filiale ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า filiale ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ filiale ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า filiale ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง บริษัทลูก, บริษัทสาขา, สาขา, หน่วยงานย่อย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า filiale
บริษัทลูกnoun |
บริษัทสาขาadjective |
สาขาnoun Circa due settimane dopo fui nominato sorvegliante di filiale, incarico che assolsi per quattro anni e mezzo. ประมาณสองสัปดาห์ต่อจากนั้น ผมได้รับการแต่งตั้งเป็นผู้ดูแลสาขา ผมทําหน้าที่มอบหมายนี้นานสี่ปีครึ่ง. |
หน่วยงานย่อยnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(b) Cosa hanno detto alcune filiali di quei Testimoni stranieri che sono andati a servire nel loro territorio? (ข) สํานักงาน สาขา บาง แห่ง กล่าว อย่าง ไร เกี่ยว กับ คน ที่ มา จาก ต่าง แดน ซึ่ง รับใช้ ใน เขต งาน ที่ สาขา เหล่า นั้น ดู แล? |
Si doveva compilare un elenco di tutti i caratteri e gli accenti necessari per stampare letteratura nelle lingue usate da ciascuna filiale. จะ ต้อง มี การ จัด ทํา รายการ ตัว หนังสือ และ เครื่องหมาย ต่าง ๆ ที่ จําเป็น ต่อ การ พิมพ์ สรรพหนังสือ ใน ภาษา ต่าง ๆ ที่ สํานักงาน สาขา แต่ ละ แห่ง ดู แล. |
Non era indicata la ragione, ma quando arrivammo in Grecia fu letta al comitato di Filiale un’altra lettera del Corpo Direttivo con cui venivo nominato coordinatore del Comitato di Filiale di quel paese. ไม่ มี การ ให้ เหตุ ผล ใด ๆ แต่ เมื่อ เรา ไป ถึง กรีซ มี จดหมาย อีก ฉบับ หนึ่ง จาก คณะ กรรมการ ปกครอง ถึง คณะ กรรมการ สาขา ซึ่ง แจ้ง เรื่อง การ แต่ง ตั้ง ผม เป็น ผู้ ประสาน งาน คณะ กรรมการ สาขา ใน ประเทศ นั้น. |
La stesura, la stampa e la spedizione di pubblicazioni bibliche e le molte altre attività svolte all’interno delle filiali, delle circoscrizioni e delle congregazioni dei testimoni di Geova richiedono notevoli sforzi e ingenti spese. การ เขียน, การ พิมพ์, และ การ ขน ส่ง หนังสือ ที่ อาศัย พระ คัมภีร์ เป็น หลัก รวม ถึง สิ่ง อื่น ๆ อีก หลาย อย่าง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ งาน ใน สํานักงาน, ใน หมวด, และ ใน ประชาคม ของ พยาน พระ ยะโฮวา จําเป็น ต้อง ใช้ ความ พยายาม และ มี ค่า ใช้ จ่าย มาก มาย. |
Oltre alla sede mondiale dei testimoni di Geova che si trova a New York ci sono filiali in tante altre parti del mondo. นอก จาก สํานักงาน กลาง ของ พยาน พระ ยะโฮวา ที่ นิวยอร์ก แล้ว ยัง มี สํานักงาน สาขา ใน อีก หลาย ส่วน ของ โลก. |
Era stato invitato a lavorare alla filiale dei testimoni di Geova, dove presta attualmente servizio. เขา ได้ รับ เชิญ ให้ ไป ทํา งาน ที่ สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ที่ ที่ เขา ทํา งาน รับใช้ อยู่ ใน เวลา นี้. |
Un nipote è membro della famiglia Betel della Nuova Zelanda, mentre una figlia con il marito e due figli svolgono lavori di costruzione nelle filiali. — 3 Giovanni 4. หลาน ชาย คน หนึ่ง เป็น สมาชิก ครอบครัว เบเธล ที่ นิวซีแลนด์ ขณะ ที่ ลูก สาว คน หนึ่ง กับ สามี และ ลูก ชาย สอง คน ทํา งาน ก่อ สร้าง ณ สาขา ต่าง ๆ.—3 โยฮัน 4. |
La Sala del Regno dove la famiglia della filiale russa si raduna per studiare la Bibbia หอ ประชุม ของ พยาน พระ ยะโฮวา ซึ่ง สมาชิก สํานักงาน สาขา ใน รัสเซีย ใช้ เป็น ที่ ประชุม ศึกษา พระ คัมภีร์ |
Dato che desideravano servire dove c’era più bisogno di proclamatori del Regno, furono mandate dalla filiale a Ellwangen, nel Baden-Württemberg. เพราะ ทั้ง สอง คน ต้องการ รับใช้ ใน เขต ที่ มี ความ ต้องการ ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร ทาง สํานักงาน สาขา ได้ แนะ นํา ให้ ไป ที่ เมือง เอลล์วา เงิน, บาเดิน-เวือร์ทเทมแบร์ก. |
Le varie camere in cui vivevano in affitto furono utilizzate come sede della filiale della Società per l’Africa occidentale, filiale che allora soprintendeva all’opera del Regno in Nigeria, Ghana e Sierra Leone. ห้อง เช่า ไม่ กี่ ห้อง ที่ พวก เขา อยู่ นั้น ใช้ เป็น สํานักงาน ใหญ่ ของ สาขา ทาง แอฟริกา ตะวัน ตก ของ สมาคม ซึ่ง สมัย นั้น ดู แล งาน ราชอาณาจักร ใน ไนจีเรีย, กานา, และ เซียรา เลโอน. |
Molti di loro prestano servizio come pionieri, missionari o membri della famiglia Betel nella sede mondiale della Società (Watch Tower) o in una delle sue filiali. พวก เขา หลาย คน รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์, มิชชันนารี, หรือ สมาชิก ครอบครัว เบเธล ที่ สํานักงาน กลาง ของ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ หรือ ที่ สํานักงาน สาขา แห่ง ใด แห่ง หนึ่ง. |
Il Corpo Direttivo dei Testimoni di Geova, a Brooklyn, New York, approvò la formazione di comitati di soccorso sotto la direzione del Comitato di Filiale degli Stati Uniti. คณะ กรรมการ ปกครอง แห่ง พยาน พระ ยะโฮวา ที่ บรุกลิน นิวยอร์ก ได้ อนุมัติ ให้ มี การ จัด ตั้ง คณะ กรรมการ บรรเทา ทุกข์ ขึ้น โดย ให้ อยู่ ภาย ใต้ การ ดู แล ของ คณะ กรรมการ สาขา สหรัฐ. |
Solo noi e un’altra coppia riuscimmo a rimanere alla filiale per altri tre anni. มี เพียง เรา กับ สามี ภรรยา อีก คู่ หนึ่ง หา ทาง ที่ จะ อยู่ ต่อ ที่ สํานักงาน สาขา อีก สาม ปี. |
Il documento descrive anche in che modo i Testimoni sono organizzati sotto la guida del Corpo Direttivo, spiegando la funzione delle congregazioni con i corpi degli anziani, di un Comitato Direttivo [di Filiale] per il paese composto da sette membri e dei sorveglianti di circoscrizione e di distretto. เอกสาร นั้น บรรยาย ถึง องค์การ ของ พยาน ฯ ซึ่ง อยู่ ภาย ใต้ คณะ กรรมการ ปกครอง, รวม ทั้ง ถึง ประชาคม ต่าง ๆ พร้อม ด้วย คณะ ผู้ ปกครอง, คณะ กรรมการ ของ ประธาน [สาขา] ซึ่ง มี สมาชิก เจ็ด คน, และ ผู้ ดู แล หมวด และ ผู้ ดู แล ภาค. |
Jean Queyroi, con il quale avevo lavorato alla filiale di Parigi, aveva passato cinque anni in un campo di lavoro tedesco. ชอง เกรัว ผู้ ที่ ผม ได้ ทํา งาน ด้วย เมื่อ อยู่ ที่ สํานักงาน สาขา กรุง ปารีส ต้อง ทน อยู่ ใน ค่าย แรงงาน เยอรมัน เป็น เวลา ห้า ปี. |
Dopo uno scambio di corrispondenza con la filiale, fui messa in contatto con Sandra, una pioniera di Lomé, la capitale. หลัง จาก ติด ต่อ ทาง จดหมาย กับ พี่ น้อง ที่ สาขา เขา แนะ นํา ให้ ฉัน ติด ต่อ กับ ซันดรา ไพโอเนียร์ หญิง ที่ กรุง โล เม เมือง หลวง ของ โตโก. |
Da 11 anni presta servizio nella filiale della Watch Tower Society in Sudafrica. เป็น เวลา 11 ปี มา แล้ว เขา รับใช้ ณ สํานักงาน สาขา ของ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ใน แอฟริกา ใต้. |
Migliaia di fratelli provenienti da molti paesi visiteranno la sede mondiale della Società a New York e le filiali in altri paesi. พี่ น้อง มาก มาย จาก หลาย ประเทศ จะ เยี่ยม ชม สํานักงาน ใหญ่ ของ สมาคม ใน นิวยอร์ก และ สํานักงาน สาขา ใน ประเทศ อื่น ด้วย. |
All’inizio feci un po’ il sorvegliante di circoscrizione e un po’ il sorvegliante di filiale. ใน สมัย แรก เริ่ม ครึ่ง หนึ่ง ของ เวลา ผม เป็น ผู้ ดู แล หมวด และ อีก ครึ่ง หนึ่ง ของ เวลา ผม เป็น ผู้ ดู แล สาขา. |
Oggi prestano servizio come volontari presso la filiale dei testimoni di Geova in Germania. ปัจจุบัน ทั้ง คู่ รับใช้ ฐานะ อาสา สมัคร ณ สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน เยอรมนี. |
Sperano di iniziare fra breve la costruzione di una filiale più grande. พวก เขา กําลัง ตั้ง ตา คอย ที่ จะ ได้ เริ่ม งาน ก่อ สร้าง สํานักงาน ที่ ใหญ่ กว่า เดิม ใน อีก ไม่ ช้า. |
I membri della famiglia Betel servono nelle filiali dei testimoni di Geova. สมาชิก ครอบครัว เบเธล รับใช้ ที่ สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา. |
Sede: Stabilita dalla filiale. สถาน ที่: กําหนด โดย สํานักงาน สาขา. |
La filiale di Guam fornì materiali e manodopera per riparare le case danneggiate e quella delle Hawaii provvide aiuti. สาขา กวม ส่ง เครื่อง ใช้ ต่าง ๆ และ คน งาน เพื่อ ซ่อมแซม บ้าน เรือน ที่ ได้ รับ ความ เสียหาย และ สาขา ฮาวาย ก็ ให้ การ สนับสนุน. |
Ben presto i locali della filiale di Numazu divennero troppo piccoli. ไม่ นาน ต่อ มา อาคาร ที่ อยู่ อาศัย ใน นุมะซุ คับแคบ ไป สําหรับ ครอบครัว เบเธล ของ เรา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ filiale ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ filiale
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย