dispuesto ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dispuesto ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dispuesto ใน สเปน
คำว่า dispuesto ใน สเปน หมายถึง พร้อม, เตรียมพร้อม, ประกอบอาหาร, ทํากับข้าว, ทําอาหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dispuesto
พร้อม(prepared) |
เตรียมพร้อม(prepared) |
ประกอบอาหาร(ready) |
ทํากับข้าว(ready) |
ทําอาหาร(ready) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
¿Tu prometido está dispuesto a morir por ti? คู่หมั้นเธอ ยินดีที่จะตายเพื่อเธอหรือเปล่า |
dispuestos estar a dar una mano เพื่อ สะท้อน ความ รัก ว่า รัก เรา นั้น แท้ จริง |
Veremos también lo que podemos hacer para tener un corazón dispuesto a conocer a Jehová (Jer. นอก จาก นั้น เรา จะ เห็น ด้วย ว่า เรา จะ มี “ใจ อยาก รู้ จัก” พระ ยะโฮวา ได้ อย่าง ไร?—ยิระ. |
(Salmo 19:1; 104:24.) Pero ¿qué sucede si alguien no está dispuesto a considerar la prueba? (บทเพลง สรรเสริญ 19:1; 104:24) แต่ ถ้า ผู้ คน ไม่ เต็ม ใจ จะ พิจารณา หลักฐาน ล่ะ? |
También podemos observar el hecho de que Jesús estuvo dispuesto a enseñar a una mujer, y en este caso a una mujer que vivía con un hombre que no era su esposo. เรา ยัง สามารถ สังเกต ข้อ เท็จ จริง อีก อย่าง หนึ่ง ด้วย ว่า พระ เยซู ทรง เต็ม พระทัย สอน ผู้ หญิง และ ใน กรณี นี้ เป็น หญิง ที่ อยู่ กิน กับ ผู้ ชาย ที่ ไม่ ได้ เป็น สามี ของ เธอ ด้วย. |
Si no está dispuesta a facilitarnos nombres, no podemos hacer mucho. เราก็คงทําอะไรไม่ได้มาก |
¿Está dispuesto a intentarlo? คุณ พร้อม ที่ จะ ลอง วิธี ใหม่ ๆ ใน การ ประกาศ ไหม? |
mire, estoy dispuesto a esperar. ผะ ผมทราบ ละ และ ผมจะรอครับ |
Estoy dispuesto a apostar que los efectos son mucho menos severos. ผมจะพนันเลยว่าผลกระทบความรุนแรงต่ํากว่ามาก |
¿Está usted dispuesto a luchar? คุณ เต็ม ใจ จะ ปล้ํา สู้ ไหม? |
“El esclavo del Señor no tiene necesidad de pelear —indicó Pablo más adelante—, sino de ser amable para con todos, capacitado para enseñar, manteniéndose reprimido bajo lo malo, instruyendo con apacibilidad a los que no están favorablemente dispuestos.” เปาโล ได้ ตักเตือน ใน ภาย หลัง ว่า “ทาส ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ไม่ จําเป็น ต้อง ต่อ สู้ แต่ จําเป็น ต้อง สุภาพ ต่อ คน ทั้ง ปวง มี คุณวุฒิ ที่ จะ สั่ง สอน เหนี่ยว รั้ง ตัว ไว้ ภาย ใต้ สภาพการณ์ ที่ ไม่ ดี, สั่ง สอน คน ที่ มี แนว โน้ม ไม่ ยินดี รับ นั้น ด้วย ใจ อ่อนโยน.” |
Busco asistencia sólo de aquellos que estén dispuestos. ฉันมองหาเพียงความช่วยเหลือจากผู้สมัครใจเท่านั้น |
Explique que otros pasajes de las Escrituras nos pueden ayudar a entender el sufrimiento de Jesucristo y por qué Él estaría dispuesto a sufrir por nosotros. อธิบายว่าข้อพระคัมภีร์อื่นๆ จะช่วยให้เราเข้าใจการทนทุกข์ของพระเยซูคริสต์และสาเหตุที่พระองค์เต็มพระทัยทนทุกข์เพื่อเรา |
▪ ¿Estaría dispuesto a rechazar responsabilidades adicionales, sean de trabajo o de otra índole, para no quitarles tiempo a los míos? ▪ ฉัน จะ ปฏิเสธ การ รับ หน้า ที่ การ งาน เพิ่ม ขึ้น ไหม (เช่น งาน อาชีพ หรือ งาน อื่น ๆ) ถ้า ครอบครัว ต้องการ เวลา ของ ฉัน? |
¿Qué está usted dispuesto a hacer para obtener la vida eterna? คุณ เต็ม ใจ เสีย สละ ขนาด ไหน เพื่อ จะ ได้ ชีวิต นิรันดร์? |
Si están dispuestos a escuchar con comprensión a sus hijos sin importar cuál sea el tema, probablemente ellos les abran su corazón y acepten su guía. ถ้า คุณ พร้อม จะ ฟัง ลูก อย่าง เห็น อก เห็น ใจ ใน ทุก เรื่อง เขา ก็ จะ รู้สึก สบาย ใจ และ คุย กับ คุณ อย่าง ไม่ ปิด บัง และ พร้อม จะ ทํา ตาม คํา แนะ นํา ของ คุณ. |
La quiere muchísimo y está dispuesta a hacer todo lo que esté en su mano para cuidar de ella. เธอ รัก นาอะมี มาก และ ยินดี ทํา ทุก สิ่ง ที่ เธอ ทํา ได้ เพื่อ ดู แล แม่ สามี. |
Quizá si mucha gente se vuelve mucho más rica, ellos estarán dispuestos a pagar por casas. บางทีหากคนจํานวนมากรวยขึ้นมาเยอะ เขาก็ ยินดีจ่ายเพื่อบ้านมากขึ้น |
Y piense en esto: El Diablo dijo que estaba dispuesto a recompensar a Jesús por un solo acto de adoración, incluso a darle todos los reinos del mundo. และ ขอ ให้ คิด เรื่อง นี้: พญา มาร บอก ว่า มัน พร้อม จะ ให้ บําเหน็จ พระ เยซู กระทั่ง จะ มอบ อาณาจักร ทั้ง สิ้น ของ โลก ให้ หาก พระองค์ จะ นมัสการ มัน เพียง หน เดียว. |
¿Qué sucesos durante el ministerio de Jesús muestran que él estaba dispuesto a enseñar verdades espirituales profundas a las mujeres? เหตุ การณ์ อะไร ใน ระหว่าง การ ทํา งาน ประกาศ สั่ง สอน ของ พระ เยซู แสดง ว่า พระองค์ เต็ม พระทัย สั่ง สอน สัจธรรม ที่ ลึกซึ้ง แก่ พวก ผู้ หญิง? |
Por otra parte, ¿qué aprendemos de que María estuviera dispuesta a casarse con José? ใน อีก ด้าน หนึ่ง เรา อาจ สันนิษฐาน อะไร ได้ จาก การ ที่ มาเรีย เต็ม ใจ แต่งงาน กับ โยเซฟ? |
Estuvo dispuesto a entregar su alma, es decir, su vida, por la humanidad pecadora. พระองค์ ทรง เต็ม พระทัย จะ สละ จิตวิญญาณ หรือ พระ ชนม์ ชีพ ของ พระองค์ เพื่อ มนุษยชาติ ที่ ผิด บาป. |
“Si hay alguna persona dispuesta de corazón, Jehová nos recompensará con un estudiante de la Biblia”, le dijo Maruja a su hija. มารู คา ให้ ความ เห็น กับ ลูก สาว ว่า “หาก จดหมาย ฉบับ หนึ่ง ของ เรา ไป ถึง มือ คน ที่ มี หัวใจ ซื่อ ตรง พระ ยะโฮวา ก็ จะ อวย พร ให้ เรา มี ราย ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล.” |
Esté dispuesto a perdonar a su prójimo por amor y será más feliz (léase 1 Pedro 4:8). คุณ จะ มี ความ สุข มาก ขึ้น ถ้า คุณ ทํา อย่าง นั้น.—อ่าน 1 เปโตร 4:8 |
El guía nos explica que la catacumba que visitamos está dispuesta en cinco niveles, que alcanzan una profundidad de 30 metros, a partir de los cuales mana agua. มัคคุเทศก์ อธิบาย ว่า แค็ตตะโคม นี้ ถูก จัด แบ่ง เป็น ห้า ชั้น ต่าง ๆ กัน ลึก ถึง ระดับ 30 เมตร ซึ่ง ถ้า ลึก กว่า ระดับ นั้น ก็ จะ พบ น้ํา. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dispuesto ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ dispuesto
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา