cervo ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cervo ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cervo ใน โปรตุเกส
คำว่า cervo ใน โปรตุเกส หมายถึง กวาง, กวางแดง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cervo
กวางnoun Vovô e Marilyn me ensinavam sobre o ciclo da vida e o cervo suicida. คุณปู่กับมาริลีนกําลังสอนผม เรื่องวงจรชีวิต กับกวางอยากฆ่าตัวตาย |
กวางแดงnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ele sentiu tanta falta da adoração no santuário de Deus, que se sentiu como uma cerva, ou corça, que anseia água numa região seca e estéril. เขา คิด ถึง การ นมัสการ ณ สถาน ศักดิ์สิทธิ์ ของ พระเจ้า มาก จน เขา รู้สึก เสมือน กวาง ตัว เมีย ที่ กระหาย น้ํา ใน เขต แห้ง แล้ง กันดาร. |
Vovô e Marilyn me ensinavam sobre o ciclo da vida e o cervo suicida. คุณปู่กับมาริลีนกําลังสอนผม เรื่องวงจรชีวิต กับกวางอยากฆ่าตัวตาย |
Numa área de 10.000 hectares de florestas arruinadas no leste da França encontraram-se apenas 20 animais mortos — 10 cervos, 5 corços e 5 javalis. มี การ พบ ซาก สัตว์ เพียง 20 ตัว—กวาง 10 ตัว, กวาง โรเดียร์ 5 ตัว, และ หมูป่า 5 ตัว—ใน พื้น ที่ 625,000 ไร่ ใน ป่า ซึ่ง ได้ รับ ความ เสียหาย อย่าง หนัก ทาง ตะวัน ออก ของ ฝรั่งเศส. |
É um cervo. มันเป็นกวาง |
O que Tebaldo, tu és atraído entre estes cervas sem coração? TYBALT อะไรเจ้าวาดในหมู่ HINDS ใจร้ายเหล่านี้หรือไม่ |
Assim como uma cerva numa região árida anseia por água, o levita ansiava por Jeová. เช่น เดียว กับ กวาง ตัว เมีย ใน ที่ แห้ง แล้ง ซึ่ง กระหาย หา น้ํา ชาว เลวี คน นี้ โหย หา พระ ยะโฮวา. |
Horatio disse que era uma espécie de cervo na tatuagem da pele encontrada. ฮอเรโชบอกว่าพวกเขาเจอรอยสักรูปกวางบนผิวหนัง |
À medida que as árvores desaparecem, o mesmo acontece com os cervos, alces e javalis, e também com os tigres-siberianos. เมื่อ ป่า หมด พวก กวาง, กวาง เอลก์, และ หมูป่า รวม ทั้ง เสือ โคร่ง ไซบีเรีย ก็ ค่อย ๆ หาย ไป ด้วย. |
Javali-Cervo-Borboleta. หมูป่า กวาง ผีเสื้อค่ะ |
Os carrapatos adultos preferem se alojar em cervos, onde se alimentam e acasalam. เห็บ ที่ โต เต็ม วัย มัก ชอบ เกาะ ตัว กวาง มาก กว่า ซึ่ง มัน จะ ดูด เลือด และ ผสม พันธุ์. |
De repente, gelamos — uma grande fêmea de cervo-orelhudo nos encara desconfiada e nada amistosa! ทันใด นั้น เรา ก็ ต้อง ชะงัก งัน—เพราะ เจ้า กวาง ตัว เมีย ขนาด ใหญ่ ตัว หนึ่ง กําลัง จ้อง เขม็ง มา ทาง เรา! |
O cervo por fim os levou à beirada de um penhasco íngreme e então corajosamente saltou para o vale lá embaixo. ใน ที่ สุด กวาง นํา พวก เขา ไป ถึง ขอบ หน้าผา ที่ สูง ชัน และ แล้ว ก็ กระโดด อย่าง อาจ หาญ ลง ไป ยัง หุบเขา เบื้อง ล่าง. |
“Os mancos saltarão como os cervos.” — Isaías 35:6 “คน ง่อย จะ เต้น ได้ ดุจ ดัง อีเก้ง.”—ยะซายา 35:6 |
Daí, um cervo bebe água do riacho, e engole a molécula.( แล้ว กวาง ตัว หนึ่ง ก็ มา กิน น้ํา จาก ลําธาร กลืน โมเลกุล น้ํา ของ เรา เข้า ไป.( |
Ele fará os meus pés como os de um cervo พระองค์ จะ ทํา ให้ เท้า ของ ผม คล่องแคล่ว เหมือน ตีน กวาง |
Assim como o peixe precisa de nadar ou o pássaro precisa de voar ou o cervo precisa de correr, nós precisamos de andar. เหมือนกับ ปลาที่ต้องว่ายน้ํา นกที่ต้องบิน หรือกวางที่ต้องวิ่ง เราก็ต้องเดิน |
Todos os dias eu agradeço a Jeová pelas suas promessas de um dia gozar de saúde radiante e de poder ‘saltar como o cervo’. ทุก วัน ดิฉัน ขอบคุณ พระ ยะโฮวา สําหรับ คํา สัญญา ของ พระองค์ ที่ จะ ให้ มี สุขภาพ แข็งแรง และ ความ สามารถ ที่ จะ “ปีน ขึ้น เหมือน กวาง ตัว ผู้.” |
Baleias, leões-marinhos, focas, botos, cervos, ursos e águias eram os nossos companheiros num ambiente de montanhas majestosas, angras isoladas, baías aconchegantes, com florestas de cedros, pinheiros e gigantescos abetos de Douglas. ปลา วาฬ, สิงโต ทะเล, แมว น้ํา, ปลา โลมา, กวาง, หมี, และ นก อินทรี เป็น เพื่อน เดิน ทาง ของ เรา โดย มี ฉาก หลัง เป็น ขุน เขา อัน งาม สง่า, เวิ้ง น้ํา และ อ่าว ที่ เงียบ สงบ, มี สน ซีดาร์, สน ไพน์, และ สน ดักลาส ขึ้น เต็ม ไป หมด. |
Javier vacilou na cabeça de cervo. จาเวียร์สติแตกกับหัวกวาง |
Os cervos voltaram, mas o mesmo não aconteceu com seus predadores naturais. กวาง อพยพ กลับ มา แต่ สัตว์ นัก ล่า ตาม ธรรมชาติ ไม่ ได้ กลับ มา ด้วย. |
E por que é tão agradável observar um gracioso cervo saltando ou um rebanho de ovelhas pastando numa campina? และ ทําไม คุณ รู้สึก เพลิดเพลิน เมื่อ เห็น กวาง ที่ สง่า งาม กระโดด โลด เต้น อยู่ ใน ป่า หรือ เห็น ฝูง ปลา แหวก ว่าย ไป มา อยู่ ใน น้ํา? |
Carne de cervo? เนื้อกวางเหรอ มันไม่ได้... |
Hoje ainda há muitos javalis, cervos e caças de pequeno porte na reserva de Montes Universales, situada nas proximidades. แม้ แต่ ใน ทุก วัน นี้ กวาง, หมูป่า, และ สัตว์ ป่า ที่ เล็ก กว่า นั้น ก็ มี อยู่ อย่าง มาก ใน บริเวณ ที่ อยู่ ใกล้ ๆ กับ เขต สงวน พันธุ์ สัตว์ ป่า มอนเตส อูนีเบอร์ ซาเลส. |
QUANDO a pessoa se coloca na beirada do vale do rio “Red Deer” (Cervo Vermelho), logo ao sul da cidade de Drumheller, em Alberta, Canadá, ela se acha na divisa de dois mundos diferentes. เมื่อ คุณ ยืน อยู่ ที่ ขอบ บน ของ หุบเขา แห่ง ลุ่ม แม่น้ํา เรดเดียร์ ซึ่ง อยู่ ทาง ทิศ ใต้ ของ เมือง ดรัมเฮลเลอร์ ใน แอลเบอร์ตา ประเทศ แคนาดา คุณ กําลัง ยืน อยู่ ที่ ขอบ ระหว่าง สอง โลก ที่ แตกต่าง กัน. |
Foi um cervo. กวาง มั้ง |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cervo ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ cervo
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ