la guida, non ignorandolo né agendo contrariamente ad esso, cosa che impedirebbe ad esso di operare tramite noi.
เรา ตั้งใจ จะ ติด ตาม การ นํา ทาง ของ พระ วิญญาณ ไม่ ใช่ มอง ข้าม พระ วิญญาณ หรือ ปฏิบัติ ขัด แย้ง กับ พระ วิญญาณ ขัด ขวาง การ ดําเนิน งาน ของ พระ วิญญาณ ผ่าน ทาง เรา.
12:4-6, 11) Lo spirito santo può operare in vari modi su vari servitori di Dio per uno specifico proposito.
12:4-6, 11) ใช่ แล้ว พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ดําเนิน กิจ ได้ หลาย วิธี กับ ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า หลาย คน เพื่อ ให้ เป็น ไป ตาม พระ ประสงค์ อย่าง เดียว กัน.
E ricorda: ‘Chi guarda attentamente in quella legge perfetta e persiste in essa sarà felice nel suo operare’. — Giacomo 1:25.
และ ขอ ให้ จํา ไว้ ว่า “ผู้ ที่ เพ่ง พิจารณา ใน กฎหมาย อัน สมบูรณ์ และ ผู้ ซึ่ง มุ่ง มั่น ใน สิ่ง นั้น จะ มี ความ สุข ใน สิ่ง ที่ เขา กระทํา.”—ยาโกโบ 1:25.
(Proverbi 6:32; 14:17; 20:1) Com’è importante, dunque, che ci sforziamo di acquistare un buon nome e di operare zelantemente per salvaguardarlo. — Confronta Rivelazione (Apocalisse) 3:5.
(สุภาษิต 6:32; 14:17; 20:1) ดัง นั้น สําคัญ เพียง ใด ที่ เรา บากบั่น เพื่อ ให้ ได้ มา ซึ่ง ชื่อเสียง ที่ ดี และ มุ มานะ ที่ จะ รักษา ไว้ ให้ ดี.—เทียบ กับ วิวรณ์ 3:5.
Impara dall’esempio di una donna umile come il potere della preghiera può operare miracoli nella nostra vita.
เรียนรู้จากแบบอย่างของสตรีผู้อ่อนน้อมถ่อมตนถึงวิธีที่พลังแห่งการสวดอ้อนวอนสร้างปาฏิหาริย์ในชีวิตเราได้
Gesù ha appena guarito un uomo, e alcuni giudei lo stanno accusando di aver violato il Sabato. Lui però risponde: “Il Padre mio ha continuato a operare fino ad ora, e io continuo a operare” (Giovanni 5:17).
ตอน ที่ พวก ยิว กล่าวหา ว่า พระ เยซู ทํา ผิด กฎ วัน สะบาโต เพราะ รักษา ผู้ ชาย คน หนึ่ง ท่าน พูด ว่า “พระเจ้า ผู้ เป็น พ่อ ของ ผม ยัง ทํา งาน อยู่ จน ถึง ตอน นี้ และ ผม เอง ก็ จะ ไม่ หยุด ทํา งาน เหมือน กัน”—ยอห์น 5:17
I medici erano alquanto timorosi di operare senza far uso di sangue, ma coraggiosamente fecero l’intervento, rispettando la posizione religiosa della famiglia.
แพทย์ รู้สึก หวาด กลัว ที่ จะ ผ่าตัด โดย ไม่ ใช้ เลือด แต่ พวก เขา ก็ ทํา ได้ ด้วย ความ กล้า หาญ โดย แสดง ความ นับถือ ต่อ จุด ยืน ทาง ศาสนา ของ ครอบครัว นี้.
Ma chi guarda attentamente nella legge perfetta che appartiene alla libertà e persiste in essa, questi, poiché è divenuto non uditore dimentico, ma operatore dell’opera, sarà felice nel suo operare”. — Giacomo 1:22-25.
แต่ ผู้ ที่ เพ่ง พิจารณา ใน กฎหมาย อัน สมบูรณ์ แห่ง เสรีภาพ และ ยึด มั่น อยู่ ใน กฎหมาย นั้น ผู้ นั้น ก็ จะ เป็น สุข ใน การ ปฏิบัติ ตาม กฎหมาย เพราะ ว่า เขา มิ ได้ เป็น ผู้ ฟัง ที่ หลง ลืม แต่ เป็น ผู้ ปฏิบัติการ งาน.”—ยาโกโบ 1:22-25, ล. ม.
I “Fratelli”, tuttavia, continuarono ad operare attivamente, traducendo e pubblicando la Bibbia e anche altri libri religiosi.
อย่าง ไร ก็ ดี กลุ่ม พวก พี่ น้อง ยัง คง ขันแข็ง อยู่ ใน การ แปล และ จัด พิมพ์ คัมภีร์ ไบเบิล อีก ทั้ง หนังสือ อื่น ๆ เกี่ยว กับ เรื่อง ศาสนา ด้วย.
Ecco perché abbiamo deciso di operare sotto copertura se necessario e di usare videocamere nascoste.
เพราะเหตุนี้เราจึงตัดสินใจ ให้ปฏิบัติการอย่างปกปิด เมื่อจําเป็น และส่วนใหญ่ใช้กล้องที่ซ่อนไว้
12 E ancora, a un altro, di poter operare possenti amiracoli;
๑๒ และอนึ่ง, ให้อีกคนหนึ่ง, เพื่อเขาจะทํางานปาฏิหาริย์กยิ่งใหญ่;
Se egli fosse stato un impostore, avrebbe potuto operare e oltrepassare i suoi limiti celebrando ordinanze che non erano proprie di quell’ufficio e di quella chiamata che era sotto lo spirito di Elias.
“หากท่านเป็นนักต้มตุ๋น ท่านคงจะทํางานนอกเหนือขอบเขตของท่าน และ รับประกอบพิธีการซึ่งมิได้เป็นส่วนหนึ่งของตําแหน่งและการเรียกนั้นภายใต้วิญญาณของอิไลอัส
14 Come siamo felici di operare sotto la guida del Capo della congregazione, Cristo Gesù, e di avere il privilegio di portare la buona notizia ad altri!
14 เรา มี ความ สุข สัก เพียง ไร ที่ ทํา งาน ภาย ใต้ การ ชี้ นํา ของ พระ เยซู คริสต์ ประมุข แห่ง ประชาคม และ มี สิทธิ พิเศษ ที่ จะ แบ่ง ปัน ข่าว ดี แก่ คน อื่น ๆ!
E diciamoci la verità, le agenzie di rating del credito hanno contribuito, a spingere l'economia globale sull'orlo del precipizio, eppure devono cambiare il loro modo di operare.
และมาเผชิญหน้ากับความจริงกันเถอะคะ ว่าสถาบันจัดอันดับความน่าเชื่อถือนั้น มีส่วนช่วยทําให้เศรษฐกิจโลก อยู่ในสถานการณ์ใกล้ขีดอันตราย พวกเขาถึงควรต้องเปลี่ยนวิธีทํางาน
Alcuni erano dell’opinione che dovessimo predicare apertamente e andare di casa in casa, mentre altri ritenevano che dovessimo operare in maniera meno appariscente, contattando le persone in altri modi.
บาง คน มี ความ เห็น ว่า เรา ควร ประกาศ อย่าง เปิด เผย และ ไป ตาม บ้าน ขณะ ที่ คน อื่น รู้สึก ว่า เรา น่า จะ ทํา งาน แบบ ลับ ๆ มาก กว่า โดย ติด ต่อ กับ ผู้ คน ใน วิธี อื่น.
Pertanto un modo essenziale per permettere allo spirito di operare su di noi è quello di leggere e studiare la Bibbia, possibilmente ogni giorno.
ด้วย เหตุ นั้น วิธี สําคัญ วิธี หนึ่ง ที่ จะ ให้ พระ วิญญาณ ดําเนิน กิจ ใน ตัว เรา คือ การ อ่าน และ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล—ทุก วัน หาก เป็น ไป ได้.
1:28) Geova Dio e Gesù Cristo, il “Signore del sabato”, hanno “continuato a operare fino ad ora” per l’adempimento di questo proposito.
1:28) เพื่อ จะ ให้ สําเร็จ เป็น จริง ตาม พระ ประสงค์ นั้น พระ ยะโฮวา พระเจ้า และ พระ เยซู คริสต์ “เจ้า แห่ง วัน ซะบาโต” จึง “ทรง ทํา งาน จน ถึง เดี๋ยว นี้.”
Dopo essersi impegnato a fondo per edificare la fede dei cristiani di Filippi, Paolo scrisse loro: “Quindi, miei diletti, nel modo in cui avete sempre ubbidito, non solo durante la mia presenza, ma ora ancor più prontamente durante la mia assenza, continuate a operare la vostra salvezza con timore e tremore”.
หลัง จาก พยายาม อย่าง เต็ม ที่ เพื่อ เสริม สร้าง ความ เชื่อ ของ คริสเตียน ใน เมือง ฟิลิปปี เปาโล เขียน ถึง พวก เขา ว่า “เหตุ ฉะนี้ พวก ที่ รัก ของ ข้าพเจ้า, เหมือน ท่าน ทั้ง หลาย ได้ ยอม ฟัง ทุก เวลา, และ ไม่ ใช่ เมื่อ ข้าพเจ้า อยู่ ด้วย เท่า นั้น, เดี๋ยว นี้ เมื่อ ข้าพเจ้า ไม่ อยู่ ด้วย ท่าน ทั้ง หลาย จง อุสส่าห์ ประพฤติ ให้ ความ รอด ของ ตน บริบูรณ์ ด้วย ความ เกรง กลัว ตัว สั่น.”
(2 Pietro 3:9-15) La sua pazienza permette anche a ognuno di noi di ‘continuare a operare la propria salvezza con timore e tremore’.
(2 เปโตร 3:9-15, ล. ม.) ความ อด ทน ของ พระองค์ ยัง ทํา ให้ พวก เรา แต่ ละ คน สามารถ “อุสส่าห์ ประพฤติ ให้ ความ รอด ของ ตน บริบูรณ์ ด้วย ความ เกรง กลัว ตัว สั่น” ด้วย.
Poiché il Padre mio ha continuato a operare durante il suo sabato che dura da millenni, è del tutto legittimo che io continui a operare, anche di sabato’.
เนื่อง จาก ตอน นี้ พระ บิดา ของ เรา กําลัง ทํา งาน ใน วัน ซะบาโต ซึ่ง เป็น ช่วง เวลา นาน หลาย พัน ปี เรา จึง ทํา งาน ได้ แม้ แต่ ใน วัน ซะบาโต.’
‘Toglietevi la vecchia personalità che si conforma alla vostra condotta di un tempo . . . ; siate rinnovati nella forza che fa operare la vostra mente, e rivestite la nuova personalità che fu creata secondo la volontà di Dio in vera giustizia e lealtà’. — Efesini 4:22-24.
“ท่าน ทั้ง หลาย ควร ละทิ้ง บุคลิก ลักษณะ เก่า ซึ่ง เป็น ไป ตาม แนวทาง การ ประพฤติ เดิม ของ ท่าน . . . ; แต่ ว่า ท่าน ทั้ง หลาย ควร ถูก เปลี่ยน ใหม่ ใน พลัง ที่ กระตุ้น จิตใจ ของ ท่าน และ ควร สวมใส่ บุคลิก ลักษณะ ใหม่ ซึ่ง ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ จงรัก ภักดี ที่ แท้ จริง.”—เอเฟโซ 4: 22-24 (ล. ม.)
Dovrebbero invece operare “per il cibo che rimane per la vita eterna”.
แทน ที่ จะ ทํา เช่น นั้น พวก เขา ควร หา “อาหาร ที่ คง อยู่ เพื่อ ชีวิต นิรันดร์.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ operare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย