दण्ड भरना ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า दण्ड भरना ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ दण्ड भरना ใน ภาษาฮินดี
คำว่า दण्ड भरना ใน ภาษาฮินดี หมายถึง ชดใช้, ชดเชย, ทําให้ถูกต้อง, บูรณะ, สภาพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า दण्ड भरना
ชดใช้(repair) |
ชดเชย(repair) |
ทําให้ถูกต้อง(repair) |
บูรณะ(repair) |
สภาพ(repair) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
आखिर में, कनानियों के ‘पाप का घड़ा पूरी तरह भर’ गया था; उनकी दुष्टता ‘दण्ड पाने योग्य’ हो चुकी थी। ใน ที่ สุด ‘ความ ชั่ว ลามก’ ของ ชาว คะนาอัน ‘ถึง ระดับ ครบ ถ้วน’ ความ ชั่ว ช้า ของ พวก เขา “ถึง กําหนด เวลา ครบ ถ้วน.” |
बाइबल कहती है: “बुरे काम के दण्ड की आज्ञा फुर्ती से नहीं दी जाती; इस कारण मनुष्यों का मन बुरा काम करने की इच्छा से भरा रहता है।” คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “เพราะ การ ตัดสิน การ กระทํา ชั่ว นั้น เขา ไม่ ได้ ลง โทษ โดย เร็ว เหตุ ฉะนั้น ใจ บรรดา บุตร ของ มนุษย์ จึง เจตนา มุ่ง ที่ จะ กระทํา ความ อธรรม.” |
सभोपदेशक 8:11 कहता है: “बुरे काम के दण्ड की आज्ञा फुर्ती से नहीं दी जाती; इस कारण मनुष्यों का मन बुरा काम करने की इच्छा से भरा रहता है।” ท่าน ผู้ ประกาศ 8:11 ชี้ แจง ว่า “เพราะ การ ตัดสิน การ งาน [“การ กระทํา ชั่ว,” ฉบับ แปล ใหม่] ไม่ ได้ ตัดสิน โดย เร็ว, เหตุ ฉะนั้น ใจ ของ บุตร มนุษย์ จึง ปลง แน่ว จะ ทํา ชั่ว.” |
याद कीजिए कि सुलैमान ने क्या लिखा: “बुरे काम के दण्ड की आज्ञा फुर्ती से नहीं दी जाती; इस कारण मनुष्यों का मन बुरा काम करने की इच्छा से भरा रहता है।” ขอ ให้ ระลึก ถึง ข้อ ความ ที่ โซโลมอน เขียน ไว้ ที่ ว่า “เพราะ การ ตัดสิน การ งาน ไม่ ได้ ตัดสิน โดย เร็ว, เหตุ ฉะนั้น ใจ ของ บุตร มนุษย์ จึง ปลง แน่ว จะ ทํา ชั่ว.” |
राजा सुलैमान ने ठीक ही कहा था, “बुरे काम के दण्ड की आज्ञा फुर्ती से नहीं दी जाती; इस कारण मनुष्यों का मन बुरा काम करने की इच्छा से भरा रहता है।”—सभोपदेशक 8:11. กษัตริย์ ซะโลโม ได้ ตั้ง ข้อ สังเกต ไว้ ว่า “เพราะ การ ตัดสิน การ งาน ไม่ ได้ ตัดสิน โดย เร็ว, เหตุ ฉะนั้น ใจ ของ บุตร มนุษย์ จึง ปลง แน่ว จะ ทํา ชั่ว.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 8:11. |
बाइबल ने कुछ ३,००० साल पहले ही कहा: “बुरे काम के दण्ड की आज्ञा फुर्ती से नहीं दी जाती; इस कारण मनुष्यों का मन बुरा काम करने की इच्छा से भरा रहता है।”—सभोपदेशक ८:११. คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ราว ๆ 3,000 ปี มา แล้ว ว่า “เพราะ การ ตัดสิน การ งาน ไม่ ได้ ตัดสิน โดย เร็ว, เหตุ ฉะนั้น ใจ ของ บุตร มนุษย์ จึง ปลง แน่ว จะ ทํา ชั่ว.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 8:11. |
इसी से मिलती-जुलती बात बाइबल में दर्ज़ है: “बुरे काम के दण्ड की आज्ञा फुर्ती से नहीं दी जाती; इस कारण मनुष्यों का मन बुरा काम करने की इच्छा से भरा रहता है।”—सभोपदेशक 8:11. นั่น ก็ จะ เป็น เหมือน ที่ คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ไว้ ว่า “เพราะ การ ตัดสิน การ กระทํา ชั่ว นั้น เขา ไม่ ได้ ลง โทษ โดย เร็ว เหตุ ฉะนั้น ใจ บรรดา บุตร ของ มนุษย์ จึง เจตนา มุ่ง ที่ จะ กระทํา ความ อธรรม.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 8:11, ฉบับ แปล ใหม่. |
आपने उन्हें उस तरह प्रतिक्रिया दिखाते देखा होगा जैसा सुलैमान ने वर्णन किया: “बुरे काम के दण्ड की आज्ञा फुर्ती से नहीं दी जाती; इस कारण मनुष्यों का मन बुरा काम करने की इच्छा से भरा रहता है।” คุณ อาจ ได้ เคย เห็น พวก เขา ตอบ สนอง อย่าง ที่ ซะโลโม อธิบาย ว่า “เพราะ การ ตัดสิน การ กระทํา ชั่ว นั้น เขา ไม่ ได้ ลง โทษ โดย เร็ว เหตุ ฉะนั้น ใจ บรรดา บุตร ของ มนุษย์ จึง เจตนา มุ่ง ที่ จะ กระทํา ความ อธรรม.” |
इसके बाद, यीशु ने कहा कि “जो कोई अपने भाई के लिए तिरस्कार भरे घृणित शब्द का इस्तेमाल करेगा वह महासभा में दण्ड के योग्य होगा।” จาก นั้น พระ เยซู ตรัส ว่า คน ที่ “เรียก พี่ น้อง ด้วย คํา ดูหมิ่น ที่ ไม่ ควร พูด จะ ต้อง ให้ การ ต่อ ศาล สูง.” |
उस दिन मैं उन सभों को दण्ड दूंगा जो डेवढ़ी को लांघते, और अपने स्वामी के घर को उपद्रव और छल से भर देते हैं। ใน วัน นั้น เรา จะ ลง โทษ ทุก คน ที่ กระโดด ข้าม ธรณี ประตู และ บรรดา ผู้ ที่ กระทํา ให้ เรือน ของ นาย เต็ม ไป ด้วย ความ ทารุณ และ การ คด โกง.’ |
और उसके स्वामी ने क्रोध में आकर उसे दण्ड देनेवालों के हाथ में सौंप दिया, कि जब तक वह सब कर्जा भर न दे, तब तक उन के हाथ में रहे।” แล้ว พระ เยซู ทรง อธิบาย อุทาหรณ์ ดัง นี้: “ถ้า ท่าน ขาด เมตตา จิต ไม่ ยก ความ ผิด ให้ พี่ น้อง ของ ท่าน ทุก คน. |
बाद में जब वह दास निर्दयी साबित हुआ, तो राजा ने आज्ञा दी कि उसे ‘दण्ड देनेवालों के हाथ में सौंप दिया जाए, जब तक वह सब कर्ज़ा भर न दे।’ แต่ ใน เวลา ต่อ มา เมื่อ ทาส นั้น ปรากฏ ว่า ไร้ ความ เมตตา เจ้า องค์ นั้น จึง สั่ง ให้ “มอบ ผู้ นั้น ไว้ แก่ เจ้าหน้าที่ เร่งรัด จน กว่า จะ ใช้ หนี้ หมด.” |
बाइबल यह बुद्धि-भरी सलाह देती है: “चतुर मनुष्य विपत्ति को आते देखकर छिप जाता है; परन्तु भोले लोग आगे बढ़कर दण्ड भोगते हैं।” คัมภีร์ ไบเบิล ได้ ให้ คํา แนะ นํา ที่ ฉลาด สุขุม ดัง นี้: “คน ฉลาด มอง เห็น ภัย แล้ว หนี ไป ซ่อน ตัว; แต่ คน โง่ เดิน เซ่อ ไป และ ก็ เป็น อันตราย.” |
▪ “बुरे काम के दण्ड की आज्ञा फुर्ती से नहीं दी जाती; इस कारण मनुष्यों का मन बुरा काम करने की इच्छा से भरा रहता है।”—सभोपदेशक 8:11. ▪ “เพราะ การ ตัดสิน การ กระทํา ชั่ว นั้น เขา ไม่ ได้ ลง โทษ โดย เร็ว เหตุ ฉะนั้น ใจ บรรดา บุตร ของ มนุษย์ จึง เจตนา มุ่ง ที่ จะ กระทํา ความ อธรรม.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 8:11, ฉบับ R 73 |
इंसाफ़ की कार्यप्रणाली इतने धीरे से चलती है कि स्थिति उसी रीति से है जैसे तीन हज़ार से ज़्यादा साल पहले बाइबल में वर्णन की गयी थी: “बुरे काम को दण्ड की आज्ञा फुर्ती से नहीं दी जाती; इस कारण मनुष्यों का मन बुरा काम करने की इच्छा से भरा रहता है।” วง ล้อ แห่ง ความ ยุติธรรม หมุน ช้า จน กระทั่ง สภาพการณ์เป็น ดัง ที่ พระ คัมภีร์ พรรณนา เรื่อง นั้น ไว้ กว่า สาม พัน ปี มา แล้ว ที่ ว่า “เพราะ การ ตัดสิน การ กระทํา ชั่ว นั้น เขา ไม่ ได้ ลง โทษ โดย เร็ว เหตุ ฉะนั้น ใจ บรรดา บุตร ของ มนุษย์ จึง เจตนา มุ่ง ที่ จะ กระทํา ความ อธรรม.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ दण्ड भरना ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี
อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี
คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม
ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ