encima ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า encima ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ encima ใน สเปน

คำว่า encima ใน สเปน หมายถึง เหนือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า encima

เหนือ

adverb

Quienes hayan incurrido en comportamientos inmorales pueden recibir el perdón y elevarse por encima del pasado.
คนที่มีส่วนในการประพฤติผิดศีลธรรมสามารถรับการให้อภัยและอยู่เหนืออดีตได้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Su dignidad está por encima de tierra y cielo” (Salmo 148:12, 13). En comparación con los puestos y recompensas que el mundo ofrece, la carrera del servicio de tiempo completo a Jehová es sin duda el camino más seguro a una vida feliz y satisfactoria.
(บทเพลง สรรเสริญ 148:12, 13) เมื่อ เทียบ กับ ฐานะ ตําแหน่ง และ ผล ตอบ แทน ที่ โลก เสนอ ให้ แล้ว การ ให้ งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา เต็ม เวลา เป็น งาน ประจํา ชีพ นับ ว่า เป็น แนว ทาง แน่นอน ที่ สุด ซึ่ง นํา ไป สู่ ชีวิต ที่ ให้ ความ ยินดี และ ความ อิ่ม ใจ อย่าง ไม่ ต้อง สงสัย เลย.
Sin embargo, parece ser que Coré envidiaba a Moisés y Aarón y le molestaba su prominencia, lo que lo llevó a decir —equivocadamente— que se habían alzado por encima de la congregación de manera arbitraria y egoísta (Salmo 106:16).
(อาฤธโม 12:3) กระนั้น ดู เหมือน ว่า โครา อิจฉา โมเซ กับ อาโรน และ ขุ่นเคือง ใน ความ เด่น ของ ท่าน ทั้ง สอง และ นั่น ก็ ทํา ให้ เขา กล่าว อย่าง ผิด ๆ ว่า โมเซ กับ อาโรน ยก ตัว เอง ขึ้น เหนือ ชน ทั้ง ชาติ อย่าง เห็น แก่ ตัว และ ตาม อําเภอใจ.—บทเพลง สรรเสริญ 106:16.
16 Por encima de todo lo demás, Jesús enfocó su atención y la nuestra en su Padre celestial, Jehová Dios.
16 เหนือ สิ่ง อื่น ใด พระ เยซู ทรง เพ่ง ความ สนใจ ของ พระองค์ และ นํา ความ สนใจ ของ เรา ไป ที่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า พระ บิดา ฝ่าย สวรรค์ ของ พระองค์.
Se detuvo a punto veinte centímetros por encima del borde frontal del asiento de la silla.
มันมาถึงส่วนที่เหลือทรงตัวยี่สิบนิ้วเหนือขอบด้านหน้าของที่นั่งของเก้าอี้
Intenté ignorarlo. Ponerme por encima de ello.
ผมพยายามทําเป็นไม่เห็น พยายามมีความสุข
Así que ahora mismo, necesito encima de la mesa todo lo que sabemos empezando por saber dónde estuviste anoche.
เพราะฉะนั้น ตอนนี้ ฉันต้องการ ให้เรากางข้อมูลทุกอย่างที่มี เริ่มจาก นายอยู่ที่ไหนเมื่อคืน
“No siempre es fácil comunicarte con tus padres, pero cuando te sinceras con ellos es como si te hubieras quitado un enorme peso de encima.” (Devenye)
“การ พูด คุย กับ พ่อ แม่ ไม่ ง่าย เสมอ ไป แต่ เมื่อ คุณ ระบาย ความ รู้สึก กับ ท่าน คุณ รู้สึก เหมือน ยก ภูเขา ออก จาก อก.”—เดฟเวนี
¡Y mi papá insiste en que los shorts son demasiado cortos si me quedan por encima de la rodilla!” (Serena.)
และ พ่อ ยืนกราน ว่า กางเกง ขา สั้น ที่ สั้น เกิน เข่า นั้น สั้น เกิน ไป!”—เซเรนา
No por encima de mí.
ไม่ต้องเข้ามาริน
En los matrimonios felices, cada cónyuge pone las necesidades de su pareja por encima de las suyas y de las posesiones, el trabajo, las amistades e incluso otros familiares.
ใน ชีวิต สมรส ที่ ประสบ ความ สําเร็จ คู่ สมรส แต่ ละ ฝ่าย ถือ ว่า ความ ต้องการ ของ อีก ฝ่าย หนึ่ง สําคัญ กว่า ตัว เอง, หรือ ทรัพย์ สิน, งาน, เพื่อน, และ แม้ แต่ ญาติ ๆ.
Aria, claramente, tu padre está encima de nosotros.
อาเรีย, พ่อของคุณเขาจับเราได้แล้ว
Le ponen esto encima.
วางนี่ลงข้างบน
La milagrosa nube de luz estaba situada encima de la cubierta, entre los querubines.
เมฆ มหัศจรรย์ เรือง แสง จ้า ลอย อยู่ เหนือ หีบ ศักดิ์สิทธิ์ และ อยู่ ระหว่าง คะรูบ ทั้ง สอง.
Debemos ver por encima de la superficie.
เราต้องมองให้ลึกไปถึงภายในพื้นผิวที่ซ่อนอยู่
En vez de escribir mu, escriben x con una línea encima.
แทนที่จะเขีน มิว, คุณเขียนว่า x มีขีดอยู่ข้างบน
Tengo un montón de policías encima.
ตํารวจตอมผมยังกะแมลงวัน
Este colectivo se ensalzó por encima de la congregación apóstata relativamente poco después de la muerte de los apóstoles de Jesús, y con el tiempo llegó a enseñar filosofías paganas, tal como la Trinidad y la inmortalidad del alma humana.
ชน จําพวก นี้ ได้ ยก ตัว เอง ขึ้น เหนือ ประชาคม ที่ ออก หาก ไม่ นาน นัก หลัง จาก ความ ตาย ของ พวก อัครสาวก ของ พระ เยซู และ ใน ที่ สุด ก็ ได้ สอน ปรัชญา นอก รีต เช่น ตรีเอกานุภาพ และ จิตวิญญาณ มนุษย์ เป็น อมตะ.
Los sonidos procedentes de encima de la cabeza también son alterados, pero en una banda de frecuencia diferente.
เสียง จาก ด้าน เหนือ ศีรษะ ก็ ถูก เปลี่ยน ไป เช่น เดียว กัน แต่ ใน ความ ถี่ ที่ ต่าง ออก ไป.
Si Patty nos dará algo, no queremos que hables por encima de ella. Así que, puedes hacerle preguntas pero después te haces a un lado y la dejas hablar.
คุณอาจจะแค่ป้อนคําถามแล้วถอยออกมา ปล่อยให้เธอพูด
Y cuando quedó completamente perforado el túnel, los canteros labraron (la roca), cada hombre hacia su compañero, hacha contra hacha; y el agua fluyó de la fuente hacia el depósito por 1.200 codos, y la altura de la roca por encima de la(s) cabeza(s) de los canteros era de 100 codos”.
และ เมื่อ อุโมงค์ มา บรรจบ กัน คน ที่ ขุด เจาะ ก็ เจาะ (ก้อน หิน) อย่าง แรง แต่ ละ คน ต่าง เจาะ เข้า หา เพื่อน ขวาน กระทบ กัน และ น้ํา ไหล จาก บ่อ น้ําพุ ไป ยัง ที่ เก็บ น้ํา เป็น ระยะ ทาง 1,200 ศอก และ ความ สูง ของ หิน เหนือ ศีรษะ ของ คน ขุด 100 ศอก.”
La pornografía es adictiva y destructiva, pero podemos elevarnos por encima de ella.
สื่อลามกทําให้เสพติดและบ่อนทําลาย แต่เราเอาชนะได้
Por encima de mí, no hay nadie.
นอกจากฉัน จะไม่มีใคร
49:19.) Por encima de cada lado de esta angosta franja selvática está el Qattara, un borde inhóspito de tierra desolada donde hay pequeñas altiplanicies y laderas partidas que conducen a las llanuras del Ghor mismo.
49:19) ที่ อยู่ สูง ขึ้น ไป จาก แต่ ละ ฟาก ของ พื้น ที่ เหมือน ป่า แคบ ยาว นี้ คือ คัตตารา บริเวณ ชาย ขอบ ที่ ไม่ น่า อยู่ ซึ่ง เป็น ที่ ราบ สูง ขนาด เล็ก และ ลาด เขา ซอย แบ่ง ซึ่ง มี ขึ้น ไป จน ถึง ที่ ราบ กอร์.
¡ Y otro chelín por un dibujo de nosotros encima!
และจ่ายตังค่าวาดรูปคู่กะมัน
Recubierto por la piel más fina que tenemos en el cuerpo y reforzado por una delgada capa de tejido fibroso, el párpado se desliza con suavidad arriba y abajo por encima de la superficie ocular.
ทํา ด้วย ผิวหนัง ที่ บาง ที่ สุด ของ ร่างกาย เสริม ด้วย เส้นใย เล็ก ๆ หนังตา จะ เลื่อน ลูบ ตาม ผิว ตา อย่าง นุ่มนวล.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ encima ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ encima

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา