bail out ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bail out ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bail out ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า bail out ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ประกันตัว, วิดน้ํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bail out
ประกันตัวverb You think Jack was bailing out the groom? คุณคิดว่าเจคถูกประกันตัวมา เพื่อเป็นเจ้าบ่าวเหรอ |
วิดน้ําverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
He's not bailing out on me, is he? เขาไม่รับประกันฉันใช่มั้ย |
I'm here to bail out Jin Shanzhau. ข้ามาประกันตัว จิน ซาน โถว |
You think Jack was bailing out the groom? คุณคิดว่าเจคถูกประกันตัวมา เพื่อเป็นเจ้าบ่าวเหรอ |
So, you ready to hang up your pink Gucci suit and come bail out with your real friends? งั้น... พี่ก็พร้อมแขวนกุซซี่สีบานเย็น แล้วกลับมาหาเพื่อนฝูงแล้วสิถ้างั้น |
Griffin, you been bailed out. กริฟฟิน นายได้ประกันตัวแล้ว |
You're not the first man to bail out from under her command. เจ้าเป็นคนแรกที่ได้รับการประกันภายใต้การนําของเธอ |
We can't just bail out of our first big job. เราไม่สามารถหนีออกจากงานใหญ่ครั้งแรกของเรา |
And three, farther down the road, the bank will suffer catastrophic losses and will fail unless it is bailed out. และสาม พอเวลาผ่านไปเรื่อยๆ ธนาคารก็จะขาดทุนมหาศาล และจะล้มละลาย ยกเว้นมีใครเข้าช่วย |
No, I was the guy who bailed him out. ไม่ใช่ผมเป็นคนประกันตัวเขาออกไป |
I appreciate you bailing me out, Mr. Ford. ผมขอบคุณมากครับที่คุณประกันตัวผมออกมา คุณฟอร์ด |
Not many, because I bailed you out. คงไม่นานเท่าไหร่ เพราะหนูประกันตัวแม่ออกไป |
Ou really bailed me out with those kids last night. ตัวประกันฉัน ออกไปกับพวกเด็กเมื่อคืนนี้ |
You want to tell me why you gave my girl the money to bail me out? นายอยากจะบอกฉันไหมว่าทําไมนายถึงให้เงินเมียฉัน เพื่อประกันตัวฉันออกมา |
After spending a night in jail, a fellow Witness usually bailed us out. หลัง จาก นอน ใน ห้อง ขัง หนึ่ง คืน เพื่อน พยาน ฯ ก็ มัก จะ ประกัน ตัว พวก เรา ออก มา. |
For bailing me out. ที่เอาตัวฉันอออกมา |
My father bailed me out. พ่อ ไป ประกัน ตัว ผม ออก มา. |
We had to bail water out of the boat with our shoes! เรา ต้อง ช่วย กัน เอา รอง เท้า วิด น้ํา ออก จาก เรือ! |
Thanks for bailing me out. ขอบคุณที่มาประกันตัวให้ฉันนะ |
You go to Daddy to bail you out, and he agrees on one condition. คุณไปหาพ่อ เพื่อให้ช่วยจ่ายหนี้ และเขาตกลงช่วยโดยมีเงื่อนไขข้อเดียว |
Do not let him bail me out. อย่าปล่อยให้เขาประกันตัวผมนะ |
Like bailing you out again? อย่างตามเช็ดเรื่องนายอีกน่ะเหรอ? |
I know you bailed them out. ผมรู้คุณปล่อยตัวพวกเค้า |
Once again, it's going to be up to me to bail you out. อีกครั้งหนึ่ง มันก็แล้วแต่ฉัน ที่กันคุณออกไป |
'Cause I'm not bailing you out this time and neither is Dad. เพราะฉันจะไม่ประกันตัวคุณออกไปตอนนี้ พ่อก็ด้วย |
I understand most of it's borrowed, that his friends have bailed him out. ผมเข้าใจว่าเงินทั้งหมดนั่น เขายืมมา มีเพื่อนเขาประกันหลักทรัพย์ให้อีกที |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bail out ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ bail out
คำพ้องความหมาย
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว