fango ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fango ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fango ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า fango ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง โคลน, การเสื่อม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fango

โคลน

noun

All’inizio riuscivo a vedere soltanto un po’ d’acqua, molto fango e animali che si muovevano nervosi in lontananza.
“ข้าพเจ้ามองไม่เห็นอะไรนอกจากโคลน น้ํานิดหน่อย และสัตว์ตื่นกลัวที่อยู่ไกลๆ แล้วทันใดนั้นข้าพเจ้าก็เห็น!

การเสื่อม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Mi girai e vidi Edie nella melma, col fango che le arrivava alle ginocchia.
เมื่อ ผม หัน ไป ดู ก็ เห็น อีดิท ยืน จม โคลน สี ดํา สูง ถึง หัวเข่า.
Il fiume scorre 9:00- 03:00, dando una barriera naturale tra Mawhinney e il nemico. un banco di fango alle 12:00 li protegge da piccole armi da fuoco, e consente una buona visuale.
แม่น้ําไหล 9:00- 03:00, ให้อุปสรรคตามธรรมชาติระหว่างฮินนีและศัตรู ธนาคารของโคลน at 12:00 ปกป้องพวกเขาจากอาวุธปืนขนาดเล็ก และช่วยให้สนามที่ชัดเจนของวิสัยทัศน์
Quando rinvenni, tre ore dopo, ero sdraiata sull’erba e in mezzo al fango.
เมื่อ ฉันตื่น ขึ้น ใน สาม ชั่วโมง ถัด มา ฉัน พบ ตัว เอง กําลัง นอน อยู่ บน หญ้า และ โคลน.
2 Nel capitolo 57 di Isaia, versetti 20 e 21, leggiamo le parole di questo messaggero di Dio: “‘I malvagi sono come il mare che viene agitato, quando non si può calmare, le cui acque continuano a cacciar fuori alghe e fango.
2 ที่ บท 57 ข้อ 20 และ 21 เรา อ่าน ถ้อย คํา ของ ยะซายา ผู้ ส่ง ข่าว ของ พระเจ้า ว่า “‘คน ชั่ว ทั้ง หลาย ก็ เหมือน กับ ทะเล บ้า, เพราะ มัน อยู่ สงบ ไม่ ได้, และ น้ํา ทะเล ก็ เป็น คลื่น ขุ่น และ โสโครก.
Un giorno raccolsi questo involucro di un mortaio inesploso da una trincea, e lo depositai in un rifugio improvvisato col fango.
ในวันหนึ่ง ผมเก็บกระสุนปืนครก ที่ยังไม่ได้ระเบิดมาได้ จากสนามเพลาะ และผมเอาไปเก็บไว้ที่กระท่อมทดลอง ที่ทําจากดินโคลน
Sembro un pupazzo di fango
ฉันมอมแมมเป็นลูกหมาเลย
Cominciò a piovere, e non potevamo guidare in mezzo al fango.
ฝน เริ่ม ตก และ เรา ไม่ สามารถ เดิน ทาง ฝ่า โคลน ได้.
Per tenere sotto controllo la temperatura corporea, dunque, rimango semplicemente immerso in acqua o sguazzo nel fango, coprendomi di uno strato di argilla.
ดัง นั้น เพื่อ จะ ควบคุม อุณหภูมิ ใน ร่างกาย ผม ก็ เพียง แต่ อยู่ ใต้ น้ํา หรือ เกลือก ตัว อยู่ ใน โคลน เอา ดิน พอก ตัว ไว้.
Facemmo mattoni di fango.
เรา ทํา อิฐ ด้วย โคลน.
e le cui acque cacciano fuori alghe e fango.
และ น้ํา ก็ พัด เอา สาหร่าย และ โคลน เลน ขึ้น มา
Gli scienziati ritenevano che la cellula fosse così semplice da potersi formare spontaneamente dal fango del mare.
ตอน นั้น นัก วิทยาศาสตร์ คิด ว่า เซลล์ เป็น สิ่ง ที่ เรียบ ง่าย มาก จน อาจ จะ โผล่ ขึ้น มา เอง ได้ จาก ทะเล โคลน.
Un’altra sono le pinne pettorali, che il pesce usa per spostarsi sul fango, un po’ come un essere umano farebbe con le stampelle.
ลักษณะ อีก อย่าง หนึ่ง ได้ แก่ ครีบ อก ซึ่ง ช่วย ให้ ปลา ตีน ขยับ ตัว เคลื่อน ไหว บน เลน ได้—คล้าย กับ คน ที่ สามารถ เดิน ไป ไหน มา ไหน ด้วย ไม้เท้า ยัน รักแร้.
Chiunque sia stato, ha lasciato un scia di impronte nel fango, impronte che hanno portato alla tua cattura.
ใครก็ตามที่ทิ้งรอยเท้าไว้ในโคลน รอยเท้าพวกนั้นทําให้เจ้าถูกจับได้ยังไงล่ะ
In realtà, il sabato 15 giugno, quando ci fu l’eruzione più grande, le colate di fango avevano già invaso le città di Porac, Guagua, Bacolor e Angeles.
ที่ จริง ใน วัน เสาร์ ที่ 15 มิถุนายน วัน ที่ มี การ ปะทุ ครั้ง ใหญ่ ที่ สุด ลําธาร โคลน ได้ ไหล กวาด ผ่าน เมืองโปรัค, กัวกัว, และ บาโคลอร์, และ เมือง อังเฮเลส.
È accaduto loro il detto del verace proverbio: ‘Il cane è tornato al proprio vomito e la scrofa lavata a rivoltolarsi nel fango’”. — 2 Pietro 2:21, 22; Proverbi 26:11.
คํา กล่าว ของ สุภาษิต แท้ ก็ ตก แก่ เขา คือ: ‘สุนัข ได้ กลับ กิน ของ ซึ่ง มัน ได้ สํารอก ออก มา และ สุกร ที่ ล้าง แล้ว ก็ กลับ ลง ไป เกลือกกลั้ว ใน ปลัก อีก.’”—2 เปโตร 2:21, 22, ล. ม. ; สุภาษิต 26:11.
Alla Porta del Fango!
ไปที่ประตู!
Per raggiungere i Testimoni che vivevano in piccoli centri spesso andavo in bicicletta o a piedi, a volte camminando nel fango che arrivava alle caviglie.
เพื่อ จะ เข้า ถึง พยาน ฯ ใน หมู่ บ้าน เล็ก ๆ ผม มัก ใช้ จักรยาน หรือ ไม่ ก็ เดิน เท้า เข้า ไป และ บาง ครั้ง ต้อง ลุย โคลน ลึก ถึง ข้อ เท้า.
▪ Corea del Nord: Si calcola che 960.000 persone hanno subìto gravi danni a motivo di estese alluvioni, frane e colate di fango.
▪ เกาหลี เหนือ: ประชากร ประมาณ 960,000 คน ได้ รับ ผล กระทบ อย่าง หนัก จาก อุทกภัย, แผ่นดิน ถล่ม, และ โคลน ถล่ม ที่ เกิด ขึ้น ทั่ว ไป.
In precedenza venivano impiegati tiri di più cavalli per trasportare carichi pesanti su strade, che d’inverno diventavano impraticabili a motivo del fango e dei profondi solchi scavati dai carri.
ก่อน จะ ถึง ยุค นั้น มี การ ใช้ ม้า หลาย ตัว บรรทุก ของ หรือ ลาก เกวียน เพื่อ ขน ส่ง สินค้า ไป ตาม ถนน สาย ต่าง ๆ ซึ่ง ใน ฤดู หนาว รอย ล้อ รถ ม้า ก็ มัก จะ ทํา ให้ เกิด ร่อง และ มี หล่ม โคลน ที่ ลึก มาก จน ไม่ สามารถ สัญจร ไป มา ได้.
Il bitume impiegato come malta e nella pavimentazione ha reso impermeabili i fragili mattoni di fango dei sumeri, permettendo alle strutture di resistere nel corso dei millenni”.
เนื่อง จาก อิฐ ที่ ทํา จาก ดิน เหนียว ของ ชาว ซูเมอร์ แตก หัก ง่าย การ ใช้ ยาง มะตอย แทน ปูน และ ใช้ เป็น สาร เคลือบ ผิว ถนน จึง ช่วย ป้องกัน อิฐ เหล่า นั้น ไม่ ให้ ถูก น้ํา กัด เซาะ และ ทํา ให้ สิ่ง ก่อ สร้าง ต่าง ๆ คง อยู่ ได้ นาน นับ พัน ปี.”
● Sebbene nei documenti egizi non si faccia specifica menzione degli israeliti, le raffigurazioni tombali e i rotoli attestano che gli egiziani si servivano degli stranieri per fabbricare mattoni di fango e paglia.
● ถึง แม้ ว่า บันทึก ของ อียิปต์ ไม่ ได้ ระบุ ถึง ชาว อิสราเอล โดย ตรง แต่ ภาพ วาด ที่ อุโมงค์ ฝัง ศพ และ ม้วน หนังสือ ต่าง ๆ ยืน ยัน ว่า ชาว อียิปต์ ใช้ ชาว ต่าง ชาติ ทํา อิฐ จาก ดิน เหนียว และ ฟาง.
(Geremia 9:3; 18:20-23; 20:7-18) In più occasioni fu aggredito da una turba, messo ai ceppi, imprigionato, minacciato di morte e lasciato nel fango in fondo a una cisterna vuota perché vi morisse.
(ยิระมะยา 9:3; 18:20-23; 20:7-18) ณ หลาย วาระ ต่าง กัน ท่าน ถูก รุม ทํา ร้าย, ถูก ตี, ถูก ใส่ เครื่อง จองจํา, ถูก ขัง คุก ถูก ขู่ เอา ชีวิต, ถูก ทิ้ง ให้ ตาย อยู่ ใน โคลน ก้น บ่อ ที่ ขาด น้ํา.
Quando i paesani avevano paura di me e io potevo fare un bagno di fango in pace.
เมื่อตอนที่ชาวบ้านยังกลัวผม และผมสามารถนอนแช่โคลนได้อย่างสงบสุข
Si', beh, quanto puo'costare un po'di fango e paglia?
ก็ แหม หญ้าฝางกับโคลนจะราคาเท่าไหร่ได้ละคะ
Non sarei finito nel fango come un cazzo di cane.
ข้าจะไม่จบชีวิตในที่โสโครกแบบนี้แน่

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fango ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย