ganância ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ganância ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ganância ใน โปรตุเกส

คำว่า ganância ใน โปรตุเกส หมายถึง ความละโมบ, ความโลภ, ราคะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ganância

ความละโมบ

noun

A família de Anás era muito rica e conhecida por sua ganância.
ครอบครัวของอันนาสมีชื่อฉาวโฉ่ในเรื่องความละโมบและเป็นตระกูลที่ร่ํารวยมหาศาล.

ความโลภ

noun

Mantínhamos o sangue e a ganância longe da nossa casa.
ป้องกันการหลั่งเลือดและและความโลภออกไป จากประตูหน้าบ้านของเรา

ราคะ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Como no caso de crescentes números de outras espécies de animais, as tartarugas-de-couro estão ameaçadas de extinção em virtude dos estragos causados pela poluição ambiental e pela ganância humana.
เช่น เดียว กับ สัตว์ อื่น ๆ หลาย ชนิด ยิ่ง ขึ้น เต่า มะ เฟือง ตก อยู่ ใน อันตราย เนื่อง จาก ผล เสียหาย ของ สภาพ แวด ล้อม ที่ เป็น พิษ และ ความ ละโมบ ของ มนุษย์.
Sob a influência de Satanás, o Diabo, os homens criaram organizações que caem vítimas de suas próprias fraquezas e vícios — de sua ganância e ambição, de sua ânsia de poder e de destaque.
ภาย ใต้ อิทธิพล ของ พญา มาร ซาตาน ผู้ คน ได้ ตั้ง องค์การ ต่าง ๆ ขึ้น มา ซึ่ง ได้ ตก เป็น เหยื่อ ของ ความ อ่อนแอ และ ความ ชั่ว ร้าย ของ พวก เขา เอง นั่น คือ ความ โลภ และ ความ ทะเยอทะยาน ความ ทะยาน อยาก ของ ตน เอง ที่ ต้องการ จะ มี อํานาจ และ ความ เด่น ดัง.
Um representante da Associação Americana de Aposentados foi citado como tendo dito: “É comum dizer que a ganância mete a pessoa em apuros.
คํา พูด ของ ตัว แทน คน หนึ่ง แห่ง สมาคม ผู้ เกษียณ อายุ อเมริกัน ได้ รับ การ ยก ขึ้น มา อ้าง ดัง นี้: “คน เรา มัก จะ พูด กัน บ่อย ๆ ว่า ความ โลภ นํา ไป สู่ ความ ยุ่งยาก.
Mas já vi amizades arruinadas por causa da ganância ou do medo.
ใน อดีต ผม ได้ เห็น มิตรภาพ ถูก ทําลาย เนื่อง จาก ความ โลภ และ ความ กลัว.
Imagine um mundo sem ganância
จง วาด มโนภาพ โลก ที่ ปราศจาก ความ โลภ
Se não derem ouvidos, se propriedades e bens forem mais preciosos do que a vida, a montanha punirá sua negligência e ganância.
หาก เจ้า ดูหมิ่น ขุน เขา นั้น หาก เจ้า เป็น ห่วง ทรัพย์ สมบัติ มาก กว่า ชีวิต ขุน เขา จะ ลง ทัณฑ์ ความ สะเพร่า และ ความ โลภ ของ เจ้า.
Não resistiam à ganância e à inveja, inclinações humanas fortes, e por isso roubavam propriedade pública.
แทน ที่ จะ ต้านทาน แนว โน้ม เอียง ของ มนุษย์ ใน เรื่อง ของ ความ โลภ หรือ ความ อิจฉา ริษยา พวก เขา กลับ ขโมย ทรัพย์ สิน อัน เป็น สา ธาร ณ สมบัติ.
(Revelação 11:18) A ganância e o egoísmo geraram inúmeros problemas globais insolúveis, problemas que a Bíblia descreveu vividamente, de antemão, como eventos que indicariam a iminente intervenção de Deus.
(วิวรณ์ 11:18) ความ ละโมบ และ ความ เห็น แก่ ตัว ได้ ก่อ ให้ เกิด ปัญหา ระดับ โลก มาก มาย ที่ แก้ ไม่ ได้ ปัญหา ซึ่ง พระ คัมภีร์ พรรณนา ไว้ อย่าง ชัดเจน ล่วง หน้า ฐานะ เป็น เหตุการณ์ ซึ่ง ชี้ ให้ เห็น ว่า การ แทรกแซง โดย พระเจ้า จวน จะ ถึง อยู่ แล้ว.
20 min: “Evite o Efeito Mortífero da Ganância!”
18 นาที: “จง กลับ เยี่ยม เยียน เพื่อ ช่วย บาง คน ให้ รอด.”
Por que é apropriado considerar a comida ao falar sobre o laço da ganância?
เหตุ ใด เป็น สิ่ง เหมาะ สม ที่ จะ คํานึง เรื่อง อาหาร เมื่อ พิจารณา เรื่อง บ่วง ความ โลภ?
No entanto, ao longo dos séculos, a ganância e a falta de previsão do homem criaram condições de vida prejudiciais para milhões de habitantes na Terra.
อย่าง ไร ก็ ตาม ตลอด หลาย ศตวรรษ ความ ละโมบ ของ มนุษย์ และ การ มอง แค่ เพียง ผล ประโยชน์ ที่ อยู่ ตรง หน้า ได้ สร้าง ความ เสียหาย ต่อ สภาพ ความ เป็น อยู่ ของ ผู้ คน นับ ล้าน ที่ อาศัย อยู่ บน แผ่นดิน โลก.
17 Os filhos de Samuel não poderiam ter imaginado todas as consequências de sua ganância e egoísmo.
17 บุตร ชาย สอง คน ของ ซามูเอล คง นึก ไม่ ถึง ว่า ความ โลภ และ ความ เห็น แก่ ตัว ของ พวก เขา ส่ง ผล กระทบ มาก แค่ ไหน.
A ganância e a incúria humanas transformaram certas áreas em desertos, pelo desmatamento de florestas protetoras.
เพราะ ความ โลภ และ ความ สะเพร่า มนุษย์ ได้ ทําลาย ป่า ทํา ให้ พื้น ที่ บาง ส่วน กลาย เป็น ทะเล ทราย.
Não importa quão nobres sejam os esforços de alimentar os famintos, a ganância e outros fatores impedem que os humanos resolvam tais problemas.
แต่ แม้ ว่า อาจ จะ ใช้ ความ พยายาม อย่าง สูง ส่ง เพียง ไร ก็ ตาม ที่ จะ เลี้ยง ดู ผู้ หิว โหย ความ โลภ และ ปัจจัย อื่น ๆ ขัด ขวาง มนุษย์ ไว้ จาก การ แก้ ปัญหา ดัง กล่าว.
Para um estudo sobre o que distingue ‘impureza com ganância’ de “impureza”, veja A Sentinela de 15 de julho de 2006, páginas 29-31.
สําหรับ การ พิจารณา ว่า ‘การ ประพฤติ อย่าง ไม่ สะอาด ด้วย ความ โลภ’ ต่าง กัน อย่าง ไร จาก “การ ประพฤติ ที่ ไม่ สะอาด” โปรด ดู หอสังเกตการณ์ 15 กรกฎาคม 2006 หน้า 29-31.
(Miquéias 6:8; 1 Tessalonicenses 3:6; 1 João 3:7) Evitam muitas coisas que se tornaram aceitáveis no mundo, tais como imoralidade, cobiça e ganância.
(มีคา 6:8; 1 เธซะโลนิเก 3:6; 1 โยฮัน 3:7) เขา หลีก เลี่ยง หลาย สิ่ง ที่ กลาย เป็น ที่ ยอม รับ กัน ใน โลก เช่น การ ผิด ศีลธรรม, ความ ละโมบ, และ ความ ไม่ รู้ จัก พอ.
A adoração verdadeira é motivada pelo amor, não pela ganância
การ นมัสการ แท้ ได้ รับ แรง กระตุ้น จาก ความ รัก ไม่ ใช่ ความ โลภ
(2 Timóteo 3:1, 2) Os cristãos verdadeiros, que continuam atentos às suas necessidades espirituais, não são levados por essa onda de ganância porque possuem algo bem melhor do que o dinheiro.
(2 ติโมเธียว 3:1, 2) คริสเตียน แท้ ซึ่ง ยัง คง สํานึก ถึง ความ ต้องการ ฝ่าย วิญญาณ จึง ไม่ ปล่อย ให้ ความ โลภ ครอบ งํา เขา เนื่อง จาก พวก เขา มี สิ่ง ที่ มี ค่า ยิ่ง กว่า เงิน มาก นัก.
Tudo se desmorona com o peso da ganância.
ทุกอย่างมันล้มเหลว ด้วยสาเหตุเพราะความโลภมาก
Sem elas podemos inclinar-nos facilmente para o egoísmo, o orgulho e a ganância.
ถ้า ปราศจาก ข้อ เตือน ใจ เหล่า นั้น เรา จะ เอนเอียง ไป ทาง ความ เห็น แก่ ตัว, ความ หยิ่ง ทะนง, และ ความ โลภ อย่าง ง่าย ดาย.
Que laço de ganância é especialmente perigoso para os homens?
บ่วง ความ โลภ แบบ ไหน เป็น อันตราย โดย เฉพาะ สําหรับ พวก ผู้ ชาย?
Freqüentemente, a ganância leva à corrupção ou à fraude.
หลาย ครั้ง ความ โลภ ค่อย ๆ ขยาย ตัว เป็น การ ทุจริต ติด สินบน หรือ การ ฉ้อ โกง แบบ ผิด กฎหมาย.
A ganância e o egoísmo facilmente sufocam a compaixão.
ความ โลภ และ การ ถือ ตัว เอง เป็น ใหญ่ มัก เป็น อุปสรรค ต่อ การ แสดง ความ เห็น อก เห็น ใจ.
□ Como se pode eliminar a ganância?
▫ จะ กําจัด ความ โลภ ได้ อย่าง ไร?
Governantes católicos e protestantes, muitos deles movidos pela ganância e pela sede de poder, fizeram de tudo para obter a supremacia política e lucro comercial.
เนื่อง จาก บ่อย ครั้ง ถูก กระตุ้น ด้วย ความ ละโมบ และ การ กระหาย อํานาจ ผู้ ปกครอง ทั้ง ของ คาทอลิก และ โปรเตสแตนต์ จะ ใช้ อุบาย ทุก วิถี ทาง เพื่อ จะ ได้ เป็น ใหญ่ ใน ด้าน การ เมือง และ ได้ รับ ผล ประโยชน์ ทาง การ ค้า.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ganância ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ