immobile ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า immobile ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ immobile ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า immobile ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ที่ไม่เคลื่อนไหว, อสังหาริมทรัพย์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า immobile

ที่ไม่เคลื่อนไหว

adjective

Le persone che volano stanno immobili per lunghi periodi.
คนที่ขึ้นบินบ่อยๆ มักไม่ได้เคลื่อนไหวเป็นเวลานานๆ

อสังหาริมทรัพย์

noun

In realta'ci sono molte cose comuni fra beni immobili e lavori sessuali.
จริงๆแล้ว มันมีส่วนคาบเกี่ยวกันมากระหว่างงานอสังหาริมทรัพย์และเซ็กส์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La vostra famiglia e'entrata in possesso di molti nuovi immobili nel 1864.
งั้นครอบครัวของคุณได้มี สินทรัพย์ใหม่ๆ เยอะด้วย ในปี 1864
Nel giro di qualche secondo i cattivi giacciono a terra immobili.
ใน เวลา ไม่ กี่ วินาที เจ้า ผู้ ร้าย ก็ นอน แน่นิ่ง อยู่ กับ พื้น.
Quindi, ho imparato che bisogna stare immobili.
และผมเรียนรู้ที่จะควมคุมให้หัวใจผมเต้นช้าลง
Le sfere erano concentriche, con la terra — immobile — al centro.
ทรง กลม ซ้อน อยู่ ใน ทรง กลม โดย มี โลก—ซึ่ง ไม่ เคลื่อน ที่—อยู่ ที่ ศูนย์กลาง.
Durante l’esame il paziente deve rimanere immobile.
ผู้ ป่วย ต้อง นอน นิ่ง ๆ ระหว่าง การ บันทึก ภาพ.
Immobili isolati.
สถานที่ที่แยกตัวออกมา
Poi un giorno, quando l'aria è immobile al calare del buio, verranno a prendervi.
จนกระทั่งวันหนึ่งเมื่อภัยเข้ามาถึงตัว พวกเค้าจะตามหาเรา
Anche laddove l’assicurazione non è richiesta per legge un automobilista, il proprietario di un immobile o un datore di lavoro possono essere ritenuti legalmente o moralmente responsabili di aiutare le vittime di un incidente o le loro famiglie.
แม้ แต่ ใน ที่ ซึ่ง การ ประกันภัย ประเภท นี้ ไม่ ได้ เป็น ข้อ เรียก ร้อง ทาง กฎหมาย ผู้ ขับ ขี่, เจ้าของ อสังหาริมทรัพย์, หรือ นาย จ้าง อาจ มี ความ รับผิดชอบ ทาง กฎหมาย หรือ ทาง ศีลธรรม ที่ จะ ช่วย ผู้ ประสบ อุบัติเหตุ หรือ ครอบครัว ของ เขา.
Resta immobile così posso farti saltare il cervello.
พักยังคงนานพอสําหรับผม ที่จะระเบิดสมองของคุณออกมา
Come scrive il naturalista Arthur Morris “una cosa accomuna tutti quelli che amano gli uccelli di ripa: ognuno di noi è rimasto un’infinità di volte immobile su spiagge deserte o distese paludose a guardare il volo sincronizzato di uno stormo di piovanelli e i riflessi chiari e scuri creati dai loro volteggi.
ดัง ที่ นัก ธรรมชาติ วิทยา อาเทอร์ มอร์ริส เขียน ไว้ “ทุก คน ที่ เฝ้า ดู นก ชายเลน มี ความ รู้สึก เหมือน ๆ กัน คือ เรา แต่ ละ คน เคย ยืน อยู่ ที่ ชาย หาด หรือ ชายเลน อัน เวิ้งว้าง มา นับ ครั้ง ไม่ ถ้วน และ เฝ้า ดู ฝูง นก ชายเลน ที่ กระพือ ปีก ให้ เห็น เป็น สี ขาว สลับ ดํา ขณะ บิน ลด เลี้ยว ไป มา อย่าง พร้อม เพรียง กัน.
Eppure, sia mentre ‘riprende fiato’ che quando dorme continua a nuotare, perché è più pesante dell’acqua e non ha le pompe branchiali che consentono agli altri pesci di rimanere immobili.
กระนั้น แม้ แต่ ขณะ ที่ ‘หอบ หายใจ’ อยู่—รวม ทั้ง ขณะ หลับ—พวก มัน ยัง คง ว่าย ต่อ ไป เนื่อง จาก ตัว มัน หนัก กว่า น้ํา และ ไม่ มี ปั๊ม เหงือก อย่าง ปลา ชนิด อื่น ซึ่ง ช่วย ให้ ทุก ส่วน หยุด พัก ได้ อย่าง เต็ม ที่.
Nel centro finanziario della città il prezzo di mercato degli immobili si aggira sui 5.000 dollari al metro quadro o più.
ศูนย์กลาง การ เงิน ของ เมือง นี้ กําหนด และ ได้ ราคา อสังหาริมทรัพย์ ใน ระดับ 1,500,000 บาท ขึ้น ไป ต่อ หนึ่ง ตาราง เมตร.
Ma tutto il resto è immobile.
แต่ส่วนอื่นๆ อยู่นิ่งไม่ขยับ
Il resto del branco si affollò intorno e rimase immobile.
ช้าง ตัว อื่น ๆ ใน โขลง ยืน นิ่ง ราย รอบ แทบ ไม่ เคลื่อน ไหว.
Per esempio, beni immobili per mille miliardi di dollari soltanto in India sono tuttora non capitalizzati.
ตัวอย่างเช่น แค่ในอินเดียประเทศเดียว ก็มีที่ดินที่ยังไม่ถูกใช้ประโยชน์เป็นมูลค่าสูงถึงล้านล้านเหรียญแล้ว
Non è una leggenda, però, che le ali insolitamente lunghe permettano a questo grande uccello di attraversare l’oceano nel giro di pochi giorni, per la maggior parte del tempo in volo librato, sfruttando le correnti d’aria e tenendo le ali quasi immobili.
แต่ ที่ ไม่ ใช่ ตํานาน ก็ คือ ปีก อัน กว้าง ผิด ปกติ ของ นก ใหญ่ สี ขาว นี้ ทํา ให้ มัน ทะยาน ข้าม มหาสมุทร ได้ ภาย ใน เวลา เพียง ไม่ กี่ วัน เท่า นั้น ซึ่ง ส่วน ใหญ่ จะ ร่อน ไป กับ กระแส ลม ด้วย ปีก ที่ เกือบ จะ ไม่ กระพือ.
Percio', il serpente riflette le sue azioni, come acqua immobile.
ดังนั้นงูก็สะท้อนกลับท่าทางของหล่อน / เหมือนกับน้ําที่ยังอยู่
Il conducente di un’automobile oppure il proprietario di un bene immobile o di un’impresa possono essere tenuti a risarcire i danni materiali, le spese mediche o addirittura la sofferenza fisica e morale provocata ad altri.
ผู้ ขับ ขี่ หรือ เจ้าของ อสังหาริมทรัพย์ หรือ เจ้าของ ธุรกิจ อาจ ต้อง รับผิดชอบ ใน การ จ่าย ค่า ซ่อมแซม ทรัพย์ สิน หรือ ค่า รักษา พยาบาล หรือ แม้ แต่ ค่า ความ เจ็บ ปวด และ ความ ทุกข์ ทรมาน ของ อีก ฝ่าย หนึ่ง.
2 E anche su tutte le proprietà e sull’ammontare dei danni che hanno subito, per lesioni sia morali che personali, così come ai beni immobili;
๒ และเกี่ยวกับทรัพย์สินทั้งหมดด้วยและจํานวนความเสียหายซึ่งพวกเขาได้รับ, การทําร้ายทั้งศักดิ์ศรีและตัวบุคคล, รวมทั้งอสังหาริมทรัพย์;
L’intero corpo è immobile, solo la punta della coda si muove.
ทั้ง ตัว ของ มัน นิ่ง ไม่ เคลื่อน ไหว มี เพียง ปลาย หาง ที่ กระดิก.
Avevo bisogno che stessero immobili per 10 secondi per scattare la foto.
ผมต้องให้พวกเค้าหยุดอยู่นิ่งๆ ประมาณ 10 วินาที เพื่อที่จะได้ภาพนี้
Resta lì... nei detriti, immobile.
มันแค่ตกอยู่กลางเศษซาก
Il presidente giaceva immobile nell'auto.
ประธานาธิบดีนอนแน่นิ่งอยู่ในรถ
Restate tutti immobili.
ทุกคนนิ่งๆ ไว้ก่อน
Ecco, infrazione di brevetto via apparecchio in mobilità -- definito come un computer non immobile.
คอยดูไว้นะครับ การละเมิดสิทธิบัตรผ่านโทรศัพท์มือถือ โดยนิยามมันว่าเป็นคอมพิวเตอร์ที่ไม่ประจําอยู่กับที่

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ immobile ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย