cocido ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cocido ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cocido ใน สเปน

คำว่า cocido ใน สเปน หมายถึง สุก, สตู, รากู, ยอมให้อย่างไม่พอใจ, เหงื่อตก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cocido

สุก

(done)

สตู

(stew)

รากู

ยอมให้อย่างไม่พอใจ

(stew)

เหงื่อตก

(stew)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Al observar de cerca un tazón de arroz japonés recién cocido, puede notarse cierta separación entre los granos individuales.
ข้าว ญี่ปุ่น หุง สุก ใหม่ ถ้วย หนึ่ง หาก มอง ดู ใกล้ ๆ จะ เห็น ว่า ข้าว แต่ ละ เม็ด ร่วน ไม่ จับ เป็น ก้อน.
Los alimentos cocidos son más suaves, por lo que son más fáciles de masticar y de transformarlos en papilla en la boca, de modo que permite que se digieran por completo y que se absorban en el estómago, lo que los hace producir mucha más energía en mucho menos tiempo.
อาหารที่สุก จะอ่อนนุ่มกว่า ทําให้เคี้ยวง่าย เป็นของเหลวเละๆ ในปาก ซึ่งทําให้ร่างกายดูดซึมได้ทั้งหมด ในระบบทางเดินอาหาร ทําให้เราสร้างพลังงานได้มากขึ้นในเวลาที่น้อยลง
Dos bien cocidas con salsa inglesa, sin tostadas y con papas.
ไข่ดาว 2 ไม่เอาขนมปัง ไม่เอามันฝรั่ง
Normalmente la carne está bien cocida, lo que permite separar los bocados con facilidad.
ตาม ปกติ แล้ว เนื้อ เหล่า นี้ จะ ทํา ให้ สุก ถึง ขั้น ที่ ตะเกียบ สามารถ คีบ ดึง ออก มา เป็น ชิ้น ๆ ขนาด พอ คํา ได้ อย่าง ง่าย ดาย.
Pero en Japón, el natto (soya cocida al vapor y fermentada) es muy popular.
แต่ นัตโต ถั่ว เหลือง นึ่ง ที่ ผ่าน การ หมัก เป็น อาหาร ยอด นิยม ของ ญี่ปุ่น.
Con maderos, ladrillos cocidos y bloques de piedra como materiales de construcción, y hierro y plomo como argamasa, Nitocris levantó un puente sobre uno de los ríos más famosos de la antigüedad.
โดย ใช้ ท่อน ไม้, อิฐ เผา, และ ก้อน หิน เป็น วัสดุ ก่อ สร้าง และ ใช้ เหล็ก กับ ตะกั่ว เป็น ตัว เชื่อม ยึด วัสดุ เหล่า นั้น ราชินี นิโตคริส ได้ สร้าง สะพาน ข้าม แม่น้ํา ที่ มี ชื่อเสียง ที่ สุด สาย หนึ่ง ใน สมัย โบราณ.
* Algunas personas comprueban la temperatura de la carne con un termómetro o la pinchan con un cuchillo para verificar que está cocida.
* เนื่อง จาก ยาก ที่ จะ รู้ ว่า ภาย ใน เนื้อ สัตว์ นั้น สุก หรือ ยัง พ่อ ครัว หลาย คน จึง ใช้ เทอร์โม มิเตอร์ สําหรับ เนื้อ สัตว์.
Una vez cocidas se remueven con una cuchara hasta formar una pasta.
จาก นั้น ก็ กวน ด้วย ทัพพี จน เหลว คล้าย แป้ง เปียก.
Caballeros ya estamos cocidos, asegurados listos para la acción.
สุภาพบุรุษ เตรียมยิง สวมแว่นและไปร็อคกัน
Incluso los niños ofrecen sus mercancías caminando por las calles, con sus pequeños brazos cargados de paquetes de maní tostado y huevos cocidos.
แม้ แต่ เด็ก ๆ ก็ เดิน เร่ ไป ตาม ถนน ขาย ถั่ว ลิสง คั่ว ถุง เล็ก ๆ และ ไข่ ต้ม ซึ่ง ห้อย ไว้ เต็ม แขน อัน บอบบาง ของ เขา.
La carne cruda suele contener gérmenes, de modo que no debe entrar en contacto con los alimentos cocidos.
เนื้อ สัตว์ ดิบ ๆ มัก จะ มี จุลินทรีย์ ดัง นั้น คุณ ไม่ ควร ให้ มัน ไป ถูก อาหาร ที่ สุก แล้ว.
En la mesa siempre hay arroz blanco cocido al vapor.
ข้าว สวย เป็น อาหาร ที่ ขาด ไม่ ได้ ใน ทุก มื้อ.
Llevaban sandalias Ho Chi Minh en sus pies, hechas de neumáticos, y llevaban su ración de arroz cocido en intestinos de elefante en un tubo de lino alrededor del cuerpo.
พวกเขาสวมรองเท้าแตะโฮจิมินห์ ที่ทํามาจากยางรถบรรทุก และพกข้าวหุงสุกขนาดพอประมาณ บรรจุใส่ภาชนะคล้ายลําไส้ของช้าง ลักษณะเป็นกระบอกผ้าลินินที่คล้องสะพายได้
Dejando la cazuela destapada, hierva todo a fuego moderado durante unos treinta minutos hasta que la anguila esté cocida.
ยก ขึ้น ตั้ง ไฟ ที่ ระดับ ความ ร้อน ปานกลาง เปิด ฝา หม้อ ไว้ ราว ๆ 30 นาที จน ปลา สุก ดี.
Sin embargo, cerca del pueblo de Harappa, los trabajadores encontraron un yacimiento de ladrillos cocidos que, en opinión de los ingenieros escoceses John y William Brunton, podrían ser un sustituto adecuado y económico.
วิศวกร ชาว สกอตแลนด์ ชื่อ จอห์น และ วิลเลียม บรันตัน คิด ว่า อิฐ เหล่า นั้น คง จะ ใช้ ได้ ดี และ เป็น การ ประหยัด ค่า ใช้ จ่าย ด้วย.
Aquí se cocina todavía sobre fogatas al aire libre, y los platillos de pescado sazonado con especias aromáticas y arroz cocido con agua de coco son deliciosos.
ที่ นี่ ยัง คง ก่อ ไฟ ทํา อาหาร กัน กับ พื้น ประกอบ อาหาร รสชาติ อร่อย จาก ปลา ปรุง รส ด้วย เครื่องเทศ หอม และ หุง ข้าว ด้วย น้ํา มะพร้าว.
* Una vez cocido todo, se puede añadir sal.”
* อาจ จะ เติม เกลือ หลัง จาก ปรุง เสร็จ แล้ว.”
Flores de itabo cocidas con huevos y papas, uno de los platos favoritos en Centroamérica
ดอก ยัคคา ปรุง กับ ไข่ และ มันฝรั่ง อาหาร จาน โปรด ใน แถบ อเมริกา กลาง
Este recogió una variedad de plantas, las fue picando hasta convertirlas en una masa parecida a la espinaca cocida y cubrió con ello la herida.
คน เลี้ยง แกะ เก็บ พืช สมุน ไพร ชนิด ต่าง ๆ มา จํานวน หนึ่ง แล้ว เอา มา สับ รวม กัน จน เละ คล้าย ผัก ขม ต้ม และ เอา ไป โปะ แผล นั้น.
“Estabas mirando, hasta que una piedra fue cortada, no con mano, y golpeó a la imagen en sus pies de hierro y de barro cocido, y los desmenuzó.
“ขณะพระองค์ทอดพระเนตร มีหินก้อนหนึ่งถูกตัดออกมาไม่ใช่ด้วยมือมนุษย์ หินนั้นกระทบปฏิมากรที่เท้าอันเป็นเหล็กปนดิน ทําให้มันแตกเป็นชิ้นๆ
Cuando se estimaba que había transcurrido suficiente tiempo, se retiraba con cuidado la tierra, luego las esterillas y las hojas, hasta que aparecía el alimento ya cocido.
เมื่อ เห็น ว่า ได้ เวลา อาหาร สุก ดี แล้ว เขา จะ แกะ เอา ดิน ที่ โปะ ทับ ออก ด้วย ความ ระมัดระวัง ต่อ จาก นั้น ก็ ยก เอา เสื่อ และ ใบ ไม้ ที่ ปิด คลุม ไว้ นั้น ออก ไป แล้ว จะ มอง เห็น หมู ซึ่ง สุก ได้ ที่.
“sus piernas, de hierro; sus pies, en parte de hierro y en parte de barro cocido.
“ขาเป็นเหล็ก เท้าเป็นเหล็กปนดิน
Además de algunos huevos cocidos y fruta.
และก็ผลไม้
Legumbre se define como “cualquier fruto o semilla que crece en vainas y que se consume generalmente cocido una vez desgranado y seco, como los garbanzos, las lentejas o los guisantes”, y también como “hortaliza”.
ฉบับ แปล คัมภีร์ ไบเบิล บาง ฉบับ แปล คํา นี้ ว่า “ถั่ว” ซึ่ง มี คํา จํากัดความ ว่า เป็น “เมล็ด ของ พืช จําพวก ถั่ว ซึ่ง รับประทาน ได้ (เช่น ถั่ว ลัน เตา, ถั่ว เหลือง, เลนทิล).”
Introdúzcanla en el horno a una temperatura baja de 160 °C y déjenla hasta que esté bien cocida.
ควร อบ ด้วย ไฟ อ่อน อุณหภูมิ ประมาณ 160 องศา เซลเซียส จน เนื้อ สุก.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cocido ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา