c'est pourquoi ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า c'est pourquoi ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ c'est pourquoi ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า c'est pourquoi ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ดังนั้น, แล้วจึง, จึง, ด้วยเหตุนั้น, ฉะนั้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า c'est pourquoi

ดังนั้น

(therefore)

แล้วจึง

(therefore)

จึง

(consequently)

ด้วยเหตุนั้น

(consequently)

ฉะนั้น

(consequently)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

C'est pourquoi la dopamine se stabilise quand un aliment devient ennuyeux.
และนั่นเป็นเหตุว่าทําไมระดับโดพามีลดลง เมื่ออาหารกลายเป็นสิ่งน่าเบื่อ
C'est pourquoi, pour la lumière, rouge plus vert égale jaune.
นี่จึงเป็นเหตุผลว่าทําไม สีแดง บวก สีเขียว ได้ สีเหลือง
C’est pourquoi il est “ celui qui récompense ceux qui le cherchent réellement ”.
นั่น เป็น เหตุ ที่ พระองค์ ทรง เป็น “ผู้ ประทาน บําเหน็จ ให้ แก่ คน เหล่า นั้น ที่ แสวง หา พระองค์ อย่าง จริง ใจ.”
C’est pourquoi faites cet exercice régulièrement.
ดัง นั้น ให้ ฝึก ทํา ซ้ํา อีก เป็น ระยะ ๆ.
C'est pourquoi nous avons repris cette innovation qui consiste à imposer une échéance.
เราก็เลยเอานวัตกรรม
13 « C’est pourquoi je vais te frapper et te blesser+ ;
13 “ดัง นั้น เรา จะ ตี เจ้า จน เป็น แผล+
C'est pourquoi ils l'appellent Le Cap de Bonne-Espérance.
ที่พวกเขาเรียกว่า " แหลมกู๊ดโฮป "
C'est pourquoi je ne t'ai pas invitée.
ผมถึงได้ไม่ชวน
C’est pourquoi la Vulgate est un outil précieux pour qui veut étudier les diverses variantes du texte biblique.
ฉะนั้น ฉบับ วัลเกต จึง เป็น หนังสือ อ้างอิง อัน ทรง คุณค่า สําหรับ การ เปรียบ เทียบ วิธี แปล ข้อ ความ ใน คัมภีร์ ไบเบิล วิธี อื่น ๆ.
8 C’est pourquoi, si vous êtes trouvés transgresseurs, vous ne pouvez échapper à ma colère dans votre vie.
๘ ฉะนั้น, ตราบเท่าที่พบว่าเจ้าทั้งหลายเป็นผู้ล่วงละเมิด, เจ้าจะไม่สามารถหนีพ้นโทสะของเราในชีวิตเจ้า.
C’est pourquoi la Bible emploie le terme “tombeaux commémoratifs”.
(ยะซายา 64:8) นี่ แหละ คือ เหตุ ผล ที่ พระ คัมภีร์ ใช้ คํา ว่า “อุโมงค์ อัน เป็น ที่ ระลึก.”
C’est pourquoi leur ville fut appelée Babel (ou Babylone), nom qui signifie “Confusion”.
ด้วย เหตุ นี้ เมือง ของ พวก เขา จึง ถูก เรียก ว่า บาเบล หรือ บาบูโลน หมาย ถึง “ความ ยุ่งเหยิง สับสน.”
2 Nous sommes serviteurs de Jéhovah; c’est pourquoi nous devons veiller à notre conduite.
2 ใน ฐานะ ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา เรา ต้อง ระวัง ความ ประพฤติ ของ เรา.
C'est pourquoi il m'en faut un autre.
นั่นแหละ ฉันถึงอยากได้อันใหม่
C'est pourquoi j'ai demandé à l'ambassadeur de faire évacuer tous les civils américains.
ซึ่งผมก็สั่งไปทางสถานทูตแล้วว่าให้เริ่มอพยพประชาชน ที่ไม่ใช่กําลังทหารออกมาให้หมด
C'est pourquoi je suis ici?
นั่นคือทําไมผมถึงมา อยู่ที่นี่นั่นรึ?
C’est pourquoi beaucoup se refusent à en établir un.
ดัง นั้น จึง เป็น ธรรมดา ที่ หลาย คน จะ ไม่ ทํา งบประมาณ.
La croyance au destin revêt des formes diverses, c’est pourquoi il est difficile d’en donner une définition complète.
ความ เชื่อ ใน เรื่อง โชค ชะตา มี หลาย รูป แบบ จึง เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ ให้ คํา นิยาม ซึ่ง ครอบ คลุม ทั้ง หมด.
C’est pourquoi réjouissez-vous, ô cieux, et vous qui habitez dans les cieux.
ด้วยเหตุนี้, จงชื่นชมยินดีเถิด โอ้สวรรค์, และเจ้าผู้พํานักอยู่ในนั้น.
C’est pourquoi tant de ferveur n’a pas produit un monde meilleur.
เพราะ เหตุ นั้น การ อธิษฐาน ที่ จริงจัง มาก มาย จึง มิ ได้ ก่อ ให้ เกิด โลก ที่ ดี ขึ้น.
C’est pourquoi la série d’articles sur le nom de Dieu m’a particulièrement intéressée.
ด้วย เหตุ ผล นี้ บทความ ชุด เกี่ยว กับ พระ นาม ของ พระเจ้า จึง เป็น เรื่อง ที่ ดิฉัน สนใจ มาก.
C’est pourquoi Mika a lancé cet avertissement : “ N’ayez pas foi en un compagnon.
ดัง นั้น มีคา จึง เตือน ว่า “อย่า วางใจ เพื่อน.
C'est pourquoi tu t'es enfuie aujourd'hui?
เพราะงั้น คุณถึงวิ่งออกจากที่นี่ใช่ไหม
Je suis peinte à la main; c’est pourquoi une figurine ne ressemble jamais exactement à une autre.
ฉัน ถูก ระบาย สี ด้วย มือ ด้วย เหตุ นี้ ตุ๊กตา อย่าง เรา จึง ไม่ มี สอง ตัว ที่ เหมือน กัน ที เดียว.
C'est pourquoi on fait appel à vous,
งานนี้ต้องพึ่งนายนะ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ c'est pourquoi ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ c'est pourquoi

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ