boneca ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า boneca ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ boneca ใน โปรตุเกส

คำว่า boneca ใน โปรตุเกส หมายถึง ตุ๊กตา, ตุ๊กตุ่น, ตุ๊กตุ่นตุ๊กตา, หุ่นกระบอก, ตุ๊กตา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า boneca

ตุ๊กตา

noun (De 1 (brinquedo infantil)

Ou querida ou fofinha ou cara de boneca.
หรือ ยอดยาหยี หรือจะ ขนมพายคิกขุ หรือ หน้าตุ๊กตาจิ้มลิ้ม

ตุ๊กตุ่น

noun

ตุ๊กตุ่นตุ๊กตา

noun

หุ่นกระบอก

noun

ตุ๊กตา

Bonecas — Motivo de preocupação para os pais
ตุ๊กตา สิ่งสําคัญที่พ่อแม่พึงเอาใจใส่

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ela soube da boneca?
เธอรู้เรื่องตุ๊กตามั้ย
Faça bonecas para crianças que não tenham nenhum brinquedo.
ทําตุ๊กตาให้เด็กที่ไม่มีของเล่น
Um boneco hummel gigante.
ตุ็กตาขึ้ผึ้งตัวแสบตัวหนึ่ง
Está nos bastidores bebendo vinho e brincando de boneca?
กําลังดื่ม Zima และนับตุ๊กตา Beanie Babies อยู่หลังเวทีเหรอ?
Meu Deus, tu tens um boneco Cabbage Patch.
โอ้ว พระเจ้า เธอมีเจ้าหัวกะหล่ําปะซะด้วย
Você não achará seu boneco aqui.
เธอหาฉันไม่เจอข้างล่างนี่
Aquela boneca.
ตุ๊กตานั่น
Na cidade de onde venho, um boneco ventríloco é um mau presságio.
ในเมืองบ้านเกิดผม หุ่นพากษ์ถือเป็นสัญลักษณ์
Fazemos essa merda só para provocar bonecos como você.
เราทําแบบนี้ ก็แค่กระตุ้นให้พวกคนอย่างคุณรู้
Foi a boneca, ouça!
มันเป็นตุ๊กตาพี่ชายฟัง!
Uma casa que os humanos construíram para suas bonecas.
มนุษย์สร้างขึ้น สําหรับตุ๊กตาน่ะ
Os franceses também eram notáveis por suas bonecas da moda, que eram vendidas com roupas bem elaboradas.
ฝรั่งเศส ยัง มี ชื่อเสียง ด้าน ประดิษฐ์ ตุ๊กตา ใส่ ชุด เสื้อ ผ้า สวย งาม เป็น แฟชั่น ตาม สมัย นิยม.
Eu gostava de bonecas.
ฉันเคยชอบตุ๊กตานะ
A última coisa que preciso... é mais um retrato de mim parecendo uma boneca de porcelana.
ฉันไม่ต้องการให้เธอวาดรูปฉัน เหมือนตุ๊กตากระเบื้อง
Quando uso um boneco para falar com meu cachorro, ele olha para mim, não para o boneco.
ถ้า ผม ใช้ ตุ๊กตา พูด กับ สุนัข ของ ผม สุนัข จะ ไม่ มอง ที่ ตุ๊กตา แต่ มอง ที่ ตัว ผม.
Estávamos livres até esta boneca aqui ter uma epifania.
เราอยู่บ้านอย่างปลอดภัยจนกระทั่ง วีร่าเกิดมีลางสังหรณ์ที่ไม่ดี
Uma boneca de papel.
ตุ๊กตากระดาษ
Disse que o prédio lhe recordava a Alemanha, onde foram inventadas as bonecas de porcelana.
เขาบอกว่าตึกนี้ทําให้เขาคิดถึงเยอรมัน
Será que essa é a descrição de um teatro de bonecos para criancinhas?
ผู้ พูด กําลัง กล่าว ถึง การ แสดง หุ่น สําหรับ เด็ก เล็ก ๆ ไหม?
Talvez essa boneca falante possa nos dizer.
บางที ตุ๊กตาพูดได้ตัวนี้ อาจบอกอะไรเราได้บ้าง
Eles têm tendência para preferir o boneco que tem os mesmos gostos de comida que eles têm. Pior ainda, eles preferem os bonecos que punem outro boneco com um gosto diferente.
เด็กๆ จะชอบตุ๊กตา ตัวที่ชอบอาหารแบบเดียวกับพวกเขา และที่แย่กว่านั้น พวกเขายิ่งชอบตุ๊กตา ตัวที่ลงโทษตุ๊กตาตัวอื่น ซึ่งชอบอาหารที่แตกต่างออกไป
Sei exactamente onde vou pôr o meu macacão da Barbie... a minha boneca American Girl e os meus cachorros azuis!
ผมทราบว่าที่ฉัน จะใส่จัมเปอร์ตุ๊กตาบาร์บี้ของฉัน สาวอเมริกันของฉัน และเบาะแสสีน้ําเงินของฉัน
Jakes está brincando com bonecas de novo.
เฮ้ ทุกคน เจคเล่นตุ๊กตาอีกแล้ว
ABRE-SE a cortina, revelando o artista e seu boneco.
ม่าน ถูก ชัก ขึ้น ไป เผย ให้ เห็น นัก แสดง กับ หุ่น.
E pouco tempo depois, o boneco apareceu.
แล้วตุ๊กตาก็โผล่มา ไม่นานหลังจากนั้น

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ boneca ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ