implantar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า implantar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ implantar ใน สเปน

คำว่า implantar ใน สเปน หมายถึง จํากัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า implantar

จํากัด

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quien vaya a implantar la justicia debe amarla y vivir de acuerdo con ella.
พระองค์ ผู้ ซึ่ง จะ ตั้ง ความ ยุติธรรม ขึ้น ต้อง รัก ความ ยุติธรรม และ ดําเนิน ชีวิต อย่าง เที่ยงธรรม.
(Efesios 6:4, Reina-Valera, 1977.) Me alegro de que mis padres se esmeraran en implantar la verdad en nosotros.
(เอเฟโซ 6:4) ผม ดีใจ ที่ คุณ พ่อ กับ คุณ แม่ ไม่ ละ ความ พยายาม ใน การ ปลูกฝัง ความ จริง ให้ พวก เรา.
Y encontramos en el trabajo preclínico que podemos implantar estas estructuras en el cuerpo, y el cuerpo le envía células y suministro de sangre para mantenerlas con vida.
และเราพบในงานก่อนการทดสอบคลินิค ว่าคุณสามารถปลูกถ่ายโครงร่างนี้ เข้าไปในร่างกายได้ และร่างกายของคุณจะส่งเซลล์ และระบบเลือดเข้าไป และทําให้สิ่งนี้มีชีวิตต่อไปได้
Si usted, el cabeza de familia, es observador, determinará la manera de implantar y edificar virtudes cristianas en cada uno de sus seres queridos.
การ สังเกต อย่าง รอบคอบ จะ เผย ให้ เห็น ว่า คุณ ฐานะ หัวหน้า ครอบครัว ต้อง ทํา อะไร บ้าง เพื่อ สร้าง และ พัฒนา คุณภาพ ฝ่าย วิญญาณ ให้ แก่ สมาชิก แต่ ละ คน ใน ครอบครัว.
Este mensajero fue un grupo de estudiantes que, ya desde la década de 1880, se dedicó a implantar muchas verdades bíblicas elementales en el corazón de personas sinceras.
ราว ๆ ต้น ทศวรรษ 1880 กลุ่ม นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เริ่ม เข้า ร่วม ใน งาน สอน คัมภีร์ ไบเบิล เพื่อ ฟื้นฟู ความ จริง พื้น ฐาน หลาย เรื่อง ที่ มี อยู่ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ให้ แก่ คน เหล่า นั้น ที่ มี หัวใจ สุจริต.
Para evitar los robos, las autoridades están pensando implantar microchips en los cactus.
เพื่อ สู้ กับ พวก โจร เจ้าหน้าที่ วาง แผน จะ ฝัง ไมโคร ชิป ไว้ ใน ต้น กระบอง เพชร.
No era el objetivo de Pablo implantar un procedimiento complicado, y por eso no estableció normas detalladas.
เปาโล ไม่ ได้ วาง กฎเกณฑ์ ปลีกย่อย ราว กับ พยายาม จะ กําหนด ขั้น ตอน ดําเนิน การ ที่ ซับซ้อน ขึ้น มา.
Bien, a la par de esta habilidad para implantar recuerdos y controlar el comportamiento, obviamente vienen algunos asuntos éticos importantes, como, ¿cuándo deberíamos usar esta tecnología en la mente?
แต่ที่มาพร้อมกับความสามารถในการ ฝังความทรงจํา และการควบคุมพฤติกรรม ที่เห็นได้ชัดก็คือประเด็นเรื่องจริยธรรมบางประเด็นที่สําคัญ เช่น เราควรจะใช้เทคโนโลยีทางด้านจิตใจนี้ได้เมื่อไหร่
¿Cómo podemos implantar las palabras de Jehová en nuestro corazón, y qué factores nos determinarán a no quedarnos callados?
เรา จะ ปลูกฝัง พระ คํา ของ พระ ยะโฮวา ไว้ ใน หัวใจ ของ เรา ได้ อย่าง ไร และ การ คิด คํานึง ใน เรื่อง ใด บ้าง จะ ทํา ให้ เรา ตั้งใจ ไม่ นิ่ง เงียบ อยู่?
¿Podríamos implantar genes suicidas en estas células para detener su crecimiento?
เราจะสามารถปลูกถ่ายยีนฆ่าตัวตาย เข้าไปในเซลล์เหล่านี้ได้หรือเปล่า เพื่อหยุดการเจริญเติบโตของพวกมัน
Incluso los británicos, que tanto detestaban la idea de implantar en el país una policía armada de corte militar, aparentemente no tuvieron reparos a la hora de utilizar una policía militar para mantener en sujeción a las colonias.
แม้ แต่ คน อังกฤษ ซึ่ง ไม่ ชอบ ความ คิด ที่ จะ ให้ ตํารวจ พก อาวุธ แบบ ทหาร ใน ประเทศ ของ ตน เอง ก็ ดู เหมือน แทบ ไม่ ตะขิดตะขวง ใจ ที่ จะ ใช้ กอง ทหาร สารวัตร เพื่อ ควบคุม อาณานิคม ต่าง ๆ ให้ อยู่ ใต้ อํานาจ.
El Reino de Dios no implantará reformas, sino cambios totales
ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า จะ ไม่ ทํา การ ปฏิรูป แต่ จะ ทํา ให้ เกิด การ เปลี่ยน แปลง อย่าง ถอน ราก ถอน โคน
Unas semanas después tenemos nuestro órgano de diseño que podemos implantar nuevamente en el paciente.
ไม่กี่สัปดาห์ต่อมา คุณจะได้อวัยวะสังเคราะห์ ซึ่งสามารถนํากลับไปปลูกถ่ายให้ผู้ป่วยได้
En este caso, no es sino el Dios Todopoderoso el que declara que su “siervo” implantará la justicia en todo el mundo.
ใน กรณี นี้ ไม่ เป็น ใคร อื่น นอก จาก พระเจ้า ผู้ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ ซึ่ง ประกาศ ว่า “ผู้ รับใช้” ของ พระองค์ จะ ตั้ง ความ ยุติธรรม ขึ้น ทั่ว โลก.
Entonces aprendió que Dios implantará la justicia para todo el mundo en una Tierra limpia, donde la humanidad obediente disfrutará de paz y felicidad eternas (Salmo 37:10, 11; Daniel 2:44; Revelación [Apocalipsis] 21:3, 4).
ครั้น แล้ว เขา ได้ เรียน รู้ ว่า พระเจ้า จะ ทรง นํา มา ซึ่ง ความ ยุติธรรม สําหรับ ทุก คน บน แผ่นดิน โลก ที่ ได้ รับ การ ชําระ ให้ สะอาด แล้ว อัน เป็น ที่ ซึ่ง มนุษยชาติ ที่ เชื่อ ฟัง จะ ประสบ สันติภาพ และ ความ สุข ถาวร.
Así que lo que estos estudios están mostrando es que puedes implantar falsos recuerdos y lograr repercusiones que afectarán el comportamiento mucho tiempo después que el recuerdo sea asimilado.
ดังนั้น การค้นคว้าเหล่านี้ก็ได้แสดงให้เห็นว่า คุณสามารถฝังความทรงจําเท็จ และมันก็จะมีผลสะท้อน ที่ส่งผลกระทบต่อพฤติกรรม เนิ่นนานหลังจากที่ความทรงจําคงอยู่
Los científicos de Embrapa, centro gubernamental de investigación agrícola en Brasil, idearon un método de implantar bacterias fijadoras de nitrógeno en semillas de árboles.
พวก นัก วิทยาศาสตร์ ที่ เอมบราพา ศูนย์ วิจัย ด้าน การ เกษตร ของ รัฐบาล บราซิล ได้ พัฒนา วิธี การ ปลูกฝัง แบคทีเรีย ชนิด ที่ เปลี่ยน ไนโตรเจน ได้ ลง ใน เมล็ด ของ ต้น ไม้.
¿Podemos tener la certeza de que Jesucristo logrará erradicar la maldad e implantar condiciones justas?
เรา มั่น ใจ ได้ ไหม ว่า พระ เยซู คริสต์ จะ ประสบ ผล สําเร็จ ใน การ กําจัด ความ ชั่ว ให้ หมด ไป จาก แผ่นดิน โลก และ ก่อ ให้ เกิด สภาพการณ์ อัน ชอบธรรม?
Una de las principales aspiraciones de los conquistadores españoles era implantar la fe católica en las Indias.
เป้าหมาย หลัก ประการ หนึ่ง ของ ผู้ พิชิต ชาว สเปน ก็ คือ เพื่อ ก่อ ตั้ง ศาสนา คาทอลิก ใน ประเทศ ต่าง ๆ ของ ทวีป อเมริกา เหนือ และ ใต้.
Le vas a implantar un chip GPS a cada uno.
คุณจะต้องติดที่ติดตามตัว ให้กับทุกคน
Los terapistas no pueden éticamente implantar falsos recuerdos en la mente de sus pacientes incluso si esto pudiera ayudarles, pero no hay nada que detenga a un padre de intentar esto con su adolescente con sobrepeso u obesidad.
ตามจริยธรรม นักบําบัดไม่ควรฝังความจําเท็จ ลงในจิตใจของคนไข้ ถึงแม้ว่ามันจะช่วยในการรักษา แต่มันไม่ควรจะมีอะไรมาหยุดยั้งคนที่เป็นพ่อแม่ที่จะลองทําดู กับลูกของพวกเขาที่อยู่ในช่วงวัยรุ่นที่น้ําหนักเกิน หรือเป็นโรคอ้วน
En los capítulos del 8 al 10, se describen las reformas religiosas y sociales que Nehemías trató de implantar.
บทที่ ๘–๑๐ บรรยายถึงการปฏิรูปศาสนาและสังคมซึ่งเนหะมีย์พยายามนํามาปฏิบัติ.
5 Con el fin de implantar cierto orden en la sociedad, los seres humanos se han organizado bajo gobiernos de muy distinto género.
5 ใน ความ พยายาม ที่ จะ จัด ตั้ง สังคม ที่ มี ระเบียบ ใน ระดับ หนึ่ง มนุษย์ ได้ รวม ตัว กัน ภาย ใต้ รัฐบาล หลาก หลาย รูป แบบ.
Estoy hablando del lenguaje, por supuesto, porque te permite implantar un pensamiento de tu mente directamente en la mente de otra persona, y ellos pueden tratar de hacerte lo mismo, sin tener que realizar una cirugía.
สําหรับดัดแปลงความคิดของผู้อื่น แน่นอนครับ ผมกําลังพูดถึงภาษาของเรา เพราะมันทําให้คุณสามารถนําความคิดของคุณ ไปฝังไว้ในสมองของคนอื่นได้โดยตรง และในทางกลับกัน คนเหล่านั้นก็ทํากับคุณได้เช่นเดียวกัน โดยไม่ต้องทําการผ่าตัดใดๆเลย เวลาที่คุณพูด จริงๆ แล้วคุณกําลังสื่อสารทางไกล

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ implantar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา