झुंझला ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า झुंझला ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ झुंझला ใน ภาษาฮินดี

คำว่า झुंझला ใน ภาษาฮินดี หมายถึง ความคลั่งไคล้, การนับถืออย่างแรงกล้า, โกรธ, ความโกรธ, ความโกรธแค้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า झुंझला

ความคลั่งไคล้

(rage)

การนับถืออย่างแรงกล้า

(rage)

โกรธ

(rage)

ความโกรธ

(rage)

ความโกรธแค้น

(rage)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

बुरे लोगों की वजह से मत झुँझलाना (1)
อย่า เดือดร้อน เพราะ คน ทํา ชั่ว (1)
4:5) हम सभी को चाहिए कि हम वैसा प्यार दिखाएँ जो ‘अनरीति नहीं चलता, अपनी भलाई नहीं चाहता, झुंझलाता नहीं और बुरा नहीं मानता।’
4:5, ล. ม.) เรา ทุก คน ควร แสดง ความ รัก แบบ ที่ “ไม่ ประพฤติ หยาบ โลน, ไม่ แสวง หา ผล ประโยชน์ สําหรับ ตน เอง, ไม่ ปล่อย ตัว ให้ เกิด โทโส.”
झुँझलाना मत और बुराई में मत लग जाना। —भज.
อย่า หงุดหงิด แล้ว ไป ทํา ชั่ว—สด.
जब याजकों ने उसे खबरदार किया और यह गुस्ताखी करने से रोका तो ‘उज्जिय्याह झुंझला उठा।’
เมื่อ เหล่า ปุโรหิต เตือน ท่าน ไม่ ให้ ทํา เกิน สิทธิ์ เช่น นั้น “อุซียา ก็ กริ้ว.”
इससे प्रोटेस्टेंट कुलीन वर्ग के लोग झुँझला उठे और वे प्राग के महल में धड़धड़ाते हुए घुसे, और तीन कैथोलिक अफसरों को पकड़कर उन्हें ऊपरी मंज़िल की खिड़की से बाहर फेंक दिया।
การ ทํา เช่น นี้ ก่อ ให้ เกิด ความ ขุ่นเคือง แก่ พวก ขุนนาง ของ โปรเตสแตนต์ ทํา ให้ พวก เขา ลุก ฮือ เข้า ไป ใน พระ ราชวัง ณ กรุง ปราก และ จับ เจ้าหน้าที่ ชาว คาทอลิก สาม คน โยน ลง มา จาก หน้าต่าง ชั้น บน.
वह झुँझला उठता है और अपनी सत्ता बचाने के लिए हर मुमकिन कोशिश करता है।
ด้วย ความ หงุดหงิด เขา พยายาม จะ รักษา อํานาจ ของ ตน ไว้.
इसलिए पौलुस हमें कहता है कि प्रेम “झुंझलाता नहीं।”
ดัง นั้น เปาโล ได้ กําชับ เรา ว่า ความ รัก “ไม่ ปล่อย ตัว ให้ เกิด โทโส.”
योना ने झुँझलाते हुए कहा, ‘इससे तो अच्छा था कि मैं अपने देश में ही रहता।’
โยนาห์ บอก ว่า ท่าน น่า จะ อยู่ ที่ บ้าน ใน ประเทศ บ้าน เกิด ของ ตน เอง.
ऐसी परिस्थितियाँ होती हैं जब झुंझलाना आसान होता है, जिस कारण पौलुस ने तीमुथियुस को सलाह देने की आवश्यकता महसूस की: “प्रभु के दास को झगड़ालू होना न चाहिए, पर सब के साथ कोमल और शिक्षा में निपुण, और सहनशील हो”—जी हाँ, झुंझलाए न—“विरोधियों को नम्रता से समझाए।”—२ तीमुथियुस २:२४, २५.
มี สภาพการณ์ หลาย อย่าง ซึ่ง ทํา ให้ บันดาล โทสะ ได้ ง่าย ๆ ด้วย เหตุ นี้ เปาโล ตระหนัก ถึง ความ จําเป็น ต้อง เตือน ติโมเธียว ดัง นี้: “ทาส ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ไม่ จําเป็น ต้อง ต่อ สู้ แต่ จําเป็น ต้อง สุภาพ ต่อ คน ทั้ง ปวง มี คุณวุฒิ ที่ จะ สั่ง สอน เหนี่ยว รั้ง ตัว ไว้ ภาย ใต้ สภาพการณ์ ที่ ไม่ ดี”—นั้น คือ ไม่ ปล่อย ตัว ให้ เกิด โทโส—“สั่ง สอน คน ที่ มี แนว โน้ม ไม่ ยินดี รับ นั้น ด้วย ใจ อ่อนโยน.”—2 ติโมเธียว 2:24, 25, ล. ม.
अगर एक भाई इस तरह की फितरत का शिकार हो जाए, तो वह शायद प्राचीनों के सलाह देने पर झुँझला उठे।
โดย ติด เชื้อ น้ําใจ แบบ นี้ พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง อาจ ขัด เคือง ใจ เมื่อ ได้ รับ คํา แนะ นํา จาก ผู้ ปกครอง.
एक पत्नी कहती है: “हमारे साथ क्या हो रहा है जब यह देखकर मैं [अपने पति पर] बुरी तरह झुँझला उठती हूँ और मुझे कुछ सुझाई नहीं देता, तब भी मेरी चिंता यह नहीं होती कि हमारा रिश्ता टूट जाएगा।
ภรรยา คน หนึ่ง กล่าว ว่า “แม้ แต่ เมื่อ ฉัน โมโห [สามี] มาก และ อารมณ์ เสีย ที่ สุด ใน สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น กับ เรา ฉัน ก็ ไม่ กังวล ว่า ชีวิต สมรส ของ เรา จะ มา ถึง จุด จบ.
यह देखकर राजा आकीश अपने सेवकों पर झुँझला उठा और उसने उनसे कहा कि वे क्यों इस ‘बावले’ को उसके पास ले आए हैं।
เมื่อ เห็น อย่าง นั้น กษัตริย์ อาคิศ จึง ดุ ว่า ข้าราชการ ของ เขา ที่ พา “คน บ้า” เข้า มา หา เขา.
जब हम ऊपर बतायी समस्याओं, तनाव और चिंताओं पर गौर करते हैं, तो हम समझ पाते हैं कि क्यों लोगों के लिए हर दिन अपनी ज़िम्मेदारी निभाना मुश्किल हो गया है और ऐसे में वे क्यों झुँझला उठते हैं।
จริง ที เดียว เมื่อ เรา พิจารณา ปัญหา ความ กดดัน และ ความ วิตก กังวล ทั้ง หมด นี้ แล้ว เรา ก็ เข้าใจ ว่า ทําไม หลาย คน จึง เกิด ความ หงุดหงิด ใน การ ดําเนิน ชีวิต ประจํา วัน.
12 इन तीन यहूदी अधिकारियों को मूरत के सामने दंडवत् ना करता देख कुछ कसदी उन पर झुँझला उठे।
12 การ ที่ เจ้าหน้าที่ ชาว ฮีบรู ไม่ ยอม นมัสการ รูป นั้น ทํา ให้ ชาว แคลเดีย บาง คน โกรธ มาก.
जब हमारे जीवन में कोई बुरी घटना घटती है, तो यह स्वाभाविक है कि हम बिलकुल लाचार महसूस करें, हमें ऐसा लगे मानो हमारा सबकुछ लुट गया हो और यहाँ तक कि हम गुस्से से झुँझला उठे।
เมื่อ ความ โศก เศร้า เกิด ขึ้น กับ ตัว เรา เอง ธรรมชาติ ของ มนุษย์ จะ รู้สึก สิ้น หวัง, สูญ เสีย, หรือ ถึง กับ โกรธ ด้วย ซ้ํา.
यह मुझे झुंझला देता है
นั่นทําให้ฉันโมโหมาก
अपनी भलाई नहीं चाहता, झुंझलाता नहीं।”
ความ รัก . . . ไม่ แสวง หา ผล ประโยชน์ สําหรับ ตน เอง, ไม่ ปล่อย ตัว ให้ เกิด โทโส.”
इसके बावजूद कि परमेश्वर ने कितनी ही बार इस्राएलियों पर अपनी कोमल भावनाएँ ज़ाहिर कीं, वे “परमेश्वर के दूतों को ठट्ठों में उड़ाते, उसके वचनों को तुच्छ जानते, और उसके नबियों की हंसी करते थे। निदान यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।”
โดย ไม่ คํานึง ถึง หลักฐาน ที่ ประจักษ์ ชัด แจ้ง เกี่ยว กับ ความ รู้สึก อัน อ่อน ละมุน ของ พระเจ้า ที่ มี ต่อ พวก เขา ชน ชาติ อิสราเอล “พา กัน เยาะเย้ย พวก ทูต ของ พระเจ้า, ประมาท ดูหมิ่น คํา โอวาท ของ พระองค์, และ นินทา ผู้ พยากรณ์ ของ พระองค์, กระทํา ให้ ความ พิโรธ ของ พระ ยะโฮวา พลุ่ง ขึ้น ต่อ พลไพร่ ของ พระองค์ จน ไม่ มี ช่อง ที่ จะ แก้ไข ได้.”
(यहेजकेल 5:11; 8:17, 18) हमें आगे बताया गया है: “वे परमेश्वर के दूतों को ठट्ठों में उड़ाते, उसके वचनों को तुच्छ जानते, और उसके नबियों की हंसी करते थे। निदान यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।”
(ยะเอศเคล 5:11; 8:17, 18) นอก จาก นี้ มี การ แจ้ง แก่ เรา ว่า “เขา ทั้ง หลาย เยาะเย้ย ผู้ ส่ง ข่าว ของ พระเจ้า เที่ยง แท้ อยู่ เนือง ๆ และ หมิ่น คํา โอวาท ของ พระองค์ และ ล้อเลียน ผู้ พยากรณ์ ของ พระองค์ จน กระทั่ง พระ พิโรธ ของ พระ ยะโฮวา พลุ่ง ขึ้น ต่อ ไพร่ พล ของ พระองค์ จน กระทั่ง ไม่ มี ทาง รักษา.”
निदान यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।”—२ इतिहास ३६:१५, १६.
แต่ เขา ทั้ง หลาย เยาะเย้ย ทูต ของ พระเจ้า เที่ยง แท้ อยู่ เนือง ๆ และ หมิ่น คํา โอวาท ของ พระองค์ และ ล้อเลียน ผู้ พยากรณ์ ของ พระองค์ จน กระทั่ง พระ พิโรธ ของ พระ ยะโฮวา พลุ่ง ขึ้น ต่อ ไพร่ พล ของ พระองค์ จน กระทั่ง ไม่ มี ทาง รักษา.”—2 โครนิกา 36:15, 16, ล. ม.
(नीतिवचन 15:1) इसलिए दानिय्येल ने कड़े शब्दों का इस्तेमाल करके अपनी बात मनवाने के बजाय मामले को ठंडा हो जाने दिया। वह नहीं चाहता था कि कोई उसकी ज़िद्द को देखकर उस पर इस कदर झुँझला जाए कि उसे बेकार में शहीद होना पड़े।
(สุภาษิต 15:1) แทน ที่ จะ ยืนกราน อย่าง ดื้อ รั้น เพื่อ ได้ รับ ตาม คํา ขอ ของ ท่าน และ อาจ ยั่ว โทสะ คน อื่น ให้ ทํา ให้ ท่าน กลาย เป็น ผู้ สละ ชีพ เพื่อ ความ เชื่อ ดานิเอล พัก เรื่อง ไว้.
अगर आप घमंडी हैं, तो बुरी स्थिति में आप चिढ़ सकते हैं। और बुरे वक्त में या अपने-आप यह मानकर कि दूसरे ने आपके खिलाफ कोई गलती की है, आप झुंझला सकते हैं।—अय्यूब १:२२; २:१०; २७:२-५.
หาก คุณ หยิ่ง ทะนง คุณ จะ มี แนว โน้ม ที่ จะ ข้องขัดใจ และ อาจ ขัด ขืน เมื่ออยู่ ใน สภาพ แวด ล้อม ที่ ทุกข์ ระทม และ คิด ว่า ได้ รับ การ ดูถูก เหยียด หยาม.—โยบ 1:22; 2:10; 27:2-5.
5 अच्छे नतीजे: जब एक बहन ने अपनी पड़ोसिन को गवाही देने की कोशिश की, तो वह स्त्री बहन पर झुँझला उठी और उसे खरी-खोटी सुनाने लगी।
5 เกิด ผล ดี: เมื่อ พี่ น้อง หญิง คน หนึ่ง พยายาม ให้ คํา พยาน กับ เพื่อน บ้าน ที่ เป็น ผู้ หญิง เธอ กลับ โกรธ มาก และ เริ่ม แช่ง ด่า.
आखिरकार, “यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।”—2 इतिहास 36:15, 16.
ใน ที่ สุด “พระ พิโรธ ของ พระ ยะโฮวา พลุ่ง ขึ้น ต่อ ไพร่ พล ของ พระองค์ จน กระทั่ง ไม่ มี ทาง รักษา.”—2 โครนิกา 36:15, 16, ล. ม.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ झुंझला ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี

อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี

คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม

ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ