derroche ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า derroche ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ derroche ใน สเปน
คำว่า derroche ใน สเปน หมายถึง ความสิ้นเปลือง, ความฟุ่มเฟือย, เสีย, ใช้อย่างสิ้นเปลือง, ของเสีย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า derroche
ความสิ้นเปลือง(prodigality) |
ความฟุ่มเฟือย(profusion) |
เสีย(waste) |
ใช้อย่างสิ้นเปลือง(waste) |
ของเสีย(wastage) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Muchos opinan que el dinero recaudado se derrocha debido a la mala administración, la malversación o el fraude. หลาย คน รู้สึก ว่า เงิน ภาษี ของ เขา ไม่ ได้ ถูก นํา ไป ใช้ อย่าง คุ้มค่า และ เหมาะ สม ทั้ง ยัง มี การ ยักยอก อีก ด้วย. |
* ¿Por qué la indolencia y el derroche son contrarios a las “normas de los cielos”? * เหตุใดความเกียจคร้านและการสูญเสียไปโดยเปล่าประโยชน์จึงตรงกันข้ามกับ “กฎของ สวรรค์”? |
¿Ahorra energía, o la derrocha? คุณ ประหยัด พลัง งาน หรือ ว่า ใช้ อย่าง สิ้น เปลือง? |
Pero ahora, en cuanto llega este hijo tuyo que derrochó tus riquezas, le haces una fiesta.’ แต่ ตอน นี้ ทันที ที่ ลูก ชาย ซึ่ง ผลาญ ทรัพย์ ของ ท่าน กลับ มา ท่าน กลับ จัด งาน เลี้ยง ให้ เขา.’ |
No derroche su valioso tiempo y dinero en aparatos o programas que no necesita. หลีก เลี่ยง การ สิ้น เปลือง เวลา อัน มี ค่า และ เงิน ทอง ไป กับ อุปกรณ์ เครื่อง ใช้ หรือ ซอฟต์แวร์ ที่ คุณ ไม่ จําเป็น ต้อง ใช้. |
Los restaurantes y la gastronomía en general son una de las industrias donde más se derrocha en todo el mundo. ร้านอาหารต่างๆและอุตสาหกรรมอาหารโดยทั่วไป เป็นอุตสาหกรรมที่ผลิตของเสียมากที่สุด ในโลกนี้ |
Por ejemplo, según el periódico The Wall Street Journal, los “espectaculares fracasos en Somalia y Bosnia han convencido a muchos americanos de que tal organización no es solo un derroche, sino incluso un peligro”. ตัว อย่าง เช่น ตาม ที่ หนังสือ พิมพ์ เดอะ วอลล์ สตรีต เจอร์นัล แถลง นั้น “ความ ล้มเหลว ที่ น่า ตื่น ตระหนก ใน โซมาเลีย และ บอสเนีย ได้ จูง ใจ ชาว อเมริกัน หลาย คน ให้ เชื่อ ว่า องค์การ นี้ ไม่ เพียง เป็น ความ สิ้น เปลือง โดย เปล่า ประโยชน์ เท่า นั้น แต่ เป็น อันตราย อย่าง แท้ จริง.” |
Porque creo realmente que puede trastocar los modelos de negocio anticuados, ayudarnos a dejar atrás el derroche del híperconsumo y enseñarnos cuando suficiente es realmente suficiente. เพราะดิฉันเชื่อจริงๆว่า มันสามารถเข้ามาแทนที่วิธีการดําเนินธุรกิจที่ล้าสมัย และช่วยให้เราก้าวกระโดด จากภาวะบริโภคนิยมที่สุดแสนจะสิ้นเปลือง และสอนให้เรารู้ว่าเมื่อไหร่คําว่าพอ แปลว่าพอจริงๆ |
En estos mapas pueden ver cómo Londres, en los 90 años posteriores a la llegada del tren pasa de ser un pequeño puntito, fácil de alimentar con los animales que llegaban caminando, a ser un gran derroche, difícil de alimentar con cualquiera que vaya a pie, sean animales o personas. และอย่างที่เห็นจากแผนที่ลอนดอน ผ่านไป 90 ปีหลังจากที่มีรถไฟ ลอนดอนเปลี่ยนจากกลุ่มก้อนเล็กๆ ที่ผลิตอาหารป้อนได้ง่าย จากสัตว์ที่เดินเท้าเข้ามา และอะไรพวกนั้น ไปเป็นการกระจายตัวขนาดใหญ่ ที่ผลิตอาหารป้อนได้ยากมาก ๆ ผ่านการเดินเท้า ไม่ว่าจะเป็นสัตว์หรือคนที่เดินเท้าเข้ามา |
Y que si no queremos volver a vivir el exceso y el derroche del siglo 20. Entonces hay que hablarle de este planeta. No de como abandonarlo. ถ้าเราไม่อยากซ้ํารอยการฟุ่มเฟือย และการสูญเสียศตวรรษที่ 20 เราต้องสอนลูกหลานให้อยู่กับโลกนี้ ไม่ใช่ชักจูงไปที่อื่น |
Fue un verdadero derroche de ayuda emocional, espiritual y material”. มี การ ทุ่มเท การ เกื้อ หนุน ทาง อารมณ์, ทาง ฝ่าย วิญญาณ, และ ทาง วัตถุ อย่าง แท้ จริง.” |
Sin embargo, quien derrocha los años en búsquedas egoístas, ajenas a las sendas divinas, suele tener poco que ofrecer una vez que se hace mayor. (ฆะลาเตีย 6:7-10; โกโลซาย 1:10) แน่นอน ผู้ คน ที่ ใช้ ชีวิต ด้วย การ มุ่ง แต่ ตน เอง อย่าง ไม่ เสียดาย เพิกเฉย แนว ทาง ของ พระเจ้า ปกติ แล้ว แทบ ไม่ มี คุณค่า ใด ๆ พอ จะ อวด ได้ ใน ยาม แก่ ชรา. |
Claro, la acacia dorada no anuncia el buen tiempo con frialdad, sino con un derroche de gracia y belleza. แน่ ล่ะ ต้น โกลเดน วอตเทิล ไม่ เพียง ประกาศ ว่า ฤดู ใบ ไม้ ผลิ มา ถึง แล้ว แต่ ยัง ประกาศ ด้วย วิธี ที่ สวย สด งดงาม อย่าง ยิ่ง. |
▪ ... cómo ejemplificó Jesús que debemos evitar el derroche? (Juan 6:12.) ▪ พระ เยซู คริสต์ ทรง วาง แบบ อย่าง ไว้ อย่าง ไร เพื่อ ไม่ ใช้ สิ่ง ต่าง ๆ อย่าง สูญ เปล่า?—โยฮัน 6:12. |
Derrochas el dinero. เธอใช้เงินยังกับน้ํา |
Para terminar, creo que estamos en un período en el que estamos despertando de una resaca gigantesca de vacío y derroche y estamos dando un salto para crear un sistema más sostenible nacido para cubrir nuestras necesidades innatas de una identidad individual y comunitaria. เพื่อเป็นการสรุปทั้งหมดนี้ ดิฉันเชื่อว่าเราอยู่ในช่วงเวลา ที่เรากําลังจะตื่นขึ้น จากการเมาค้างที่ยาวนาน ของความว่างเปล่าและของสิ้นเปลือง และเรากําลังจะผ่านก้าวที่สําคัญ เพื่อที่จะสร้างระบบที่ยั่งยืนกว่า ที่สามารถตอบสนองความต้องการของเรา เพื่อชุมชนของเรา และความเป็นตัวเราได้ |
Tales derroches son comunes entre quienes no conocen los principios bíblicos o no les dan importancia. Pero los cristianos verdaderos obran de un modo muy distinto. คน ที่ ไม่ รู้ จัก หรือ ไม่ สนใจ หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล อาจ เลือก ความ หรูหรา ฟุ่มเฟือย อย่าง นั้น แต่ นั่น ช่าง แตกต่าง จาก การ เลือก ของ คริสเตียน แท้ สัก เพียง ไร! |
8 Quien abusa de la bebida derrocha sus ingresos y pudiera acabar desempleado. 8 การ ดื่ม แอลกอฮอล์ มาก เกิน ไป ยัง อาจ หมาย ถึง การ สูญ เสีย เงิน ทอง หรือ แม้ กระทั่ง งาน อาชีพ. |
Se conocen cada vez más como las cinco 'R': reducir, reusar, reciclar, reparar, y redistribuir; porque estiran el ciclo de vida de un producto y por ende reducen el derroche. มันถูกเรียกอย่างกว้างขวางมากขึ้น ว่าเป็น R ที่ห้า -- reduce, reuse, recycle, repair และ redistribute -- เพราะมันยืดระยะเวลาการใช้งานของสินค้านั้น เพราะฉะนั้น ก็ช่วยลดปริมาณขยะด้วย |
No derroche su dinero en vicios. ไม่ ใช้ เงิน ให้ สิ้น เปลือง ไป กับ นิสัย ไม่ ดี. |
Se conocen cada vez más como las cinco ́R': reducir, reusar, reciclar, reparar, y redistribuir; porque estiran el ciclo de vida de un producto y por ende reducen el derroche. reduce, reuse, recycle, repair และ redistribute เพราะมันยืดระยะเวลาการใช้งานของสินค้านั้น เพราะฉะนั้น ก็ช่วยลดปริมาณขยะด้วย |
No son pocos los eruditos que critican a la Iglesia por tales derroches. นัก ประวัติศาสตร์ หลาย คน จึง วิจารณ์ คริสตจักร เกี่ยว กับ ความ หรูหรา ฟุ่มเฟือย นี้. |
En ella, Jesús nos habla de un joven que derrocha su herencia viviendo de manera inmoral. ใน ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ นั้น ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง ผลาญ เงิน มรดก ที่ ได้ มา ด้วย การ ใช้ ชีวิต อย่าง เหลวไหล. |
Veamos, ¿diríamos que llevar una rueda de recambio en el automóvil es un derroche porque quizás nunca haga falta? เอา ละ เป็น การ เสีย เปล่า ไหม ที่ มี ยาง อะไหล่ ไว้ ใน รถ แม้ ว่า ไม่ เคย ได้ ใช้ ยาง เส้น นั้น เลย? |
La cantidad de dinero que esa gente derrocha en una niña de 13 años เงินไม่รู้เท่าไร ที่คนพวกนี้ ทิ้งลงบน อายุ 13 ปี... |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ derroche ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ derroche
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา