había una vez ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า había una vez ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ había una vez ใน สเปน

คำว่า había una vez ใน สเปน หมายถึง กาลครั้งหนึ่ง, กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า había una vez

กาลครั้งหนึ่ง

Phrase

Hubo una vez, en que podía recordar diez generaciones sin pensarlo.
กาลครั้งหนี่งนานมาแล้ว ฉันอยากจะย้อนกลับไปสิบชั่วคนอย่างไม่คิดอะไรเลย

กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว

Phrase

Hubo una vez, en que podía recordar diez generaciones sin pensarlo.
กาลครั้งหนี่งนานมาแล้ว ฉันอยากจะย้อนกลับไปสิบชั่วคนอย่างไม่คิดอะไรเลย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

" Había una vez una Rana Guerrera grande y fuerte.
" กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว มี กบแข็งแรงตัวหนึ่ง
" Había una vez un comerciante, en el famoso mercado de Baghdad "
ครั้งหนึ่ง มีพ่อค้าคนหนึ่งในตลาดชื่อดังของกรุงแบกแดด
Había una vez una señora de Cork que hizo una fortuna el jamón de York.
ครั้งหนึ่งที่เมืองคอร์กมีคุณหนู ที่คุณพ่อเธอร่ํารวยจากเนื้อหมู
Había una vez, en la Alemania del s. XIX, el libro.
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว ในศตวรรษที่ 19 ที่เยอรมัน
Había una vez, un lugar llamado Lesterlandia.
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว มีประเทศที่ชื่อว่า เลสเตอร์แลนด์
Había una vez, en la Alemania del s.XIX, el libro.
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว ในศตวรรษที่ 19 ที่เยอรมัน มีหนังสืออยู่เล่มหนึ่ง
Había una vez, tres cerditos.
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว มีลูกหมูอยู่ 3 ตัว
Había una vez un niño pequeño.
กาลครั้งหนึ่ง มีเด็กชายตัวเล็กคนหนึ่ง
Había una vez una pequeña bacteria feliz.
กาลครั้งหนึ่ง มีแบคทีเรียน้อย ผู้มีความสุขตัวหนึ่ง
Había una vez una hermosa mujer llamada Datsuko.
ครั้งหนึ่งมีหญิงสาวสวยชื่อว่า ดัทสุโกะ
Había una vez una chica que trabajaba en el Cheesecake Factory y no era muy buena en su trabajo.
กาลครั้งนึง มีผู้หญิงทีทํางาน / Nให้กับร้านชีสเค๊กแฟกตอรี่
Dijo que una vez había una mujer que le gustaba.
เขาพูดว่า เคยชอบผู้หญิงคนนึง
Ya la había perdido una vez.
ฉันเคยเสียแม่ไปแล้วครั้งหนึ่ง
Al considerar a qué se deben la vejez y la muerte, el primer libro de la Biblia, Génesis, no trata de algún escenario del tipo de “había una vez” ubicado en una “tierra de la fantasía,” sino que presenta una narración basada en hechos.
ใน การ พิจารณา ดู เหตุ ผล ต่าง ๆ ของ การ แก่ ชรา ลง และ การ ตาย ไป นั้น พระ ธรรม เยเนซิศ หนังสือ เล่ม แรก ของ พระ คัมภีร์ หา ได้ เริ่ม กล่าว ด้วย ข้อ ความ ว่า “ใน กาล ครั้ง หนึ่ง” อัน เป็น การ วาง ฉาก คล้าย กับ อยู่ ใน “ดินแดน แห่ง ความ ฝัน” เช่น นั้น ไม่ หาก แต่ เสนอ เรื่อง ซึ่ง เป็น ความ จริง.
Durante algunos minutos, toda la corte estaba en la confusión, para obtener el resultado Lirón, y, por el momento en que se había establecido una vez más, la cocinera había desaparecido.
และโดยเวลาที่พวกเขาได้ตัดสินลงมาอีกครั้งที่ปรุงอาหารได้หายไป
" Érase una vez, había tres cerditos.
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว มีลูกหมูตัวน้อยสามตัว
Sin embargo, un hombre de 31 años nativo de la región nos dijo que en toda su vida solo había visto llover una vez.
อย่าง ไร ก็ ตาม ชน พื้นเมือง อายุ 31 ปี คน หนึ่ง ซึ่ง อาศัย อยู่ ใน บริเวณ นั้น บอก เรา ว่า เขา เคย เห็น ฝน ตก เพียง ครั้ง เดียว ใน ชีวิต ของ เขา!
Sería lo mismo que un espectáculo como bestia salvaje nos enteramos de que había en Nueva York una vez. "
เราได้ยินพวกเขาได้ในนิวยอร์กครั้ง. "
Él relata: “En la congregación había una familia que muchas veces me invitaba a su casa a comer o a reuniones sociales.
เขา เล่า ว่า “มี ครอบครัว หนึ่ง ใน ประชาคม มัก จะ ชวน ผม ไป รับประทาน อาหาร ที่ บ้าน และ สังสรรค์ กัน.
Dijo que había quedado después del segundo una vez.
เธอบอกเขาเคยได้ต่ํากว่า ที่สองครั้งนึงนะ
Ni una sola vez me pidieron una donación, lo cual había sido mi modalidad.
ไม่มีใครขอเงินฉันสักครั้ง ซึ่งเหมือนเป็นความเข้าใจของฉันมาตลอด
Que le había llevado a casa una docena de veces desde Serpentina- jaulas, y sabía todo sobre él.
พวกเขาผลักดันเขาบ้านโหลครั้งจากโรงรถคดเคี้ยวและรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับเขา
Sabía que una vez Dios hasta había hablado desde el cielo con una voz fuerte y le había dicho a su pueblo: “No debes hurtar.” Hurtar es robar.
เขา ทราบ ว่า ครั้ง หนึ่ง พระเจ้า ถึง กับ ตรัส แก่ ประชาชน ของ พระองค์ จาก สวรรค์ ด้วย เสียง อัน ดัง ยิ่ง นัก ว่า “อย่า ลัก ทรัพย์.”
“Mi padre no me dijo ni una sola vez que había hecho algo bien —comenta un anciano de congregación—.
ผู้ ปกครอง คน หนึ่ง เขียน ว่า “พ่อ ไม่ เคย ชม ผม เลย เมื่อ ผม ทํา อะไร ได้ ดี.
Pero eso sería muy vergonzoso y sospechoso, ya que durante sus cinco años de servicio Gregor no había estado enfermo ni una sola vez.
แต่ที่จะน่าอายมากและน่าสงสัยเพราะในระหว่างของเขาห้า ปี Gregor บริการไม่ได้รับการเจ็บป่วยแม้แต่ครั้งเดียว

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ había una vez ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา