inscrição ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า inscrição ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ inscrição ใน โปรตุเกส

คำว่า inscrição ใน โปรตุเกส หมายถึง การลงทะเบียน, การบอกรับเป็นสมาชิก, การสมัครเรียน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า inscrição

การลงทะเบียน

noun

Golpistas usam sites falsos solicitando “tarifas de inscrição” e até mesmo dados financeiros.
นักหลอกลวงใช้เว็บไซต์ปลอมเพื่อเรียกเก็บ “ค่าลงทะเบียน” และถึงกับเก็บข้อมูลทางการเงินของคุณด้วยซ้ํา.

การบอกรับเป็นสมาชิก

noun

การสมัครเรียน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Uma inscrição em hebraico antigo foi encontrada na parede do estreito túnel.
มี การ พบ คํา จารึก ด้วย อักขระ ฮีบรู ยุค ต้น ๆ บน ผนัง อุโมงค์ แคบ ๆ.
Claro que não havia nenhum quadrado para assinalar "liberal" na inscrição, mas isso mostra a insegurança nos lugares, onde temos que fingir ser quem não somos para atravessar as diversas barreiras sociais.
และชัดเจน มันไม่จริงที่ว่า มีช่องตัวเลือกเสรีนิยมให้เลือก ในใบสมัคร แต่มันบอกถึง ความไม่มั่นคงแท้จริงอย่างยิ่ง ในสถานที่เหล่านี้ว่า คุณต้องเสแสร้งเป็นคนอื่น ที่ไม่ใช่ตัวคุณเอง เพื่อจะผ่านพ้นอุปสรรคสังคมต่าง ๆ เหล่านี้
Ele contém uma inscrição em ouro que diz em parte: “Bênçãos eternas . . . , ajuda divina e orientação para a bondade e justiça.”
ข้อ ความ ที่ เขียน ด้วย ทองคํา บน ขวด นี้ ตอน หนึ่ง กล่าว ว่า “พระ พร ที่ มี มา อย่าง ไม่ ขาด สาย . . . , การ ช่วยเหลือ ที่ มา จาก พระเจ้า, และ การ ชี้ นํา ใน เรื่อง ความ ดี และ ความ ยุติธรรม.”
No entanto, o problema parece ter sido resolvido quando se decifraram inscrições trilíngues em monumentos persas.
อย่าง ไร ก็ ตาม ดู เหมือน ข้อ ความ สาม ภาษา ที่ จารึก ไว้ ตาม อนุสรณ์ สถาน ของ เปอร์เซีย ได้ ให้ คํา ตอบ เกี่ยว กับ เรื่อง นี้.
Percebeu que as inscrições no mostrador se referiam a divisões do calendário — dias, meses e signos do zodíaco.
เขา ตระหนัก ว่า ตัว อักษร บน หน้า ปัด ระบุ ถึง หมวด หมู่ ต่าง ๆ ทาง ปฏิทิน เช่น วัน, เดือน, และ สัญลักษณ์ ของ จักร ราศี.
De fato, a inscrição no ossuário harmoniza-se com a descrição de Jesus de Nazaré.
ใช่ แล้ว คํา จารึก บน หีบ อัฐิ สอดคล้อง กับ คํา พรรณนา เกี่ยว กับ พระ เยซู ชาว นาซาเร็ธ.
Sobre seu significado, lemos: “Nas inscrições contemporâneas, eusebeia ocorre às vezes num sentido que sugere devoção religiosa pessoal . . . mas seu sentido mais geral no grego popular do período romano era ‘lealdade’. . . .
เกี่ยว กับ ความ หมาย ของ คํา นี้ เรา อ่าน ว่า “อ็อยเซʹบิอา เป็น คํา ที่ ใช่ เป็น ครั้ง คราว เชิง แสดง ความ เลื่อมใส ของ บุคคล ที่ มี ต่อ ศาสนา ใน บท จารึก สมัย เดียว กัน . . . แต่ ความ หมาย กว้าง ๆ ใน ภาษา กรีก ที่ นิยม ใช้ กัน สมัย โรมัน นั้น คือ ‘ความ ภักดี’ . . .
A inscrição cuneiforme em um dos cilindros incluía uma oração feita pelo rei babilônio Nabonido a favor de “Bel-sar-ussur [também conhecido como Belsazar], meu filho mais velho”.
คํา จารึก อักษร รูป ลิ่ม บน กระบอก ดิน เหนียว แท่ง หนึ่ง มี คํา สวด ภาวนา ของ กษัตริย์ นะโบไนดัส เพื่อ “เบล-ซาร์-อุสเซอร์ [อีก ชื่อ หนึ่ง ของ เบละซาซัร] บุตร ชาย หัวปี ของ ข้า.”
Alguns usavam um cinturão com uma fivela que trazia a inscrição Gott mit uns (Deus está conosco).
บาง คน คาด เข็มขัด สลัก ข้อ ความ กอทท์ มิท อุนส์ (พระเจ้า อยู่ กับ เรา) ไว้ บน หัว เข็มขัด.
O que diz a inscrição nela?
ข้อ ความ ที่ จารึก ไว้ นั้น บอก อย่าง ไร?
30 inscrições?
ตามสัญญา 30?
Foi confirmado em todos os mínimos pormenores pela inscrição de Esar-Hadom e resultou ser mais exato no tocante a este evento da história assírio-babilônica do que as próprias fontes babilônicas.
มี การ ยืน ยัน ใน ข้อ ปลีกย่อย เล็ก ๆ น้อย ๆ ทุก อย่าง จาก การ จารึก ของ เอซันฮาโดน และ ถูก ต้อง แม่นยํา ใน เรื่อง นี้ อัน เป็น ประวัติศาสตร์ ชาติ อัสซีเรีย กับ บาบูโลน ยิ่ง กว่า แหล่ง ที่ มา จาก บาบูโลน ที เดียว.
Estas são especiais no sentido de que inscrições encontradas nelas mencionam por nome alguns governadores romanos que antes não eram conhecidos.
เสา เหล่า นี้ นับ ว่า พิเศษ ใน ประการ ที่ ว่า คํา จารึก บน เสา เหล่า นั้น บอก ชื่อ ผู้ สําเร็จ ราชการ ชาว โรมัน บาง คน ซึ่ง แต่ ก่อน ไม่ เป็น ที่ รู้ จัก.
A luz difusa de uma foto tirada no crepúsculo revelou ao antropólogo Joe Zias o que parecia ser uma inscrição desgastada.
แสง สลัว ใน ภาพ ที่ ถ่าย ตอน ช่วง โพล้เพล้ ทํา ให้ โจ ซีอาส นัก มานุษยวิทยา มอง เห็น สิ่ง ที่ ดู เหมือน ว่า เป็น คํา จารึก ที่ ผุ กร่อน.
Ao escrever, no século XV, Malory não imaginava como esta inscrição viria a ser profética.
ที่ถูกเขียนในศตวรรษที่ 15 มาลอรี่คงไม่เคยได้ล่วงรู้ ว่าเอกสารนี้จะมีชะตากรรมเช่นไร
Colocou isso na sua inscrição?
นายใส่มันในแอพของนายรึเปล่า?
O “curador” de navios também é mencionado, sendo que esta “é a primeira inscrição encontrada que se relaciona com o porto”.
มี การ กล่าว ถึง “ผู้ ควบคุม” เรือ ด้วย ซึ่ง “เป็น คํา จารึก แรก เท่า ที่ เคย พบ ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ เมือง ท่า.”
A inscrição diz: “O tributo de Jeú (Ia-ú-a), filho de Onri (Hu-um-ri); dele recebi prata, ouro, uma tigela-saplu de ouro, um vaso de ouro com fundo pontiagudo, taças sem pé, de ouro, baldes de ouro, estanho, um bastão para o rei, (e) puruhtu [não se conhece o significado dessa última palavra] de madeira.”
ข้อ ความ ที่ จารึก กํากับ ภาพ นั้น อ่าน ว่า “เครื่อง บรรณาการ ของ เยฮู (ลาอูอา) บุตร อัมรี (ฮูอุมรี); ข้า ฯ ได้ รับ จาก เขา เป็น เงิน, ทอง, ถ้วย ซาปลู ทองคํา, แจกัน ทองคํา ก้น แหลม, แก้ว ทองคํา ทรง สูง, ถัง ทองคํา, กระป๋อง, คทา สําหรับ กษัตริย์, (และ) พูรูห์ตู ไม้ [ยัง ไม่ รู้ แน่ ว่า คือ อะไร].”
DURANTE a Segunda Guerra Mundial, a fivela do cinturão do meu uniforme de soldado nazista levava a inscrição “Deus Está Conosco”.
ระหว่าง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง หัว เข็มขัด ทหาร นาซี ของ ผม มี คํา ขวัญ ประทับ ไว้ ว่า “พระเจ้า อยู่ กับ เรา.”
Ele fez um breve esboço de partes da inscrição de 34 linhas emolduradas por uma borda em relevo e, ao retornar a Jerusalém, relatou a descoberta a seu superior prussiano.
เขา ได้ ร่าง ภาพ คร่าว ๆ ของ ส่วน ต่าง ๆ แห่ง ศิลา จารึก ที่ มี 35 บรรทัด อยู่ ภาย ใน ขอบ ที่ ทํา ให้ นูน ขึ้น เมื่อ กลับ ไป ยัง กรุง ยะรูซาเลม ได้ รายงาน การ ค้น พบ นั้น แก่ ผู้ บังคับ บัญชา ชาว ปรัสเซีย ของ เขา.
Nela estão retratados um cálice e três brotos de romã, bem como as inscrições “Meio Siclo” e “Santa Jerusalém”.
บน เหรียญ นี้ มี รูป จอก เหล้า องุ่น กับ ผล ทับทิม 3 ผล และ มี ข้อ ความ ว่า “ครึ่ง เชเกล” กับ “นคร เยรูซาเลม อัน ศักดิ์สิทธิ์.”
Observação: se você não for um administrador e quiser cancelar a inscrição no relatório, entre em contato com seu administrador.
หมายเหตุ: ถ้าคุณไม่ใช่ผู้ดูแลระบบ และคุณต้องการเลิกสมัครรับข้อมูลรายงาน โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ
Opções de inscrição
ตัวเลือกของสมาชิก
A placa de pedra em que há uma inscrição contendo o nome de Pilatos em latim
แผ่น หิน ที่ มี ชื่อ ของ ปีลาต สลัก ไว้ ใน ภาษา ละติน
Segundo o historiador judeu Flávio Josefo, do primeiro século, foram colocadas nessa barreira inscrições em grego e em latim, alertando os gentios a não atravessá-la para que não pisassem nos recintos sagrados.
ตาม คํา กล่าว ของ ฟลาวิอุส โยเซฟุส นัก ประวัติศาสตร์ ชาว ยิว ใน ศตวรรษ ที่ หนึ่ง มี การ จารึก ข้อ ความ ภาษา กรีก และ ละติน ไว้ บน กําแพง นี้ เพื่อ เตือน ไม่ ให้ ชน ต่าง ชาติ ก้าว ข้าม เข้า มา ใน เขต บริสุทธิ์.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ inscrição ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ