numeración ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า numeración ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ numeración ใน สเปน

คำว่า numeración ใน สเปน หมายถึง บันทึกจํานวน, หมายเลข, การนับจํานวน, การนับ, การบอกจํานวน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า numeración

บันทึกจํานวน

(numbering)

หมายเลข

การนับจํานวน

(numeration)

การนับ

(numeration)

การบอกจํานวน

(numeration)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Por qué varía la numeración del libro de los Salmos en diversas traducciones bíblicas?
ทําไม หมาย เลข บท และ ข้อ ใน พระ ธรรม บทเพลง สรรเสริญ จึง ไม่ เหมือน กัน ใน ฉบับ แปล ต่าง ๆ ของ คัมภีร์ ไบเบิล?
Una señalada contribución árabe a la cultura europea fue su sistema numérico, que reemplazó la numeración romana, a base de letras.
การ ส่ง เสริม อัน สําคัญ ประการ หนึ่ง ที่ ชาว อาหรับ ได้ ให้ แก่ ยุโรป คือ การ นํา เอา ตัว เลข อารบิค เข้า มา แทน การ ใช้ อักษร แบบ โรมัน.
Paris calza 280, pero los zapatos Grace sólo vienen en la talla de Grace... que según la numeración de nuestro país, es 235.
เท้าปารีสคือ 280 แต่รองเท้า Grace ทําเท่ากับขนาดไซส์ของ Grace Kelly เท่านั้น ส่วนของเกาหลีคือไซส์ 235
Esto queda grabado vívidamente en la mente del lector a medida que observa la numeración, el sometimiento a prueba y el cernido de Israel, y ve cómo se usa el derrotero desobediente y rebelde de la nación para recalcar la necesidad vital de obedecer a Jehová.
เรื่อง นี้ ประทับ ใน จิตใจ ผู้ อ่าน อย่าง ชัดเจน ขณะ ที่ เขา สังเกต การ นับ จํานวน, การ ทดสอบ, และ การ ฝัด ร่อน ชาว ยิศราเอล และ เห็น วิธี ใช้ การ ไม่ เชื่อ ฟัง และ แนว ทาง ขืน อํานาจ ของ ชาติ นี้ เพื่อ เน้น ความ จําเป็น อย่าง ยิ่ง ที่ จะ ต้อง เชื่อ ฟัง พระ ยะโฮวา.
Por ejemplo, la Vulgata latina —de la que se tradujeron muchas Biblias católicas— utiliza la numeración de los Salmos que aparece en la Septuaginta, mientras que la Traducción del Nuevo Mundo y otras versiones emplean la numeración del texto hebreo.
ตัว อย่าง เช่น ฉบับ ลาติน วัลเกต ซึ่ง คัมภีร์ ไบเบิล ของ คาทอลิก หลาย ฉบับ ได้ แปล จาก ฉบับ นี้ ใช้ หมาย เลข ของ บทเพลง สรรเสริญ ที่ พบ ใน ฉบับ เซปตัวจินต์ ขณะ ที่ ฉบับ แปล โลก ใหม่ และ ฉบับ อื่น ๆ ใช้ หมาย เลข ของ ข้อ ความ ภาษา ฮีบรู.
Hay una diferencia entre la numeración del libro en el hebreo original y su traducción al griego de la Septuaginta.
มี ความ แตกต่าง กัน ใน หมาย เลข บท และ ข้อ ระหว่าง พระ ธรรม ภาษา ฮีบรู ที่ เขียน ไว้ แต่ ดั้งเดิม กับ การ แปล พระ ธรรม ภาษา ฮีบรู เป็น ภาษา กรีก ใน คัมภีร์ ฉบับ เซปตัวจินต์.
Aunque el número total de salmos es igual, la numeración del Salmo 10 al 146 de la Septuaginta está atrasada por uno con relación al texto hebreo.
ขณะ ที่ จํานวน รวม ทั้ง หมด ของ บทเพลง สรรเสริญ ยัง คง เหมือน เดิม หมาย เลข ตั้ง แต่ เพลง สรรเสริญ บท 10 ไป จน ถึง บท 146 ใน ฉบับ เซปตัวจินต์ น้อย กว่า ใน ต้น ฉบับ ภาษา ฮีบรู ไป บท หนึ่ง.
(Daniel 8:3, 8, 20-22.) No obstante, parece que la numeración de los diez cuernos que lleva la bestia que Juan vio es simbólica.
(ดานิเอล 8:3, 8, 20-22) อย่าง ไร ก็ ดี เกี่ยว กับ สัตว์ ร้าย ที่ โยฮัน เห็น นั้น จํานวน สิบ เขา ดู เหมือน มี ความ หมาย เป็น นัย.
Sin embargo, la numeración de muchos salmos varía en diversas traducciones bíblicas.
อย่าง ไร ก็ ดี มี ความ แตกต่าง กัน ใน หมาย เลข บท และ ข้อ ของ เพลง สรรเสริญ หลาย บท ใน คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ แปล ต่าง ๆ.
Cómo tocar con la numeración de los dedos
การเล่นตามเลขนิ้ว
Finalmente, la numeración de los versículos de algunos salmos también pudiera variar en diversas traducciones.
นอก จาก นั้น หมาย เลข ข้อ ของ เพลง สรรเสริญ บาง บท อาจ แตกต่าง กัน ไป ใน ฉบับ แปล ต่าง ๆ ด้วย.
Por eso, el conocido Salmo 23 aparece como el Salmo 22 en la versión Torres Amat, que sigue la numeración de la Vulgata latina, la cual, a su vez, sigue la de la Septuaginta.
ด้วย เหตุ นี้ เพลง สรรเสริญ บท ที่ 23 ซึ่ง เป็น ที่ รู้ จัก กัน ดี จึง ปรากฏ เป็น บท 22 ใน ฉบับ ดูเอย์ เวอร์ชัน ซึ่ง ลอก เลียน หมาย เลข บท ของ ฉบับ ลาติน วัลเกต ซึ่ง ได้ ลอก เลียน ฉบับ เซปตัวจินต์ มา อีก ทอด หนึ่ง.
• ¿Por qué varía la numeración del libro de los Salmos en diversas traducciones bíblicas?
• ทําไม พระ คัมภีร์ ฉบับ แปล ต่าง ๆ มี หมาย เลข บท และ ข้อ ของ พระ ธรรม บทเพลง สรรเสริญ แตกต่าง กัน?
2 El nombre Números se refiere a la numeración del pueblo que tuvo lugar primero en el monte Sinaí y más tarde en las llanuras de Moab, como se registra en los capítulos 1-4 y 26.
2 ชื่อ อาฤธโม มี ความ เกี่ยว ข้อง กับ การ นับ จํานวน ประชากร ครั้ง แรก ที่ ภูเขา ซีนาย และ ครั้ง ต่อ มา ณ ที่ ราบ โมอาบ ดัง บันทึก ใน บท 1-4 และ 26.
Las casas no tienen numeración, y tampoco hay servicio de correos.
ที่ นี่ ไม่ มี เลข บ้าน—อีก ทั้ง ไม่ มี บริการ ทาง ไปรษณีย์.
“El sistema indoarábigo de numeración [fue] implantado a todos los niveles en Europa entre los siglos XV y XVI.” (Ortografía de la lengua española.)
ใน ยุโรป เลข ฮินดู-อารบิก “ได้ มา เป็น ที่ รู้ จัก ใน ช่วง ศตวรรษ ที่ 15”—สารานุกรม สังคม และ วัฒนธรรม ใน โลก ยุค กลาง
Al-Jwārizmī fue un célebre matemático persa del siglo IX que perfeccionó el álgebra e introdujo conceptos matemáticos originarios de la India, como el uso de la numeración arábiga, la noción del cero y las reglas básicas de la aritmética.
อัลคอวาริสมี เป็น นัก คณิตศาสตร์ ชาว เปอร์เซีย ที่ มี ชื่อเสียง ใน ศตวรรษ ที่ เก้า เขา คิด ค้น พีชคณิต และ นํา แนว คิด ทาง คณิตศาสตร์ ของ ชาว อินเดีย มา ใช้ เช่น การ ใช้ ตัว เลข อารบิก รวม ถึง แนว คิด เรื่อง เลข ศูนย์ และ หลัก พื้น ฐาน ของ วิชา เลข คณิต.
Si tiene alguna duda sobre la simplificación que supuso la numeración indoarábiga con respecto a la romana, intente restar LXXIX de MCMXCIII.
หาก คุณ สงสัย เรื่อง ที่ ตัว เลข ฮินดู-อารบิค เรียบ ง่าย กว่า ตัว เลข โรมัน ที่ ใช้ กัน มา ก่อน ละ ก็ ขอ ให้ ลอง เอา LXXIX ลบ ออก จาก MCMXCIII ดู.
Según el texto en el que se basen, las versiones modernas usan una u otra numeración.—w03 1/4, página 31.
ฉบับ แปล ที่ ออก มา ใน ตอน หลัง อาจ ต่าง กัน ขึ้น อยู่ กับ ว่า ได้ อาศัย ข้อ ความ จาก ฉบับ ภาษา ฮีบรู หรือ ว่า จาก ฉบับ เซปตัวจินต์.—1/4 หน้า 31.
La primera Biblia completa con numeración de capítulos y versículos fue una edición francesa publicada en 1553.
คัมภีร์ ไบเบิล ครบ ถ้วน ฉบับ แรก ที่ มี หมาย เลข ของ ทั้ง บท และ ข้อ นั้น เป็น ฉบับ ภาษา ฝรั่งเศส ซึ่ง พิมพ์ ใน ปี 1553.
Y su asesino les dejó mensajes en numeración Hang Zhou.
และฆาตกรทิ้งข้อความไว้ ตัวเลขฮางจู

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ numeración ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา