contadora ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า contadora ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ contadora ใน โปรตุเกส
คำว่า contadora ใน โปรตุเกส หมายถึง นักบัญชี, ผู้ตรวจสอบบัญชี, สมุหบัญชี, ผู้สอบบัญชี, Counter หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า contadora
นักบัญชี(accountant) |
ผู้ตรวจสอบบัญชี(accountant) |
สมุหบัญชี(accountant) |
ผู้สอบบัญชี(accountant) |
Counter
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
O eu que recorda é um contador de histórias. ไอ้เจ้าตัวตนที่เก็บความทรงจํานี่ เป็นนักเล่าเรื่อง |
Ele ganhou um dinheiro extra porque tava fazendo trabalho de contador pro Ramón. เขามีเงินพิเศษ เพราะเขาทําบัญชีให้ราโมน. |
O novo contador já perguntou por este pedido. ฝ่ายการเงินคนใหม่มาถาม เรื่องการขอตรวจผลแลปอันนี้ |
Na realidade, a maioria das pessoas está interessada em Jesus só como excelente contador de histórias e operador de milagres, não como alguém a quem servir qual Senhor e seguir altruistamente. ที่ จริง คน ส่วน ใหญ่ สนใจ ใน พระ เยซู เพียง เพราะ เหตุ ที่ พระองค์ เล่า เรื่อง เก่ง และ ทํา การ อัศจรรย์ ไม่ ใช่ เพราะ เหตุ ที่ ว่า พระองค์ ควร ได้ รับ การ ปรนนิบัติ ฐานะ เป็น องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ทั้ง พึง ติด ตาม อย่าง ไม่ เห็น แก่ ตัว. |
Uma contadora descreveu um estilo contrastante: “Notei como os homens se comportam com mulheres que se vestem informalmente ou com um estilo muito masculino. นัก บัญชี หญิง คน หนึ่ง พรรณนา สไตล์ การ แต่ง กาย ที่ ต่าง ออก ไป ดัง นี้: “ฉัน ได้ สังเกต วิธี ที่ ผู้ ชาย ประพฤติ ต่อ ผู้ หญิง ที่ แต่ง ตัว แบบ ปล่อยปละ หรือ แต่ง แบบ ผู้ ชาย ที่ ดู ห้าว หาญ. |
O Sr. Camilla, o contador. นั่นคุณ คามิลล่า นักบัญชี. |
Você é capaz de entender porque artistas são tão diferentes de contadores. คุณจะเข้าใจว่าทําไมศิลปินถึงได้แตกต่างจากนักบัญชีเหลือเกิน |
ENCONTRAM-SE em exposição no Museu Imperial da Guerra, em Londres, Inglaterra, um relógio, único no gênero, e um contador digital eletrônico. สิ่ง หนึ่ง ที่ ตั้ง แสดง ไว้ ใน พิพิธภัณฑ์ สงคราม แห่ง จักรวรรดิ ณ กรุง ลอนดอน ประเทศ อังกฤษ ก็ คือ นาฬิกา ที่ ไม่ มี ใด เหมือน พร้อม กับ เครื่อง นับ ระบบ ดิจิตอล อิเล็กทรอนิก. |
Mas vieram os mestres contadores de histórias. Os grandes banqueiros, os ministros das finanças, os primeiros ministros e contaram-nos uma história muito convincente: "Olhem, estão a ver este pedaço de papel verde? แต่ว่ามีคนเล่านิทานยอดเก่ง -- คือพวกนายธนาคาร รัฐมนตรีกระทรวงการคลัง นายกรัฐมนตรี -- พวกเขาเล่านิทานที่น่าเชื่อถือมากให้เราฟัง "ดูนี่ คุณเห็นกระดาษแผ่นสีเขียวนี้ไหม |
Contador de ReproduçãoColumn name ครั้งที่เล่นColumn name |
Não acredito que não trouxe o meu contador de Geiger! ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย ฉันไม่ได้หยิบครื่องวัดกัมมันภาพรังสีมา |
No pátio do templo, contadores incas registram devidamente o número de cativos, de animais e outros despojos nesta última conquista. ที่ ลาน วิหาร สมุห์ บัญชี ชาว อินคา บันทึก อย่าง เป็น ทางการ เกี่ยว กับ จํานวน เชลย, สัตว์, และ สิ่ง ที่ ปล้น สะดม มา จาก ชัย ชนะ ครั้ง ล่า สุด นี้. |
Mas de facto, já possuímos este instrumento. Chama-se sistema humano de comunicação e contador de histórias eficaz. แต่อันที่จริง เรามีอุปกรณ์นี้อยู่แล้ว และมันถูกเรียกว่า ระบบการสื่อสารของมนุษย์ และการเล่าเรื่องอย่างมีประสิทธิภาพ |
O contador forense comparou os recibos da Rhonda com os da Barb para ver se os caminhos se cruzam. นักบัญชีนิติเวช ตรวจเทียบใบเสร็จของรอนด้า กับของบาร์บดูว่าตรงกันไหม |
E para a direita, " Temporizadores e contadores " และ ทางด้าน ขวา " จับและเคาน์เตอร์ " |
Firma de advocacia ou contador? กฎหมายธุรกิจหรือ / Nนักบัญชีล่ะ |
Este som, este aroma, esta vista, tudo me lembra as fogueiras de minha infância, quando alguém podia se tornar um contador de histórias em frente das chamas dançantes. เสียงนี้ กลิ่นนี้ ภาพนี้ ชวนให้ผมนึกถึงรอบกองไฟ สมัยที่ผมยังเป็นเด็ก ใครก็กลายเป็นนักเล่าเรื่องได้ ต่อหน้าเปลวไฟที่พลิ้วไหว |
Nós também somos uma espécie de contadores de histórias. อีกทั้งพวกเราเป็นสายพันธุ์ที่อยู่กับการบอกเล่าเรื่องราว |
Ser contador numa indústria química tem suas vantagens. ผมเป็นผู้จัดการบัญชีที่บริษัทเคมี และงานผมมีข้อดีครับ |
Colocamos em casa um contador inteligente, vemos quanta eletricidade estamos a usar agora, quanto estamos a pagar, os nossos filhos depressa começam a apagar as luzes. คุณติดมาตรวัดฉลาดในบ้าน มองเห็นว่ากําลังใช้ไฟฟ้าเท่าไหร่ ต้องจ่ายค่าไฟเท่าไหร่ แล้วลูกๆ ของคุณก็จะรีบปิดไฟทันที |
É como se a ciência se tivesse tornado uma péssima contadora de histórias que todos nós conhecemos, que dá todos os detalhes a que ninguém liga, do género: "Ah, almocei com uma amiga um dia destes, e ela estava a usar umas calças de ganga muito feias. มันเหมือนกับว่า วิทยาศาสตร์กลายเป็นนักเล่านิทานสุดแย่ ที่พวกเราทุกคนรู้จัก เป็นเหมือนคนที่ชอบเล่ารายละเอียดที่ไม่มีใครสนใจ เหมือนกับคุณพูดว่า "โอ้ ฉันนัดเพื่อนไปกินข้าวเที่ยงกันวันนั้น และเธอก็ใส่กางเกงยีนส์น่าเกลียด |
Percorri as folhas com o contador Geiger. และใช้เครื่องไกเกอร์ เคาเตอร์ ตรวจที่ใบ |
E quando eu digo valor contábil, isso é apenas uma maneira elegante de dizendo que isso é o que os nossos contadores dizer que nós pagamos para as coisas. และเมื่อผมบอกว่า มูลค่าตามบัญชี มันก็คือวิธีพูดหรู ๆ ของสิ่งที่นักบัญชีบอกเราว่าเราจ่าย สําหรับเรื่องพวกนี้ |
Theo trabalhava como contador numa empresa farmacêutica. พัม เคย ทํา งาน เป็น พนักงาน บัญชี ใน บริษัท เภสัชกรรม แห่ง หนึ่ง. |
Conte o que o contador disse. บอกหล่อนไปสิ ฝ่ายบัญชีเขาแจ้งว่าไง |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ contadora ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ contadora
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ