obstinate ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า obstinate ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ obstinate ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า obstinate ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ดื้อดึง, ดื้อ, รั้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า obstinate

ดื้อดึง

adjective

All obstinate disregard for God’s purpose and all exploitation of the earth for selfish personal advantage will be put to a stop.
คนทั้งปวงที่ดื้อดึงไม่นับถือพระประสงค์ของพระเจ้าและทุกคนที่ฉวยประโยชน์จากโลกนี้อย่างเห็นแก่ตัวจะถูกกําจัดออกไป.

ดื้อ

adjective

รั้น

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

If a person is obstinately unwilling to believe, he will remain unconvinced no matter how overwhelming the evidence may be.
ถ้า คน ใด มี ใจ แข็ง กระด้าง ไม่ ยอม เชื่อ แม้ จะ มี หลักฐาน มาก มาย เพียง ไร เขา ก็ จะ ไม่ เชื่อ อยู่ นั่น เอง.
* (2 Peter 3:13) As associate ruler with the Sovereign Lord Jehovah, Jesus is now commissioned to judge the nations and to separate the meek, sheeplike people of earth from obstinate goatlike ones.
* (2 เปโตร 3:13) ใน ฐานะ ทรง เป็น ผู้ ปกครอง ร่วม กับ พระ ยะโฮวา องค์ บรม มหิศร พระ เยซู ขณะ นี้ ได้ รับ หน้า ที่ ใน การ ตัดสิน นานา ประเทศ และ การ แยก คน มี ใจ ถ่อม เยี่ยง แกะ บน แผ่นดิน โลก ออก มา จาก พวก ที่ ดื้อดึง เยี่ยง แพะ.
Despite various punishments already meted out, the idolatrous Israelites remain obstinate.
แม้ จะ ถูก ลง โทษ มา มาก มาย แล้ว แต่ ชาติ อิสราเอล ที่ บูชา รูป เคารพ ก็ ยัง คง ดื้อดึง.
In the face of obstinate wickedness, Jehovah “felt hurt at his heart.”
เมื่อ พระองค์ เผชิญ คน ชั่ว ร้าย ที่ ดันทุรัง พระองค์ ‘เจ็บ ปวด ใน พระ หฤทัย.’
Jehovah again lets Pharaoh’s heart become obstinate, declaring to him through Moses: “But, in fact, for this cause I have kept you in existence, for the sake of showing you my power and in order to have my name declared in all the earth.”
พระ ยะโฮวา ทรง ปล่อย ให้ ใจ ของ ฟาโรห์ แข็ง กระด้าง อีก โดย ตรัส แก่ ฟาโรห์ ผ่าน ทาง โมเซ ว่า “แต่ เหตุ ที่ เรา ยัง ให้ ฟาโร ดํารง ชีวิต อยู่ ก็ เพื่อ จะ ให้ ฟาโร เห็น ฤทธานุภาพ ของ เรา, และ เพื่อ นาม ของ เรา จะ ได้ ลือ กระฉ่อน ไป ทั่ว โลก.”
(Hebrews 10:26, 27) A willful person acts deliberately, or is “obstinately and often perversely self-willed.”
(เฮ็บราย 10:26, 27, ล. ม.) คน ที่ ทํา โดย เจตนา ลง มือ กระทํา โดย ไตร่ตรอง หรือ “ทํา ตาม ใจ ตน อย่าง ไม่ ถูก ทํานอง คลอง ธรรม.”
4 And I did it because I knew that thou art obstinate, and thy aneck is an iron sinew, and thy brow brass;
๔ และเราทําสิ่งนี้เพราะเรารู้ว่าเจ้ากเป็นคนดื้อด้าน, และคอของเจ้าเป็นเอ็นเหล็ก, และหน้าผากของเจ้าเป็นทองเหลือง;
AMERICAN: Copper-colored, choleric, erect; hair black, straight, thick; nostrils wide; face harsh; beard scanty; obstinate, content free; paints himself with fine red lines; regulated by customs.
ชาว อเมริกา: ผิว ทองแดง, อารมณ์ ฉุนเฉียว, ชะลูด, ผม ดํา เหยียด ตรง และ ดก, รู จมูก กว้าง, หน้า กร้าน, เครา บาง ๆ, ดื้อ รั้น, ไร้ ความ พอ ใจ เขียน ริ้ว แดง ตาม ตัว, ถูก ควบคุม โดย ประเพณี.
“Be cooperative; avoid obstinate behavior.
“ให้ ร่วม มือ; อย่า ขัด ขืน.
She knew she felt contrary again, and obstinate, and she did not care at all.
ดื้อรั้นและเธอไม่ได้ดูแลทั้งหมด
Still, what of a child who obstinately and consistently rebels?
กระนั้น จะ ว่า อย่าง ไร เกี่ยว กับ เด็ก ที่ ขืน อํานาจ อย่าง ดื้อ รั้น อยู่ เสมอ?
In England a parliamentary statute was enacted, which ordered that “whoever read the Scriptures in English should forfeit land, chattels, goods, and life . . . and that, if they continued obstinate, or relapsed after being pardoned, they should first be hanged for treason against the king, and then burned for heresy against God.”
ใน อังกฤษ มี การ ตรา พระ ราชบัญญัติ ของ รัฐสภา ที่ มี คํา สั่ง ว่า “ใคร ก็ ตาม ที่ อ่าน พระ คัมภีร์ ใน ภาษา อังกฤษ จะ ต้อง ถูก ยึด ที่ ดิน, สังหาริมทรัพย์, ทรัพย์ สิน ส่วน ตัว, และ ชด ใช้ ด้วย ชีวิต . . . และ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง หาก เขา ยัง คง ดื้อ รั้น อยู่ ต่อ ไป หรือ กลับ ไป ทํา อย่าง เดิม อีก หลัง จาก ได้ รับ การ อภัยโทษ แล้ว ที แรก เขา ต้อง ถูก แขวน คอ ฐาน กบฏ ต่อ กษัตริย์ แล้ว ก็ ถูก เผา ฐาน เป็น คน นอก รีต ที่ ต่อ ต้าน พระเจ้า.”
Although their snakes are swallowed up by Aaron’s big snake, still Pharaoh’s heart becomes obstinate.
แม้ ว่า งู เหล่า นั้น ของ พวก เขา ถูก งู ใหญ่ ของ อาโรน กลืน กิน แต่ ใจ ฟาโรห์ ยัง คง แข็ง กระด้าง.
(Exodus 7:14-21) Pharaoh remained obstinate, and Jehovah brought nine more plagues, describing each one in advance.
(เอ็กโซโด 7:14-21) ฟาโรห์ ยัง คง ดื้อดึง ไม่ ยอม แพ้ และ พระ ยะโฮวา ทรง บันดาล ให้ เกิด ภัย พิบัติ อีก เก้า ประการ โดย ใน แต่ ละ ครั้ง ทรง บอก ก่อน ว่า พระองค์ จะ ทํา อะไร.
Again Pharaoh grows obstinate, chasing them with his chosen chariots of war and trapping them, so he thinks, at the Red Sea.
ฟาโรห์ เกิด มี ใจ แข็ง กระด้าง อีก จึง ไล่ ตาม พวก ยิศราเอล ไป โดย ใช้ รถ รบ ที่ คัดเลือก ไว้ และ ฟาโรห์ คิด ว่า พวก ยิศราเอล จน ตรอก แล้ว ที่ ทะเล แดง.
Perhaps he is intimating that teaching and performing miracles before these obstinate persons in his audience is comparable to hiding the light of a lamp.
บาง ที พระองค์ อาจ ชี้ เป็น นัย ว่า การ สั่ง สอน และ การ สําแดง การ อัศจรรย์ ต่อ หน้า บุคคล ที่ ดื้อ รั้น เหล่า นี้ เปรียบ ได้ กับ การ ตั้ง ตะเกียง ไว้ ใน ที่ กําบัง.
All obstinate disregard for God’s purpose and all exploitation of the earth for selfish personal advantage will be put to a stop.
คน ทั้ง ปวง ที่ ดื้อดึง ไม่ นับถือ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า และ ทุก คน ที่ ฉวย ประโยชน์ จาก โลก นี้ อย่าง เห็น แก่ ตัว จะ ถูก กําจัด ออก ไป.
(1 Timothy 3:1-3) Jehovah’s servants are like gentle sheep, not obstinate goats, stubborn mules, or ravenous wolves.
(1 ติโมเธียว 3:1-3) ผู้ รับใช้ ทั้ง หลาย ของ พระ ยะโฮวา เป็น เหมือน แกะ ว่า ง่าย ไม่ ใช่ อย่าง แพะ ที่ ดันทุรัง ล่อ ซึ่ง เป็น สัตว์ ดื้อ หรือ สุนัข ป่า ที่ จะกละ.
Those obstinate calf worshipers did not change.
ผู้ นมัสการ รูป ลูก วัว ที่ ดื้อ รั้น เหล่า นี้ ไม่ เปลี่ยน แปลง.
Instead, Egypt’s haughty ruler obstinately continued to resist Jehovah.
แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น ผู้ ครอบครอง ที่ หยิ่ง ยโส แห่ง อียิปต์ ยัง คง ต่อ ต้าน พระ ยะโฮวา อย่าง ดันทุรัง อยู่ ต่อ ไป.
(Luke 4:13) Similarly, obstinate spirits not only attract people but also attack them.
(ลูกา 4:13) ใน ทํานอง คล้าย กัน พวก วิญญาณ ที่ ดื้อ รั้น ไม่ เพียง แต่ ล่อ ใจ ผู้ คน เท่า นั้น แต่ เล่น งาน พวก เขา ด้วย.
(Webster’s New Collegiate Dictionary) Anyone willfully and obstinately continuing to practice sin after he knows the truth is not forgiven.
(พจนานุกรม เว็บสเตอร์ นิว คอลิจิเอต) ใคร ก็ ตาม ที่ ทํา บาป โดย เจตนา และ ดึง ดัน ไม่ ลด ละ หลัง จาก รู้ ความ จริง แล้ว ไม่ ได้ รับ การ อภัยโทษ.
The eighth and ninth blows —an invasion of locusts and a gloomy darkness— follow in quick succession, and the obstinate, enraged Pharaoh threatens Moses with death if he tries to see his face again. —9:18.
ภัย พิบัติ ประการ ที่ แปด และ เก้า ตาม มา อย่าง รวด เร็ว คือ การ บุกรุก ของ ตั๊กแตน ฝูง ใหญ่ และ ความ มืด ทึบ และ ทํา ให้ ฟาโรห์ ที่ แข็ง กระด้าง และ เกรี้ยวกราด ขู่ โมเซ ว่า โมเซ จะ ต้อง ตาย ถ้า ท่าน พยายาม มา เฝ้า ฟาโรห์ อีก.—9:18, ฉบับ แปล ใหม่.
For the sake of peace, it may seem easier to allow an obstinate teenager to do what he wants.
เพื่อ เห็น แก่ ความ สงบ สุข อาจ ดู เหมือน ว่า ง่าย กว่า ที่ จะ ยอม ให้ เด็ก วัยรุ่น ที่ ดื้อ รั้น ทํา ใน สิ่ง ที่ เขา ต้องการ.
Then, in fearless eloquence, he comes to the point: ‘Obstinate men, you are always resisting the holy spirit, you who received the Law as transmitted by angels but have not kept it.’
จาก นั้น ด้วย สํานวน คมคาย ไม่ หวั่น เกรง ท่าน เข้า ถึง จุด สําคัญ ที่ ว่า ‘คน ชาติ หัวแข็ง ท่าน ทั้ง หลาย ขัด ขวาง พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เสมอ ท่าน ผู้ ที่ ได้ รับ พระ บัญญัติ จาก เหล่า ทูต สวรรค์ แต่ หา ได้ ประพฤติ ตาม พระ บัญญัติ นั้น ไม่.’

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ obstinate ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ obstinate

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว