cauda ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cauda ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cauda ใน โปรตุเกส

คำว่า cauda ใน โปรตุเกส หมายถึง หาง, กระดูกก้นบก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cauda

หาง

noun

Assistimos ao seu ritual de acasalamento enquanto elas rolavam, esguichavam e mergulhavam exibindo a cauda.
เราเฝ้าดูพวกมันแสดงท่าทางเกี้ยวกันเมื่อมันพลิกตัว, พ่นน้ํา, และมุดตัวลงไปเพื่ออวดหางของมัน.

กระดูกก้นบก

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Faça um corte profundo nas costas da ave desde o pescoço até à cauda, para expor a espinha.
เรื่อยไปตั้งแต่คอจนถึงหาง จนเห็นกระดูกสันหลัง
15 O ancião é a cabeça, e o profeta que ensina falsidades é a cauda.
๑๕ ผู้ทรงคุณวุฒิ, เขาเป็นหัว; และศาสดาพยากรณ์ที่สอนเรื่องเท็จ, เขาเป็นหาง.
Realmente existe um raposa de nove caudas?
จิ้งจอก 9 หางนี่มีจริงๆเหรอครับ?
Essa camada protetora cobre a cabeça, a cauda, as patas e as partes inferiores com um manto de espinhos.
เกราะ ป้องกัน นี้ หุ้ม ห่อ ทั้ง หัว, หาง, ขา, และ ท้อง ของ มัน ด้วย หนาม แหลม คม.
caudas?
หางเหรอ?
Dê uma olhada no número de cauda.
ดูที่ตัวเลขที่หางซิ โอ..
(Isaías 40:26) O riso duma criança quando vê um cachorrinho tentando pegar a própria cauda, ou um gatinho brincando com um novelo de lã — não sugere isso que Jeová, o “Deus feliz”, tem senso de humor?
(ยะซายา 40:26) เด็ก ที่ หัวเราะ ชอบ ใจ ขณะ จ้อง มอง ลูก สุนัข ไล่ กัด หาง มัน เอง หรือ ลูก แมว เล่น ก้อน ไหม พรม—นั่น แนะ ว่า พระ ยะโฮวา “พระเจ้า ผู้ ประกอบ ด้วย ความ สุข” ทรง เปี่ยม ด้วย อารมณ์ ขัน มิ ใช่ หรือ?
O pastor deseja que seus animais continuem limpos e saudáveis, por isso talvez encurte a cauda deles, fazendo isso com cuidado para evitar causar dor desnecessária.
ผู้ เลี้ยง แกะ ต้องการ ให้ แกะ สะอาด และ แข็งแรง อยู่ เสมอ ดัง นั้น เขา อาจ ตัด หาง แกะ ให้ สั้น ลง โดย ทํา เช่น นั้น อย่าง ชํานาญ เพื่อ ไม่ ให้ แกะ รู้สึก เจ็บ โดย ไม่ จําเป็น.
Depois de encontrar uma corrente térmica, a águia abre as asas e a cauda e eleva-se em espiral dentro da coluna de ar quente, que a leva cada vez mais para cima.
เมื่อ พบ แล้ว นก อินทรี จะ กาง ปีก และ หาง และ บิน วน อยู่ ใน ลํา ลม อุ่น ซึ่ง พา นก อินทรี ลอย สูง ขึ้น เรื่อย ๆ.
16 No sacrifício de participação em comum, toda a gordura — sobre os intestinos, sobre os rins, a acrescência sobre o fígado, e sobre os lombos, bem como a cauda gorda das ovelhas — era ofertada a Jeová por ser queimada, feita fumegar sobre o altar.
16 ใน การ ถวาย เครื่อง บูชา สมาน ไมตรี ไขมัน ทั้ง หมด—ที่ หุ้ม ลําไส้, ไต, และ พังผืด ที่ หุ้ม ตับ, และ ที่ ตะโพก, ตลอด จน หาง ของ แกะ ซึ่ง มี ไขมัน สะสม อยู่ มาก—ถูก ถวาย แด่ พระ ยะโฮวา ด้วย การ เผา ทํา ให้ เกิด ควัน โขมง บน แท่น บูชา.
E também tinha uma cauda.
โอ้ และก็มีหางด้วย
Alguns dinossauros tinham cristas altas na cabeça e outros tinham longas e ostentosas penas da cauda.
ไดโนเสาร์บางชนิดมีหงอนสูงอยู่บนหัว บางชนิดมีขนหางยาวเป็นพิเศษ
Entre as muitas aves que procriam ali estão o rabo-de-palha-de-cauda-vermelha, o atobá-mascarado, o atobá-pardo, o atobá-de-pés-vermelhos, a andorinha-do-mar-preta e a fragata.
นก อื่น ๆ อีก หลาย ชนิด ที่ มา ผสม พันธุ์ บน เกาะ นี้ ก็ มี นก หาง แดง เขต ร้อน, นก บู๊บบี้ หน้า ดํา, นก บู๊บบี้ สี น้ําตาล, นก บู๊บบี้ เท้า แดง, นก น็อดดี, และ นก โจร สลัด.
Rhian: “Primeiro, retiro toda a lã suja em volta da cauda da ovelha para preparar o animal.
รีแอน: “ก่อน อื่น ฉัน จะ ตัด ขน ที่ สกปรก รอบ ๆ หาง แกะ ออก เพื่อ เตรียม แกะ สําหรับ การ ตัด ขน.
Que criatura gigante: uns dois metros ou mais do bico à ponta da cauda!
ช่าง มี ขนาด ตัว ที่ มหึมา จริง ๆ ประมาณ สอง เมตร หรือ กว่า นั้น โดย วัด จาก จมูก ถึง ปลาย หาง!
Um esquilo adulto comum pesa cerca de 150 gramas e mede aproximadamente 20 centímetros de comprimento, sem contar a cauda.
กระรอก บิน ตัว เต็ม วัย มี น้ําหนัก เฉลี่ย เพียง 150 กรัม และ มี ความ ยาว ประมาณ 20 เซนติเมตร โดย ไม่ รวม หาง.
Uma das arraias mais conhecidas é a arraia-lixa, que não tem ossos, só cartilagem. Ela possui uma barbatana de cada lado do corpo, que vai da cabeça à base da cauda.
สติงเรย์ เป็น กระเบน ชนิด หนึ่ง ที่ รู้ จัก กัน โดย ทั่ว ไป ลํา ตัว จะ ประกอบ ด้วย กระดูก อ่อน ไม่ มี กระดูก แข็ง และ ครีบ แต่ ละ ข้าง จะ แผ่ กว้าง จาก หัว จรด โคน หาง.
Certo, temos crânio blindado, cauda para golpear e esmagar.
กระโหลกหัว กระบองหาง เป็นอาวุธที่ใช้บดขยี้
Há genes para a cauda curta na pomba- de- coleira- branca, genes para a cauda longa no pombo- passageiro, e assim por diante, para os olhos vermelhos, peito cor de pêssego, voar em bando, etc.
มียีนสําหรับหางสั้น ในนกพิราบหางลาย มียีนสําหรับหางยาว ในนกพิราบนักเดินทาง และอื่นๆอีก มีตาแดง อกสีลูกพีช การรวมฝูง และอื่่นๆ
14 Portanto, o Senhor cortará de Israel a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, num dia.
๑๔ ฉะนั้นพระเจ้าจะทรงตัดหัวและหาง, กิ่งและปล้องออกจากอิสราเอลในวันเดียว.
Atrás de nós, as ilhas foram ficando cada vez menores, mas ainda dava para ver a cauda das baleias, além de um ou outro jato de vapor na superfície.
ขณะ ที่ กลุ่ม เกาะ ซึ่ง เห็น อยู่ ไกล ๆ เบื้อง หลัง เรา มี ขนาด เล็ก ลง เรา ยัง มอง เห็น ครีบ หาง ของ ปลา วาฬ รวม ทั้ง น้ํา ที่ มัน พ่น ขึ้น มา เป็น ครั้ง คราว.
Não, a cauda do pavão resulta das escolhas de acasalamento feitas pelas pavoas.
เปล่าเลย หางของนกยูงน่ะ เกิดจากวิธีเลือกคู่ ของนกยูงตัวเมีย
A cauda desse lagarto pode ajudar engenheiros a desenvolver veículos robóticos mais ágeis e estáveis para procurar sobreviventes de um terremoto ou de outras catástrofes.
หาง ของ กิ้งก่า อะกามา อาจ ช่วย วิศวกร ใน การ ออก แบบ หุ่น ยนต์ พาหนะ ที่ ใช้ ค้น หา ผู้ รอด ชีวิต จาก แผ่นดิน ไหว และ ภัย พิบัติ อื่น ๆ ให้ เคลื่อน ที่ ได้ อย่าง คล่องตัว ยิ่ง ขึ้น.
Esses peixes incomuns podem se projetar para a frente com a cauda, saltando até 60 centímetros de distância.
ปลา รูป ร่าง ประหลาด นี้ ใช้ หาง ดีด ตัว เอง ออก ไป ได้ ไกล ถึง สอง ฟุต.
A fêmea põe os ovos e os deposita numa bolsa incubadora especial na cauda do macho.
ตัว เมีย วาง ไข่ และ ใส่ ใน ถุง ไข่ ตอน ส่วน หาง ของ ตัว ผู้.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cauda ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ