nid ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า nid ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nid ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า nid ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง รัง, รังนก, ถ้ําสัตว์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า nid
รังnoun Quand on te transforme, c'est comme si tu renaissait dans un nid de vampire. เมื่อนายโดนเปลี่ยน มันเหมือนกับเกิดใหม่ ในรังของแวมไพร์ |
รังนกnoun Savez-vous ce qui arrive quand un coucou s'établit dans le nid d'un autre oiseau? เธอรู้นะว่าเกิดอะไรขึ้น... เมื่อลูกกาเหว่าฟักตัวในรังนกอื่น |
ถ้ําสัตว์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Plusieurs espèces de polistes construisent des nids de papier. ต่อ หลาย ชนิด สร้าง รัง กระดาษ. |
Quand nous rebroussons chemin, nous constatons que les œufs ont déjà été retirés du nid. เมื่อ พวก เรา หัน กลับ ก็ เห็น ว่า ไข่ ถูก ย้าย ออก จาก รัง แล้ว. |
Je les ai installés au-dessus du couvain, sur une couche de coton, et j’ai mis à côté deux tasses d’eau pour conserver à ce “ nid ” une certaine humidité. แล้ว ผม วาง น้ํา สอง ถ้วย ไว้ ใกล้ ๆ เพื่อ ช่วย ทํา ให้ รัง มี ความ ชื้น. |
En fait, vous prenez un objet quelconque enduit de jus de figue et les fourmis vont le ramener au nid. คุณสามารถทาอะไรก็ได้ด้วยน้ํามะเดื่อ มดเหล่านี้จะนํามันกลับไปที่รัง |
À la lisière des forêts, des nids construits par de grands oiseaux couleur noisette, les cassiques de Montezuma, pendent des arbres immenses et se balancent dangereusement dans la brise du lac. ที่ ชาย ป่า มี รัง ของ นก สี น้ําตาล ตัว ใหญ่ ที่ เรียก ว่า มอนเต ซู มา ห้อย อยู่ ตาม ต้น ไม้ ใหญ่ และ เมื่อ มี ลม พัด มา จาก ทะเลสาบ มัน ก็ แกว่ง ไกว เหมือน จะ ร่วง หล่น ลง มา. |
T'as pas de nid. คุณไม่มีที่อยู่แล้ว |
Il y a une époque de leur existance où elles sortaient de l'eau pour faire leur nid et voyaient passer des Tyrannosaures rex. มีครั้งหนึ่งในช่วงตระกูลของพวกมัน ที่เคยต้องขึ้นจากน้ําเพื่อมาทํารัง แล้วเห็น ทีเร็กซ์วิ่งตัดหน้าไป |
Jadis, les plus audacieux du voisinage escaladaient sa face pour aller piller des œufs dans les nids. ครั้ง หนึ่ง มี พวก ชาว บ้าน ที่ กล้า เสี่ยง ภัย ได้ ไต่ หน้าผา สูง ชัน ขึ้น ไป เก็บ ไข่ นก มา จาก รัง. |
Elle incluait, par exemple, l’interdiction de sacrifier un animal s’il n’avait pas passé au moins sept jours avec sa mère, celle d’abattre un animal et son petit le même jour, ou encore celle de capturer dans un nid une femelle en plus de ses œufs ou de ses poussins. — Lévitique 22:27, 28 ; Deutéronome 22:6, 7. ตัว อย่าง เช่น พระ บัญญัติ มี คํา สั่ง ห้าม ไม่ ให้ ถวาย สัตว์ เป็น เครื่อง บูชา เว้น แต่ ว่า สัตว์ ตัว นั้น ได้ อยู่ กับ แม่ ของ มัน อย่าง น้อย เจ็ด วัน แล้ว, ห้าม ฆ่า สัตว์ กับ ลูก ของ มัน ใน วัน เดียว กัน, และ ห้าม เอา ทั้ง แม่ นก กับ ไข่ หรือ ลูก ของ มัน ไป จาก รัง.—เลวีติโก 22:27, 28; พระ บัญญัติ 22:6, 7. |
Pour ceux d'entre nous qui passent la plupart de leur vie sur terre, cela peut paraître contre-intuitif, mais conduire implique des nids-de-poules, des pavés, des piétons, d'autres conducteurs et une liste assez longue et détaillée de mesures de sécurité des automobiles fédérales à affronter. สําหรับคนอย่างเราที่ใช้เวลาส่วนใหญ่อยู่บนพื้น มันอาจตรงข้ามกับสัญชาตญาณเรา แต่การขับรถมันมีหลุม มีหินปูถนน คนเดิน คนขับคนอื่น และรายการยาวเหยียด เกี่ยวกับมาตรฐานความปลอดภัยยานยนต์อีก |
Remarquablement coopératives et soucieuses de leurs compagnes, elles aident celles qui sont blessées ou épuisées à retourner au nid. มี การ ร่วม มือ กัน อย่าง ยอดเยี่ยม และ สนใจ ใน เพื่อน ร่วม งาน พวก มัน ช่วยเหลือ มด ที่ บาดเจ็บ หรือ เหน็ด เหนื่อย ให้ กลับ รัง. |
● Après la ponte, la tortue cache les œufs, puis abandonne le nid. ● หลัง จาก วาง ไข่ และ กลบ แล้ว เต่า ตัว เมีย จะ ทิ้ง รัง ไป. |
Dont le nid est sur une pousse arrosée เจ้าของรังคือน้ําค้างแห่งฤดูใบไม้ผลิ |
Impossible, il est là-bas, dans ce nid d'aliens. ไปเอาไม่ได้ เพราะมันอยู่ข้างล่าง ในรังมนุษย์ต่างดาว |
Soyez comme la colombe qui fait son nid dans les parois des ravins.” » และ ทํา เหมือน นก เขา ที่ ทํา รัง อยู่ ข้าง หุบผา สูง ชัน’” |
Les nids-de-poule, bien sûr, peuvent devenir un problème, mais nous avons la solution. หลุมบนถนนย่อมเป็นปัญหาแน่นอน แต่เรามีทางออก |
Les écailles possèdent des rangées de trous en forme de nids d’abeilles. เกล็ด เล็ก ๆ บน ปีก ผีเสื้อ มี รู คล้าย รัง ผึ้ง |
On a vu un bouleau s’effondrer sous un nid de trois mètres de diamètre, devenu trop lourd pour lui. รัง หนึ่ง มี เส้น ผ่า ศูนย์กลาง ถึง 3 เมตร และ หนัก ขึ้น เรื่อย ๆ จน ทํา ให้ ต้น ไม้ ซึ่ง เป็น ที่ ยึด ของ รัง นี้ หัก เลย ที เดียว! |
Voilà qui empêchera l’herbe de pousser et de recouvrir le nid pour prendre au piège les petits qui en sortiront d’ici 7 à 12 semaines. การ ทํา เช่น นี้ ป้องกัน ไม่ ให้ หญ้า ขึ้น ปก คลุม หลุม ไข่ และ กีด ขวาง ลูก เต่า เมื่อ มัน ออก มา ภาย ใน 7 ถึง 12 สัปดาห์. |
L'oiseau est dans le nid. ลูกไก่ในกํามือ. |
En arrivant au nid, le mâle prend le campagnol dans son bec et le présente à l’un des petits. เมื่อ นก ตัว ผู้ บิน มา ถึง รัง มัน เปลี่ยน มา ใช้ จะงอย ปาก คาบ เหยื่อ แทน กรง เล็บ แล้ว ส่ง หนู ตัว นั้น ให้ ลูก นก ตัว หนึ่ง. |
Et celui- ci est appelé " Nid d'amour. " และอันนี้เรียกว่า " รังร่วมรัก " |
Mais si la nourriture est abondante, il peut y avoir quatre oisillons ou plus dans chaque nid. ส่วน ปี ไหน ที่ มี อาหาร อุดม สมบูรณ์ แต่ ละ รัง อาจ มี ลูก นก สี่ ตัว หรือ มาก กว่า นั้น. |
Nid de serpents. รังงูพิษ |
Un peu plus tard, je parviens à localiser le nid. ใน ที่ สุด ผม ก็ พบ รัง ของ มัน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nid ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ nid
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ