đá sỏi ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า đá sỏi ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ đá sỏi ใน เวียดนาม
คำว่า đá sỏi ใน เวียดนาม หมายถึง ซิงเกิล, กรวด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า đá sỏi
ซิงเกิล
|
กรวด
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Từ trên thuyền, ngài rao giảng cho những đoàn dân đông trên bờ biển phủ đá sỏi. พระองค์ ประทับ ใน เรือ ประกาศ สั่ง สอน ฝูง ชน ที่ อยู่ บน ฝั่ง ทะเล แกลิลี ที่ เป็น ก้อน กรวด. |
Đất Đá Sỏi, Không Có Rễ พื้นหิน, ไม่มีราก |
Khi còn nhỏ, tôi có hàng loạt bộ sưu tập que, đá, sỏi và vỏ sò. เมื่อตอนฉันเด็ก ฉันมีของสะสมมากมาย พวกไม้ หิน ก้อนกรวด เปลือกหอย |
2 Người đã cuốc đất, dọn sạch đá sỏi. 2 เขา ขุด ดิน และ เก็บ ก้อน หิน ออก จน หมด |
Toàn thân bên phải bị trầy trụa, dính đầy đá sỏi ร่างกายซีกขวาฉีกขาดเปิดออก เต็มไปด้วยกรวดหิน |
(Lu-ca 8:12) Một số hạt giống rơi ra nơi đất đá sỏi. (ลูกา 8:12) เมล็ด บาง เมล็ด ตก บน หิน. |
Nhưng nếu hột giống được gieo trong lòng giống như đất đá sỏi thì sao? แต่ ถ้า เมล็ด พืช ถูก หว่าน ลง ใน หัวใจ ซึ่ง เปรียบ ได้ กับ ดิน ปน หิน ล่ะ? |
Trái tim của chúng ta đều đã biến thành đá sỏi มันสื่อว่า หัวใจของเราแข็งกระด้างราวกับหิน |
Đá tảng, đá sỏi -- liệu có gì còn giống Đỉnh Núi Chẻ tại Yosemite hơn thế này không. หินก้อนใหญ่ -- ซึ่งดูคล้ายยอดเขา ฮาล์ฟโดม ในอุทยานแห่งชาติโยซีเมติ มากกว่าอะไรอย่างอื่น |
Chạy chéo qua agora là một con đường rộng trải đá sỏi, gọi là Đường Panathenaean. ถนน กว้าง ที่ เป็น กรวด ซึ่ง มี ชื่อ ว่า ทาง สาย พานาทินเนียน ตัด ผ่าน อะกอรา เป็น เส้น ทะแยงมุม. |
“Đất đá-sỏi”—Sợ hãi “ตก ที่ หิน”—การ มี ความ กลัว |
Một học giả nói, so với gia đình A-bi-gia, ông như là một viên ngọc “trong đống đá sỏi”. นัก เขียน คน หนึ่ง กล่าว ว่า เมื่อ เทียบ กับ คน อื่น ๆ ใน ครอบครัว อะบียา เป็น เหมือน ไข่มุก เม็ด เดียว “ท่ามกลาง ก้อน กรวด มาก มาย.” |
Một phần khác rơi ra nơi đất đá-sỏi, khi mới mọc lên, liền héo đi, vì không có hơi ẩm. บ้าง ก็ ตก ที่ หิน และ เมื่อ งอก ขึ้น แล้ว ก็ เหี่ยว แห้ง ไป เพราะ ที่ ไม่ ชื้น. |
“Một phần khác rơi nhằm chỗ đất đá sỏi, chỉ có ít đất thịt, bị lấp không sâu, liền mọc lên; “บ้างก็ตกในที่ซึ่งมีพื้นหิน มีเนื้อดินน้อย จึงงอกขึ้นอย่างเร็วเพราะดินไม่ลึก |
Người Ba-by-lôn phát triển những tuyến đường thương mại xuyên qua sa mạc đá sỏi bắc A-ra-bi. ชาว บาบิโลน สร้าง เส้น ทาง การ ค้า ข้าม ทะเล ทราย ที่ มี หิน มาก มาย ซึ่ง อยู่ ทาง เหนือ ของ คาบสมุทร อาหรับ. |
Các Nhân-chứng thường phải lái xe nhiều dặm trên những con đường mòn gập ghềnh đá sỏi, đầy cát và lầy lội. เป็น เรื่อง ปกติ ที่ จะ ขับ รถ เป็น ระยะ ทาง หลาย กิโลเมตร บน เส้น ทาง ที่ ไม่ มี ป้าย เครื่องหมาย ใด ๆ อาจ จะ ขรุขระ เป็น ทราย และ เป็น โคลน เละเทะ. |
Tôi hối hả bước đi giữa những tiếng đá sỏi rít vèo vèo bên tai, hy vọng rằng bọn chúng không đuổi theo tôi. ผม เร่ง ฝีเท้า ขณะ เดียว กัน ก็ มี เสียง ก้อน หิน ดัง หวือ เฉียด หู ผม ผม ได้ แต่ หวัง ว่า เด็ก หนุ่ม เหล่า นั้น จะ ไม่ ไล่ ตาม. |
Toàn thể hình dáng bờ biển của nước này được hình thành bởi các đụn cát, các đồi đá và những đồng bằng đá sỏi bát ngát. แนว ชายฝั่ง ทั้ง สิ้น ของ ประเทศ นี้ ประกอบ ด้วย สัน ทราย, เนิน เขา หิน, และ ที่ ราบ ที่ เป็น กรวด ทราย. |
Hơn nữa, những ngôi làng nằm trên nhiều đảo hẻo lánh, khó lui tới vì những con đường đá sỏi, đầy bụi thường rất hiểm trở khó đi. ยิ่ง กว่า นั้น หมู่ บ้าน ต่าง ๆ บน เกาะ หลาย เกาะ ตั้ง อยู่ โดด เดี่ยว และ ไป ถึง ยาก เนื่อง จาก ถนน ที่ ไม่ ได้ ลาดยาง ซึ่ง มี ฝุ่น ตลบ บ่อย ครั้ง แทบ จะ ใช้ เดิน ทาง ไม่ ได้. |
(Ma-thi-ơ 13:5, 6; Lu-ca 8:6) “Đá-sỏi” nằm ngay dưới lớp đất bề mặt khiến hạt không thể đâm rễ đủ sâu để tìm hơi ẩm và đứng vững. (มัดธาย 13:5, 6; ลูกา 8:6) “หิน” ซึ่ง ใน ที่ นี้ หมาย ถึง ชั้น หิน ที่ อยู่ ใต้ ผิว ดิน ทํา ให้ พืช ไม่ อาจ หยั่ง ราก ลึก ลง ไป พอ ที่ จะ ได้ ความ ชื้น และ ยึด เกาะ กับ ดิน เพื่อ พยุง ลํา ต้น ให้ มั่นคง. |
Ông cũng không băng qua vùng trung tâm rộng lớn của Bán Đảo Si-na-i, nơi mà sức nóng gay gắt nung đốt vùng cao nguyên đá sỏi và đá vôi. และ ท่าน ก็ ไม่ ได้ นํา พวก เขา ข้าม ตอน กลาง ของ คาบสมุทร ไซนาย อัน กว้าง ใหญ่ ซึ่ง เป็น ที่ ราบ อัน แห้ง แล้ง มี แต่ กรวด ทราย และ หินปูน อัน ร้อน ระอุ. |
Da bụng dày cộm của Bê-hê-mốt chân ngắn này là một lợi điểm cho nó vì nhờ đó nó có thể lê cả thân mình trên đá sỏi ở lòng sông. ผิวหนัง ที่ หนา ของ เบเฮโมท เป็น ประโยชน์ จริง ๆ เมื่อ สัตว์ ขา สั้น อย่าง มัน จะ ต้อง ลาก ตัว ผ่าน โขด หิน ใน ท้อง แม่น้ํา. |
Lời Đức Chúa Trời có thể giúp chúng ta chịu đựng như thế nào, và tại sao chúng ta không nên giống như những nơi có đá sỏi trong lời ví dụ của Giê-su? พระ คํา ของ พระเจ้า จะ ช่วย เรา ให้ อด ทน ได้ อย่าง ไร และ เหตุ ใด เรา จึง ไม่ ควร เป็น เหมือน ดิน ปน หิน ที่ พระ เยซู กล่าว ถึง ใน อุทาหรณ์? |
Chúng tôi cứ đi về phía đông cho đến khi gặp một đường dốc toàn đá và sỏi. เรา มุ่ง ไป ทาง ตะวัน ออก กระทั่ง มา ถึง ที่ เนิน ลาด เขา ขรุขระ เป็น หิน เป็น กรวด. |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ đá sỏi ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก