lay aside ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า lay aside ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lay aside ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า lay aside ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ประหยัด, ยุติ, เก็บรักษา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า lay aside
ประหยัดverb |
ยุติverb |
เก็บรักษาverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Why do you feel that laying aside or repenting of something you are doing wrong would show your gratitude and love for the Savior? เหตุใดท่านจึงรู้สึกว่าการละทิ้งหรือกลับใจจากสิ่งที่ท่านทําผิดจะแสดงว่าท่านกตัญญูและรักพระผู้ช่วยให้รอด |
10 And verily I say unto thee that thou shalt lay aside the athings of this bworld, and cseek for the things of a dbetter. ๑๐ และตามจริงแล้วเรากล่าวแก่เจ้าว่าเจ้าจงละทิ้งสิ่งต่าง ๆก ของโลกขนี้, และแสวงหาคสิ่งต่าง ๆ ของโลกที่ดีกว่า. |
116 And let him repent of all his afolly, and clothe himself with bcharity; and ccease to do evil, and lay aside all his hard dspeeches; ๑๑๖ และให้เขากลับใจจากความโง่เขลาทั้งหมดของเขา, และห่อหุ้มตนเองด้วยจิตกุศลก; และเลิกทําความชั่ว, และละทิ้งคําพูดรุนแรงทั้งปวงของเขา; |
The Lord continued, “I say unto thee that thou shalt lay aside the things of this world, and seek for the things of a better” [D&C 25:10]. พระเจ้าตรัสต่อไปว่า “เรากล่าวแก่เจ้าว่าเจ้าจงละทิ้งสิ่งต่างๆ ของโลกนี้, และแสวงหาสิ่งต่างๆ ของโลกที่ดีกว่า” [คพ. 25:10] |
These are the principles that are taught us from day to day, and we must learn to carry them out, and we must lay aside our selfishness and all false principles.21 นี่คือหลักธรรมที่สอนเราวันแล้ววันเล่า และเราด้องเรียนรู้ที่จะดําเนินตาม นั้น และเราต้องละทิ้งความเห็นแก’ตัวของเราและหลักธรรมเทียมเท็จทั้งหมด21 |
How refreshing to lay these things aside and share loving association with our brothers! จะ น่า ชื่น ใจ เพียง ไร ที่ จะ ไม่ จม อยู่ กับ ความ กังวล เหล่า นั้น และ ร่วม ใน การ คบหา ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก กับ พี่ น้อง ของ เรา! |
And laying his finger aside of his nose, และการวางนิ้วมือของเขานอกเหนือจากจมูกของเขา |
Sometime during the course of the meal, Jesus gets up, lays aside his outer garments, takes a towel, and fills a basin with water. ตอน หนึ่ง ระหว่าง ช่วง ที่ รับประทาน นั้น พระ เยซู ทรง ลุก ขึ้น ถอด ฉลองพระองค์ ชั้น นอก วาง ไว้ ทรง หยิบ ผ้า เช็ด ตัว มา เอา น้ํา ใส่ จน เต็ม อ่าง. |
32 And they that make a man an aoffender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the bgate, and cturn aside the just for a thing of naught. ๓๒ และเขาเหล่านั้นที่ทําให้คนคนหนึ่งเป็นผู้มีความผิดกเพราะคําคําเดียว, และวางกับดักไว้ที่ประตูขเพื่อดักเขาที่พูดตําหนิ, และกําจัดผู้ที่เที่ยงธรรมคออกไปดังสิ่งไร้ค่า. |
“Behold I say unto you, Nay; neither must ye lay aside your faith, for ye have only exercised your faith to plant the seed that ye might try the experiment to know if the seed was good” (Alma 32:35–36; emphasis added). ดูเถิดข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่าน, ไม่เลย; ทั้งท่านต้องไม่ละทิ้งศรัทธาของท่าน, เพราะท่านเพียงแต่ใช้ศรัทธาของท่านเพื่อเพาะเมล็ดเพื่อท่านจะทดลองให้ รู้ว่า เมล็ดดีหรือไม่. (แอลมา 32:35–36; เพิ่มตัวเอน) |
Scholar Albert Barnes observed: “As a runner would be careful not to encumber himself with a garment which would be apt to wind around his legs in running, and hinder him, so it should be with the Christian, who especially ought to lay aside everything which resembles this.” อัลเบิร์ต บานส์ ผู้ คง แก่ เรียน ให้ ข้อ สังเกต ว่า “เช่น เดียว กับ นัก วิ่ง ที่ ต้อง ระวัง ไม่ ให้ เสื้อ ผ้า มา พัน แข้ง พัน ขา ซึ่ง จะ เป็น อุปสรรค ต่อ การ วิ่ง ของ เขา คริสเตียน ก็ ควร พยายาม ปลด ทุก สิ่ง ที่ คล้าย กัน นี้ ออก ไป.” |
11 And now remember, my son, if it were not for the plan of redemption, (laying it aside) as soon as they were dead their souls were amiserable, being cut off from the presence of the Lord. ๑๑ และบัดนี้จงจําไว้, ลูกพ่อ, หากไม่ใช่เพราะแผนแห่งการไถ่ (คือถ้าไม่มี) ในทันทีที่พวกเขาตายจิตวิญญาณพวกเขาย่อมเศร้าหมองก, โดยที่ถูกตัดขาดจากที่ประทับของพระเจ้า. |
20 And now, my beloved brethren, seeing that our merciful God has given us so great knowledge concerning these things, let us remember him, and lay aside our sins, and not hang down our heads, for we are not cast off; nevertheless, we have been adriven out of the land of our inheritance; but we have been led to a bbetter land, for the Lord has made the sea our cpath, and we are upon an disle of the sea. ๒๐ และบัดนี้, พี่น้องที่รักของข้าพเจ้า, โดยที่เห็นว่าพระผู้เป็นเจ้าของเราผู้ทรงเมตตาประทานความรู้มากมายให้เราเกี่ยวกับสิ่งเหล่านี้, ขอให้เราจดจําพระองค์, และละทิ้งบาปของเรา, และไม่ทําคอตก, เพราะเราไม่ได้ถูกขับออก; กระนั้นก็ตาม, เรายังถูกไล่ออกจากแผ่นดินกแห่งมรดกของเรา; แต่พระองค์ทรงนําเรามาสู่แผ่นดินที่ดีกว่าข, เพราะพระเจ้าทรงทําให้ทะเลเป็นทางเดินคของเรา, และเราอยู่บนเกาะงของทะเล. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lay aside ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ lay aside
คำพ้องความหมาย
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว