gusto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า gusto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gusto ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า gusto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง รสชาติ, การรับรส, การรับรู้รส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า gusto

รสชาติ

noun (Impressione sensoriale di una sostanza che è determinata principalmente dai sensi chimici del gusto e dell'olfatto.)

Fondamentalmente, ha democratizzato il modo in cui concepiamo il gusto.
เค้าได้สร้างความเท่าเทียม ให้แก่วิธีคิดเรื่องรสชาติของเรา ถึงระดับพื้นฐาน

การรับรส

noun

Magari hanno qualche ottimo gusto saudita, tipo sabbia o petrolio.
บางทีเขาอาจมีรสซาอุดิอร่อยๆ อย่างทรายหรือน้ํามันบ้างก็ได้

การรับรู้รส

noun

Riconosceva che i suoi sensi del gusto e dell’udito non erano più quelli di una volta, ma non era amareggiato.
แม้ว่าเขาตระหนักว่าการรับรู้รสและการได้ยินของเขาไม่ได้เป็นเหมือนเดิมอีกต่อไป แต่เขาไม่ได้รู้สึกขมขื่น.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Inoltre le coccinelle si nutrono di molti altri insetti nocivi e alcune mangiano di gusto persino muffe che danneggiano le piante.
นอก จาก นี้ แมลง ปีก แข็ง ชนิด นี้ ยัง กิน แมลง ศัตรู พืช หลาย ชนิด เป็น อาหาร และ บาง ตัว ถึง กับ ชอบ กิน รา น้ํา ค้าง ที่ สร้าง ความ เสียหาย แก่ พืช ด้วย.
Ma devi proprio provarci gusto nel farlo?
ก็ได้ แต่คุณต้องทําจนพอใจมากขนาดนี้เลยเหรอ
Una cosa che mia madre ha di sicuro e'il gusto in fatto di uomini.
อีกอย่างนะแม่ชั้นน่ะน่าหม่ําสําหรับผู้ชายเสมอล่ะ
Sceglierò il gusto meno battuto.
ฉันเอาร้อคกี้โร้ด
Ha buon gusto.
เธอได้รสชาติที่ดี
Dal momento che la volta scorsa hai già capito la mia personalità, il mio gusto nei profumi, ecc.ecc.
เพราะครั้งที่แล้วคุณรู้ทุกอย่างที่ฉันต้องการ, รสนิยมของน้ําหอม.และอื่นๆ
Se ti vesti con modestia e con gusto, trasmetterai un messaggio positivo.
ถ้า เสื้อ ผ้า ของ คุณ เรียบร้อย และ สุภาพ มัน จะ สะท้อน ตัว คุณ ใน ทาง ที่ ดี มาก.
Se necessario, aggiungere altro condimento a proprio gusto.
ถ้า จําเป็น ก็ ปรุง รส เพิ่ม ตาม ชอบ.
Spero che la torta sia di suo gusto.
ฉันหวังว่าคุณกินพายอย่างอร่อยนะ
La medicina ha un gusto amaro.
ยามีรสขม
Ci ha preso gusto.
มันกําลังสนุกกับการล่า
È odioso nella sua bontà, e nel gusto confonde l'appetito:
เป็นน่าขยะแขยงในความอร่อยของตัวเองและในรสชาติ confounds ความอยากอาหาร:
Questa fermentazione produce amminoacidi e acido lattico, che conferiscono al kimchi un sapore particolare, molto diverso dal gusto delle verdure che si utilizzano per la sua preparazione.
การ หมัก จะ ทํา ให้ เกิด กรด อะมิโน และ กรด แล็กติก ซึ่ง ทํา ให้ รสชาติ ของ กิมจิ ต่าง ไป จาก รสชาติ จริง ๆ ของ ผัก ชนิด นั้น.
Dopo aver mangiato di gusto, si sdraiò di fianco al suo mucchio.
หลัง จาก กิน ดื่ม อย่าง สําราญ ใจ แล้ว เขา ก็ นอน ลง ข้าง กอง ข้าว นั้น.
Sì, siete dotati di cinque sensi: vista, udito, odorato, gusto e tatto.
ใช่ แล้ว คุณ มี ประสาท สัมผัส ห้า อย่าง—รูป, รส, กลิ่น, เสียง, และ สัมผัส.
All’inizio alcuni proclamatori erano apprensivi, non avendo mai svolto quell’attività prima; ma dopo un po’ si sentivano già più tranquilli e ci avevano preso gusto.
ที แรก ผู้ ประกาศ บาง คน รู้สึก ประหม่า เพราะ ไม่ เคย ทํา งาน นี้ มา ก่อน แต่ ไม่ ช้า พวก เขา ก็ ผ่อน คลาย และ เริ่ม ชอบ งาน แบบ นี้.
Quell'assegno era per te, gusto?
เช็คนั่นตั้งใจให้นาย
Hai fatto il tuo giochetto di cattivo gusto.
คุณมีเรื่องตลก ร้าย ๆ ด้วยนะ
Quindi è il grasso che gocciola e si infiamma a dare quel gusto caratteristico.
จริงๆแล้วมันคือไขมันที่หยดลงบนถ่าน ที่ทําให้เกิดรสชาติแบบนั้น
▪ Assaggiate il vostro cibo preferito e il senso del gusto vi farà immediatamente sentire quanto è buono.
▪ เมื่อ คุณ ตัก อาหาร โปรด คํา หนึ่ง ใส่ ปาก คุณ จะ รู้สึก ถึง รสชาติ ของ มัน ได้ ทันที.
Il buon gusto e'tutto, qui.
รสนิยม คือความหมายของที่นี้
Che gusto ci trovi?
ทําไปทําไมกัน
Ecco un’idea. Chiedi consiglio a qualcuno di cui ti fidi e che ha buon gusto nel vestire.
ข้อ แนะ: ขอ ให้ คน ที่ คุณ นับถือ แนะ นํา เรื่อง เสื้อ ผ้า.
Inoltre i sensi del gusto e dell’olfatto si indeboliscono, mentre il battito cardiaco e la pressione sanguigna aumentano: cattive notizie davvero.
นอก จาก นี้ ความ สามารถ ใน การ รับ รส และ กลิ่น ลด ลง ขณะ เดียว กัน การ เต้น ของ หัวใจ และ ความ ดัน โลหิต เพิ่ม สูง ขึ้น—เรื่อง ร้าย จริง ๆ.
Il fatto che le assomigli, non implica che abbia lo stesso gusto.
มันดูเหมือนไม่สมน้ําสมเนื้อ รสชาติแบบนี้

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gusto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย