economist ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า economist ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ economist ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า economist ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง นักเศรษฐศาสตร์, นักเศรษฐกิจ, ผู้เชียวชาญเศรษฐศาสตร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า economist
นักเศรษฐศาสตร์noun (expert in economics) Now even economists admit going to college pays off for only those who complete it. ตอนนี้ แม้แต่นักเศรษฐศาสตร์ก็ยอมรับ ว่าการเข้าเรียนมหาวิทยาลัยนั้น คุ้มค่าก็เฉพาะกับคนที่สําเร็จการศึกษาเท่านั้น |
นักเศรษฐกิจnoun Economists confirm it, and they know much more than I do. นักเศรษฐกิจได้ยืนยันแล้ว พวกเขารู้อะไรมากกว่าผมหลายเท่านัก |
ผู้เชียวชาญเศรษฐศาสตร์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
So for all of these reasons, all of these ecosystem services, economists estimate the value of the world's coral reefs in the hundreds of billions of dollars per year. ฉะนั้น ด้วยเหตุผลทั้งหมดนี้ ด้วยการรับใช้ระบบนิเวศทั้งหมดนี้ นักเศรษฐศาสตร์คาดคะเนมูลค่าของแนวปะการัง ไว้อยู่ที่หลักแสนล้านดอลลาร์ต่อปี |
I [went to] university to become an economist. ผมเข้าเรียนมหาลัยฯ เพื่อเป็นนักเศรษศาสตร์ |
World Bank Senior Economist Kirida Bhaopichitr says: “The upgrade is in recognition of Thailand's economic achievements in the past decade in which GNI per capita has almost doubled, while poverty has been significantly reduced. The country has been prudent in macroeconomic management with a strong fiscal stance and low public debts and inflation. Thailand has a friendly business environment and has been successful in attracting foreign direct investments and achieving greater diversification in manufacturing production, both in terms of higher value-added production and expansion into new emerging export markets. กิริฎา เภาพิจิตร นักเศรษฐศาสตร์อาวุโสของธนาคารโลก กล่าวว่า “การปรับเลื่อนฐานะในครั้งนี้แสดงถึงความสําเร็จทางเศรษฐกิจของไทยในช่วงทศวรรษที่ผ่านมาซึ่งรายได้ประชาชาติต่อหัวเพิ่มขึ้นเกือบสองเท่า ขณะที่ความยากจนก็ลดลงไปอย่างมาก ประเทศไทยมีความรอบคอบในการบริหารจัดการเศรษฐกิจมหภาค โดยมีฐานะการคลังที่เข้มแข็ง หนี้ภาคสาธารณะและเงินเฟ้อต่ํา ประเทศไทยมีบรรยากาศการลงทุนที่เป็นมิตร และประสบความสําเร็จในการดึงดูดการลงทุนโดยตรงจากต่างประเทศและการสร้างความหลากหลายเพิ่มมากขึ้นในภาคการผลิตอุตสาหกรรม ทั้งในแง่การผลิตที่เพิ่มมูลค่าในระดับที่สูงขึ้นและการขยายไปยังตลาดส่งออกใหม่ๆ |
Remittance flows will stay “resilient” because many countries have a well-established “stock” of migrants who are unlikely to leave their adopted countries. They will continue to send money home, even if they have to reduce the amount they send, says economist Dilip Ratha, who leads the World Bank’s Migration and Remittances team. นายดิลิป ราธา หัวหน้านักวิจัยเรื่องการย้ายถิ่นและรายได้ส่งกลับของธนาคารโลก ได้ให้คําอธิบายไว้ว่า สาเหตุที่รายได้ส่งกลับของแรงงานในต่างประเทศนั้นยังครองตัวอยู่ได้ในระดับดีแม้ในภาวะวิกฤติเช่นทุกวันนี้ก็เพราะว่า แรงงานอพยพทั่วโลกนั้นมีจํานวนล้นหลาม และเนื่องจากสภาพความเป็นอยู่และรายได้ที่ประเทศปลายทางนั้น แม้จะไม่่ดีนักเมื่อเทียบกับแรงงานท้องถิ่น แต่โดยมากแล้วก็ยังดีกว่าประเทศที่เขาจากมาพอสมควร ทําให้เขาเหล่านี้มักจะปักหลักอยู่ในประเทศปลายทาง แม้จะไําด้รับผลกระทบในระยะสั้นบ้างก็ตามจากวิกฤติเศรษฐกิจ และยังคงส่งเงินกลับบ้านอย่างสม่ําเสมอ แม้จํานวนเงินที่ส่งกลับนั้นอาจน้อยลงบ้างตามสภาวะการณ์ |
* And the situation is “worsened by the increase of underemployment and by a general deterioration in the quality of jobs available,” points out economist Renato Brunetta. * และ สถานการณ์ นี้ “ถูก ทํา ให้ เลว ร้าย ลง ไป อีก ด้วย การ เพิ่ม ขึ้น ของ การ ว่า จ้าง ให้ ทํา งาน ที่ ไม่ สม กับ ความ สามารถ ของ ตน และ ด้วย การ เสื่อม ลง โดย ทั่ว ไป ใน ด้าน คุณภาพ ของ งาน ที่ มี ให้” ตาม คํา กล่าว ของ เรนาโต บรูเน็ตตา. |
Hernando de Soto, the great Latin American economist, says this is the number one issue in the world in terms of economic mobility, more important than having a bank account, because if you don't have a valid title to your land, you can't borrow against it, and you can't plan for the future. เฮอนานโด เดอะ โซโต นักเศรษฐศาสตร์ ลาตินอเมริกันที่ยิ่งใหญ่ กล่าวว่า เรื่องนี้เป็นปัญหาอันดับแรก ในโลก ในเรื่องการเคลื่อนไหวทางเศรษฐกิจ สําคัญยิ่งกว่าการมีบัญชีฝากเงินในธนาคาร เพราะว่าหากคุณไม่มีกรรมสิทธิที่ถูกต้อง ในที่ดินของคุณ ก็ใช้มันคํ้าประกันกู้เงินไม่ได้ และคุณก็วางแผนสําหรับอนาคตไม่ได้ |
A moral malaise has gripped a minority of young Britons, a subgroup that is nevertheless big enough to terrorise and humiliate the country.” —THE ECONOMIST, BRITAIN. หนุ่ม สาว ชาว บริเตน กลุ่ม หนึ่ง ซึ่ง เป็น ส่วน น้อย ได้ ขาด สํานึก ทาง ศีลธรรม แต่ นั่น ก็ เป็น กลุ่ม ที่ ใหญ่ พอ จะ สร้าง ความ หวาด กลัว และ ทํา ให้ ประเทศ อับอาย ขายหน้า.”—ดิ อิโคโนมิสต์ บริเตน |
Now I'm an economist, I'm not a doctor, but I see the God complex around me all the time in my fellow economists. ผมเป็นนักเศรษฐศาสตร์ ไม่ใช่แพทย์ แต่ผมเห็นภาวะพระเจ้านี้ทุกหนแห่ง จากเพื่อนๆนักเศรษฐศาสตร์ของผม |
According to the report, higher education institutions in developing East Asia do not sufficiently provide their graduates with the skills that firms need. “Employers in both manufacturing and services are looking for problem-solving, communications, management and other skills that will support higher productivity. Yet employer perceptions and wage skill premiums point to gaps in these skills in newly hired professionals” said World Bank Lead Economist Emanuela di Gropello, lead author of the report. รายงานฉบับนี้กล่าวว่า สถาบันอุดมศึกษาในประเทศกําลังพัฒนาในเอเชียตะวันออกไม่สามารถสร้างทักษะให้กับนักศึกษาได้อย่างเพียงพอตามที่ภาคการผลิตต้องการ โดย “ผู้จ้างงานทั้งในภาคอุตสาหกรรมและภาคบริการต้องการทักษะในการแก้ปัญหา การสื่อสาร การบริหารจัดการ และทักษะอื่น ๆ ที่ส่งเสริมประสิทธิภาพในการผลิต อย่างไรก็ตาม ความเห็นของผู้จ้างงานและค่าตอบแทนแรงงานมีทักษะที่สูงชี้ให้เห็นถึงความขาดแคลนของทักษะเหล่านี้ ในบรรดาผู้ที่เข้าทํางานใหม่” นางเอ็มมานูเอล ดิ เกรุเพโล หัวหน้านักเศรษฐศาสตร์ด้านการพัฒนามนุษย์ประจําภูมิภาคเอเชียตะวันออกและแปซิฟิก ธนาคารโลก และผู้เขียนหลักของรายงานฉบับนี้กล่าว |
The paper added: “Many economists think that the need to pay down debt will hold back consumption growth for several years to come.” ” หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นั้น เสริม ดัง นี้: “นัก เศรษฐศาสตร์ หลาย คน คิด ว่า การ ที่ ต้อง ชําระ หนี้ จะ ยับยั้ง การ เติบโต ทาง เศรษฐกิจ ไป อีก หลาย ปี.” |
Scientists can search this database to find “natural solutions to their design problems,” says The Economist. วารสาร ดิ อิโคโนมิสต์ กล่าว ว่า นัก วิทยาศาสตร์ สามารถ ค้น ดู ใน ฐาน ข้อมูล นี้ เพื่อ หา “วิธี แก้ ปัญหา ของ ธรรมชาติ เกี่ยว กับ เรื่อง การ ออก แบบ.” |
Discussing this biological patent database, The Economist says: “By calling biomimetic tricks ‘biological patents’, the researchers are just emphasising that nature is, in effect, the patent holder.” วารสาร ดิ อิโคโนมิสต์ กล่าว ถึง เรื่อง ฐาน ข้อมูล สิทธิ บัตร ชีวภาพ นี้ ว่า “โดย เรียก แนว คิด ที่ เฉลียวฉลาด ของ ไบโอมิเมติกส์ นี้ ว่า ‘สิทธิ บัตร ชีวภาพ’ พวก นัก วิจัย ก็ กําลัง เน้น ว่า แท้ จริง แล้ว ธรรมชาติ เป็น เจ้าของ สิทธิ บัตร เหล่า นี้.” |
In one country “two years of police investigation and almost daily arrests have still not deterred the incorrigibly corrupt,” states the British magazine The Economist. ใน ประเทศ หนึ่ง “สอง ปี ที่ มี การ สอบสวน จาก ตํารวจ และ การ จับ กุม แทบ ทุก วัน ก็ ยัง ไม่ อาจ ยับยั้ง คน ทุจริต ที่ ไม่ อาจ แก้ นิสัย ได้” นัก เศรษฐศาสตร์ วารสาร ของ อังกฤษ ได้ กล่าว ไว้. |
We sent economists in the Soviet Union with privatization plans when it broke up, and what they really lacked was social trust. เราส่งนักเศรษฐศาสตร์ไปโซเวียต เพื่อส่งเสริมแผนแปรรูปรัฐวิสาหกิจหลังสหภาพล่มสลาย แต่สิ่งที่พวกเขาขาด คือความไว้วางใจต่อสังคม |
And for the economists out there, you may be interested to know I actually made a pretty predictable income, which was shocking to me, given I had no regular customers, but pretty much 60 bucks on a Tuesday, 90 bucks on a Friday. เพราะฉันไม่มีลูกค้าประจํา แต่ส่วนใหญ่ก็จะประมาณ 60 เหรียญวันอังคาร 90 เหรียญวันศุกร์ มันคงเส้นคงวานะ |
“The proportion of Google searches that include the word ‘porn’ has tripled since 2004.” —THE ECONOMIST, BRITAIN. “อัตรา ส่วน ของ การ ค้น หา คํา ที่ เกี่ยว กับ ‘porn’ (สื่อ ลามก) ใน กูเกิล เพิ่ม ขึ้น สาม เท่า ตั้ง แต่ ปี 2004 เป็น ต้น มา.”—ดิ อิโคโนมิสต์ บริเตน |
A UN forestry economist is quoted as saying that the commercial “illegal logging [of rain forests] is anchored in greed.” มี การ อ้าง ถึง คํา กล่าว ของ นัก เศรษฐศาสตร์ การ ป่า ไม้ แห่ง สห ประชา ชาติ คน หนึ่ง ที่ พูด ว่า การ ทํา ธุรกิจ “ลักลอบ ตัด ไม้ [ใน ป่า ดง ดิบ] เกิด ขึ้น จาก ความ โลภ.” |
With time, this too took on negative connotations, for which reason economists began using the term “developing nations.” เมื่อ เวลา ผ่าน ไป คํา นี้ ก็ เริ่ม มี ความ หมาย ใน แง่ ลบ เช่น กัน ซึ่ง เป็น เหตุ ให้ นัก เศรษฐศาสตร์ หัน ไป ใช้ คํา “ประเทศ กําลัง พัฒนา.” |
Strangelove Saves the Earth," from the Economist. ไปจนถึง "ด็อกเตอร์ สเตรนจ์เลิฟ กู้โลกเอาไว้" จากนิตยสารอีโคโนมิสต์ |
Now even economists admit going to college pays off for only those who complete it. ตอนนี้ แม้แต่นักเศรษฐศาสตร์ก็ยอมรับ ว่าการเข้าเรียนมหาวิทยาลัยนั้น คุ้มค่าก็เฉพาะกับคนที่สําเร็จการศึกษาเท่านั้น |
Not open to any agreement, slanderers: Economist Adam Smith said that “commerce, which ought naturally to be, among nations, as among individuals, a bond of union and friendship, has become the most fertile source of discord and animosity” ไม่ ยอม ตกลง กัน เป็น คน ใส่ ร้าย: อดัม สมิท นัก เศรษฐศาสตร์ กล่าว ว่า “การ พาณิชย์ ซึ่ง ตาม ธรรมดา แล้ว น่า จะ เป็น สิ่ง ที่ เชื่อม ความ ปรองดอง และ มิตรภาพ ระหว่าง ชาติ เช่น เดียว กับ ระหว่าง บุคคล กลับ กลาย เป็น ต้น เหตุ ที่ ทรง พลัง ที่ สุด แห่ง ความ ไม่ ลง รอย กัน และ ความ เคียดแค้น ชิงชัง กัน” |
Or as some economists call it, present bias. ซึ่งนักเศรษฐศาสตร์บางคนเรียกว่า อคติชอบปัจจุบัน ( present bias ) |
London’s Economist said: “Just 10% of the remaining forest, managed sustainably, could meet all the existing demand for tropical hardwood. วารสาร ดิ อิโคโนมิสต์ แห่ง กรุง ลอนดอน กล่าว ว่า “หาก มี การ ทํา ไม้ เชิง อนุรักษ์ เพียง 10% ของ ป่า ไม้ ที่ ยัง เหลือ อยู่ ก็ เพียง พอ กับ ความ ต้องการ ไม้ เนื้อ แข็ง ทั้ง หมด ใน ปัจจุบัน. |
According to a report in The Economist a few years ago, beneath the streets of Ulaanbaatar, Mongolia, many of the city’s thousands of street children were living in fetid passages that led to the sewers or to the city’s heating system. รายงาน ใน วารสาร ดิ อิโคโนมิสต์ เมื่อ ไม่ กี่ ปี มา นี้ กล่าว ว่า ใน กรุง อูลานบาตอร์ ประเทศ มองโกเลีย เด็ก จรจัด หลาย คน ใน บรรดา เด็ก จรจัด นับ พัน ๆ คน ของ กรุง นี้ อาศัย อยู่ ใน อุโมงค์ น้ํา ครํา ใต้ พื้น ถนน สาย ต่าง ๆ ซึ่ง เป็น ทาง นํา ไป สู่ ท่อ ระบาย สิ่ง ปฏิกูล หรือ สู่ ระบบ ทํา ความ อุ่น ของ เมือง นี้. |
Economists call this phenomenon “financial contagion.” นัก เศรษฐศาสตร์ เรียก ปรากฏการณ์ แบบ นี้ ว่า “โรค ติด ต่อ ทาง การ เงิน.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ economist ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ economist
คำพ้องความหมาย
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว