olíbano ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า olíbano ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ olíbano ใน โปรตุเกส
คำว่า olíbano ใน โปรตุเกส หมายถึง กํายาน, กํายาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า olíbano
กํายานnoun O olíbano e a mirra vinham de uma goma resinosa obtida de cortes feitos em pequenas árvores ou arbustos espinhosos. ทั้งกํายาน และมดยอบได้มาจากการขูดเปลือกต้นไม้เล็ก ๆ หรือไม้พุ่ม ปล่อยให้ยางซึมออกมาเพื่อให้แข็งตัว |
กํายาน
O olíbano e a mirra vinham de uma goma resinosa obtida de cortes feitos em pequenas árvores ou arbustos espinhosos. ทั้งกํายาน และมดยอบได้มาจากการขูดเปลือกต้นไม้เล็ก ๆ หรือไม้พุ่ม ปล่อยให้ยางซึมออกมาเพื่อให้แข็งตัว |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
O historiador Heródoto escreveu: “Eles enchem a cavidade com a mais pura mirra esmagada, com cássia e com todo tipo de especiaria, exceto olíbano, e costuram a abertura.” เฮโรโดทุส นัก ประวัติศาสตร์ ได้ เขียน ดัง นี้: “พวก เขา เอา มดยอบ กับ ไม้ คาเซีย และ เครื่อง หอม แทบ ทุก ชนิด ยก เว้น กํายาน บด ให้ ละเอียด ใส่ ลง ใน ช่อง ท้อง แล้ว เย็บ ให้ ติด กัน.” |
(Gênesis 37:25) A procura de incenso se tornou tão grande, que a rota de olíbano, sem dúvida estabelecida por mercadores de incenso, aumentou o número de viagens entre a Ásia e a Europa. (เยเนซิศ 37:25) ความ ต้องการ เครื่อง หอม มี มาก ที เดียว จน ถึง กับ เส้น ทาง การ ค้า กํายาน ซึ่ง ไม่ ต้อง สงสัย ว่า เริ่ม ต้น โดย พวก พ่อค้า เครื่อง หอม ได้ นํา ไป สู่ การ เดิน ทาง ระหว่าง เอเชีย กับ ยุโรป. |
Os negociantes trazem presentes valiosos, “ouro e olíbano”. พวก พ่อค้า นํา ของ ขวัญ มี ค่า ติด ตัว มา ด้วย คือ “ทองคํา กับ กํายาน.” |
Os astrólogos encontraram a criança e “abriram . . . seus tesouros e presentearam-na com dádivas: ouro, olíbano e mirra”. ” พวก โหราจารย์ ได้ พบ พระ กุมาร นั้น แล้ว “เปิด หีบ หยิบ ทรัพย์ ของ เขา ออก มา ถวาย แก่ กุมาร เป็น เครื่อง บรรณาการ คือ ทองคํา กํายาน และ มดยอบ.” |
20 “Que me importa se você traz olíbano desde Sabá 20 “เรา ไม่ สนใจ เลย ที่ เจ้า เอา กํายาน มา จาก เชบา |
Perfumado com mirra e olíbano, ส่ง กลิ่น หอม ของ มดยอบ และ กํายาน |
Deve ter sido muito estranho para José e Maria de repente passar a ter produtos tão valiosos como “ouro, olíbano e mirra”. โยเซฟ กับ มาเรีย คง แปลก ใจ มาก ที่ จู่ ๆ มี คน นํา “ทองคํา กํายาน และ มดยอบ” มา ให้. ของ แต่ ละ อย่าง ล้วน มี ค่า และ ราคา แพง ทั้ง นั้น! |
Assim, devido ao exímio controle da água, o povo de Petra pôde ter plantações, criar camelos e construir um centro comercial em que os comerciantes ficaram ricos negociando olíbano e mirra. ความ เชี่ยวชาญ เรื่อง การ จัด การ กับ น้ํา ทํา ให้ ชาว เมือง เพตรา สามารถ ปลูก พืช, เลี้ยง อูฐ, และ สร้าง ศูนย์กลาง การ ค้า ซึ่ง มี พวก พ่อค้า ที่ ร่ํารวย ขึ้น จาก การ ค้า ขาย กํายาน และ ยาง ไม้ หอม. |
O olíbano e a mirra vinham de uma goma resinosa obtida de cortes feitos em pequenas árvores ou arbustos espinhosos. ทั้ง กํายาน และ มดยอบ ได้ มา จาก การ ขูด เปลือก ต้น ไม้ เล็ก ๆ หรือ ไม้ พุ่ม ปล่อย ให้ ยาง ซึม ออก มา เพื่อ ให้ แข็งตัว |
Mas quando os romanos fizeram do cristianismo apóstata a religião estatal, a demanda de olíbano diminuiu. แต่ เมื่อ โรม ทํา ให้ ศาสนา คริสเตียน ที่ ออก หาก เป็น ศาสนา ประจํา รัฐ ความ ต้องการ กํายาน ก็ น้อย ลง. |
Quando ele reafirmou seu amor por ela, a sulamita expressou seu desejo de deixar a cidade, dizendo: “Até a aragem do dia e até que tenham fugido as sombras seguirei meu caminho ao monte de mirra e ao morro de olíbano.” เมื่อ เขา ยืน ยัน ความ รัก ที่ มี ต่อ เธอ หญิง สาว แสดง ความ ปรารถนา จะ ออก ไป จาก เมือง โดย กล่าว ว่า “พอ ให้ อากาศ เย็น ลง ไป เถอะ, และ พอ เงา หมด ไป แล้ว นะ, ฉัน เอง จะ ไป ยัง ภูเขา มดยอบ, และ ภูผา กํายาน.” |
Mateus relata que esses visitantes estrangeiros “abriram . . . seus tesouros” e deram ouro, olíbano e mirra a Jesus. มัดธาย รายงาน ว่า คน ต่าง ชาติ เหล่า นั้น “เปิด หีบ สมบัติ ของ ตน” และ ถวาย ทองคํา กํายาน และ มดยอบ แด่ พระ เยซู. |
“O sacerdote tem de apanhar dela seu punhado de sua flor de farinha e de seu azeite, junto com todo o seu olíbano; e ele tem de fazê-la fumegar sobre o altar como lembrança dela, como oferta feita por fogo, de cheiro repousante para Jeová.” “ให้ ปุโรหิต หยิบ เอา แป้ง เต็ม กํา มือ, และ น้ํามัน กับ กํายาน ทั้ง หมด ออก เสีย, และ ส่วน เหล่า นี้ ให้ ปุโรหิต เผา บน แท่น เป็น เครื่อง บูชา ทํา ด้วย ไฟ, เป็น โอชา รส อัน หอม แก่ พระ ยะโฮวา.” |
A rota do olíbano เส้น ทาง สาย กํายาน |
Como convinha a magnatas do Oriente em visita a um governante, os astrólogos pagãos prostraram-se e “presentearam [a criancinha] com dádivas: ouro, olíbano e mirra”. เหมาะ กับ คน ใหญ่ คน โต ชาว ตะวัน ออก ที่ เข้า เฝ้า ผู้ ที่ จะ เป็น กษัตริย์ โหราจารย์ จึง ทรุด ตัว ลง และ “ถวาย แก่ กุมาร เป็น เครื่อง บรรณาการ คือ ทองคํา, กํายาน และ มดยอบ.” |
(Jó 22:24; 28:15, 16; Salmo 45:9) Seja como for, o Iêmen era o caminho de antigas caravanas de camelos que carregavam ouro, olíbano e especiarias para lugares bem distantes, como a Palestina antiga e Tiro. (โยบ 22:24; 28:15, 16; บทเพลง สรรเสริญ 45:9) จะ ใช่ หรือ ไม่ ก็ ตาม เยเมน ก็ เป็น ชุม ทาง ของ ขบวน คาราวาน อูฐ สมัย โบราณ ซึ่ง บรรทุก ทองคํา, กํายาน, และ เครื่องเทศ ไป ยัง แดน ไกล อย่าง เช่น ปาเลสไตน์ และ ตุโร โบราณ. |
Deve ter sido muito estranho para José e Maria de repente passar a ter produtos tão valiosos como “ouro, olíbano e mirra”. ทั้ง โยเซฟ กับ มาเรีย คง ต้อง แปลก ใจ มาก ที่ จู่ ๆ ก็ มี คน นํา “ทองคํา กํายาน และ มดยอบ” มา มอบ ให้ ซึ่ง เป็น ของ มี ค่า ราคา แพง ทั้ง นั้น! |
Era uma oferta voluntária de flor de farinha, usualmente umedecida com azeite, acrescentando-se olíbano. เครื่อง บูชา ที่ ถวาย ด้วย ใจ สมัคร ชนิด นี้ ประกอบ ด้วย แป้ง ละเอียด ซึ่ง มัก จะ ทํา ให้ ชื้น ด้วย น้ํามัน และ เติม กํายาน ลง ไป ด้วย. |
Astrólogos do Oriente levaram-lhe ouro, olíbano e mirra de presente. พวก โหร จาก ตะวัน ออก เข้า เฝ้า พร้อม ด้วย เครื่อง บรรณาการ อัน ประกอบ ด้วย ทองคํา, กํายาน, และ มดยอบ. |
* Quando queimado, o olíbano produz uma fragrância suave, sendo muito procurado para uso em cerimônias religiosas. * เมื่อ ถูก เผา กํายาน จะ ส่ง กลิ่น หอม จึง เป็น ที่ ต้องการ มาก ใน พิธี ทาง ศาสนา. |
Estes ventos úmidos ajudaram a criar condições ideais de crescimento de árvores resinosas cuja casca produz uma goma chamada olíbano. กระแส ลม ที่ อุดม ด้วย ความ ชื้น นี้ ช่วย ก่อ สภาพการณ์ ที่ เอื้อ ต่อ การ เจริญ เติบโต ของ ต้น ไม้ ที่ มี ยาง ซึ่ง เปลือก ของ ต้น เหล่า นี้ เป็นแหล่ง ของ ยาง ไม้ ที่ เรียก ว่า กํายาน. |
(Levítico 2:2) O olíbano era um dos ingredientes do incenso sagrado queimado no altar de incenso no tabernáculo e no templo. (เลวีติโก 2:2) กํายาน เป็น ส่วน ผสม อย่าง หนึ่ง ของ เครื่อง หอม ศักดิ์สิทธิ์ ซึ่ง เผา บน แท่น เครื่อง หอม ใน พลับพลา และ พระ วิหาร. |
No primeiro século, relata-se que Roma usava cerca de 2.800 toneladas de olíbano e 550 toneladas de mirra por ano. มี บันทึก ว่า ใน ศตวรรษ แรก โรม ใช้ กํายาน ประมาณ 2,800 ตัน และ มดยอบ 550 ตัน ต่อ ปี. |
A Bíblia menciona várias plantas e produtos aromáticos, como açafrão, aloés, bálsamo, bdélio, cálamo, canela, cássia, mirra, nardo e olíbano. คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง พืช ที่ มี กลิ่น หอม หลาย ชนิด เช่น กฤษณา ยาง ไม้ หอม ว่าน น้ํา แคสเซียร์ อบเชย กํายาน มดยอบ หญ้าฝรั่น และ ต้น นาร์ด. |
Carregando ouro e olíbano. พวก เขา บรรทุก ทองคํา กับ กํายาน มา ด้วย |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ olíbano ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ olíbano
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ