chupar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า chupar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ chupar ใน โปรตุเกส
คำว่า chupar ใน โปรตุเกส หมายถึง ดูด, ดึงดูด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า chupar
ดูดverb O branquinho deve ter chupado muitas pilas castanhas. ไอ้หนุ่มผิวขาวคงต้องดูดไอ้หนู ของพวกผิวสีแทนเยอะมาก |
ดึงดูดverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Gosto de olhar para ele, de acariciar, de chupar. ฉันชอบดูมัน ชอบรูดมัน ชอบดูดมัน |
O que há com os gajos gays que querem chupar o pénis de qualquer um? เกิดอะไรขึ้นกับเกย์จอมเขมือบไอ้จ้อนนี่ |
Pronto, vou chupar. ฉันจะดูดกระปู๋ตัวเอง |
Chupar o sangue de um agente da Polícia não é ser sociável. ดูดเลือดจนท.ตํารวจน่ะ ไม่ธรรมดาหรอก |
Tentando assobiar e chupar cana, Bella? แค่เรื่องจิ๊บๆก็เจ็บตัวเลยนะเบลล่า |
Quando somos mordidos por uma cobra, devemos chupar o veneno. เมื่อคุณถูกงูกัด, คุณก็ควรจะ ดูดพิษงูออก. |
Por que não desce aqui pra eu te chupar, gato? ! ลงมาใทํกุดุดของบืงหนํอยลิ๊ไอํรูปหลี่อ |
Alguém vai me chupar ou vão me dar 1.000 pesos? ใครบางคนดูดกระเจี๊ยวของฉันหรือฉันได้รับ 1,000 เปโซ |
Rapazes, podemos voltar a chupar? ขอตรงดูดกระปู๋ฉันอีกทีได้มั้ย |
Porque não vens cá abaixo e deixas-me chupar-te o caralho, lindinho. ทํามั้ยไม่ลงมาข้างล่างนี้นะ กูจะได้อมนกเขาให้ไง |
Que tal se eu segurá-lo e você chupar em vez disso? งั้นข้าไปจับให้ แล้วเจ้ามาสูดแทน |
Talvez só consigas chupar ratas. หรือคุณคงห่วยในการ เลียสินะ? |
Wood, tô loca pra chupar seu pau há anos วู้ด ฉันอยากใช้ปากอมเจ้าโลกให้เธอมาก มาเป็นปีๆ. |
Não posso chupar meu veneno! ข้าดูดพิษตัวเองไม่ได้ |
As bolas de quem eu tive que chupar para ter meu próprio filme? ผมต้องเลียไข่ใครถึงมีหนังเป็นของตัวเอง |
Você não pode chupar pau para sempre. แกจะไม่ได้ฝังมันอีกแน่ |
Vai ficar mais engraçado se me chupar sem os dentes. คุณสนุกสนานดูจะดูดกระเจี๊ยวของฉันกับไม่มีฟัน |
Eu disse-te para não chupares as cabeças. หนูบอกแล้วว่าอย่าดูดหัว |
Deixa de chupar todos os pénis que queres! ไปอยู่กับหอยแสนหวานของคุณต่อไปเถอะ |
Quero muito te chupar! ฉันอยากใช้ปากให้เธอจัง! |
Todo mundo vai lhe chupar. ทุกคนจะดูดคุณออก! |
Mas posso desfazer-te a espinha de tal forma que ficas a chupar na gaita. แต่ฉันเตะแกให้หลังหักเลย ไปช่วยตัวเองไป๊ |
“É por isso que a criança pode adoecer por simplesmente tocar regularmente num peitoril de janela e daí chupar o polegar”, diz Newsweek, acrescentando que muitos pais “simplesmente não se dão conta — ou não conseguem crer — que o pó no peitoril da janela possa estar sorrateiramente roubando parte do potencial de seu filho”. วารสาร นิวส์วีก รายงาน ว่า “นั่น เป็น สาเหตุ ที่ เด็ก อาจ ล้ม ป่วย เพียง เพราะ แตะ ขอบ หน้า ต่าง เป็น ประจํา แล้ว ดูด นิ้ว หัวแม่มือ” วารสาร นั้น กล่าว เสริม อีก ว่า บิดา มารดา “อาจ จะ ไม่ ตระหนัก—หรือ ไม่ เชื่อ—ว่า แค่ ผง สี บน ขอบ หน้า ต่าง ก็ อาจ ขโมย ศักยะ บาง ส่วน ของ เด็ก ไป ได้ อย่าง เงียบ เชียบ.” |
Só estão bem a chupar nele, cabrões do caralho! คุณร่วมเพศดูดหัวโจกของหีคุณ assholes ร่วมเพศ! |
Um deles era deitar- me no chão da cozinha da minha casa de infância e chupar o dedo polegar da mão esquerda e segurar os dedos dos pés da minha mãe, com a mão direita. อย่างหนึ่งก็คือ ฉันชอบนอนบนพื้นครัวของบ้านเก่าสมัยเด็ก อมหัวแม่มือซ้ายของตัวเอง และจับนิ้วเท้าอันเย็นเฉียบของแม่ในมือขวา |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ chupar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ chupar
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ