asino ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า asino ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ asino ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า asino ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ลา, คนสมองทึบ, คนโง่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า asino

ลา

noun

Le vecchie strade lastricate di Petra sono ancora riservate esclusivamente a cammelli, cavalli e asini.
ถนนปูผิวสายเก่าแก่ของเพตรายังคงสงวนไว้เฉพาะสําหรับอูฐ, ม้า, และลา.

คนสมองทึบ

noun

คนโง่

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

3 Ora non osavano ucciderli, a causa del giuramento che il loro re aveva fatto a Limhi; ma li colpivano sulle aguance, ed esercitavano autorità su di loro; e cominciarono a porre pesanti bfardelli sulle loro spalle e a sospingerli come si farebbe con un asino muto —
๓ บัดนี้พวกนั้นไม่กล้าสังหารคนเหล่านั้น, เพราะคําปฏิญาณซึ่งกษัตริย์ของตนทําไว้กับลิมไฮ; แต่จะตบหน้ากพวกเขา, และใช้อํานาจกับพวกเขา; และเริ่มบรรทุกของขหนักบนหลังของพวกเขา, และไล่ต้อนพวกเขาเหมือนไล่ต้อนลาใบ้—
Poiché si preoccupava per la salute di questi animali da tiro, Dio disse agli israeliti: “Non devi arare con un toro e con un asino insieme”.
โดย ทรง เป็น ห่วง สวัสดิภาพ ของ สัตว์ ที่ ใช้ ลาก จูง พระเจ้า ตรัส แก่ ชาว อิสราเอล ว่า “เมื่อ เจ้า ทั้ง หลาย ไถ นา อย่า ได้ เอา โค และ ลา เข้า เทียม ด้วย กัน.”
Perché la Bibbia dice di non “arare con un toro e con un asino insieme”, e come si applica ai cristiani questo comando relativo al giogo ineguale?
ทําไม พระ คัมภีร์ จึง บอก ว่า “อย่า ได้ เอา โค ลา เข้า เทียม ด้วย กัน” และ คริสเตียน จะ นํา คํา แนะ นํา นี้ มา ใช้ ได้ อย่าง ไร?
Nel I secolo E.V. gli ebrei della Palestina conoscevano bene questo tipo di mulino, poiché Gesù menzionò “una macina da mulino come quella che viene fatta girare da un asino”. — Marco 9:42.
พอ ถึง ศตวรรษ แรก แห่ง สากล ศักราช ชาว ยิว ใน ปาเลสไตน์ รู้ จัก คุ้น เคย กับ เครื่อง โม่ ดัง กล่าว เพราะ พระ เยซู ได้ ตรัส ถึง “หิน โม่ แป้ง ก้อน ใหญ่.”—มาระโก 9:42.
Alcune circoscrizioni risolvevano il problema acquistando un asino o un cavallo ad uso del sorvegliante di circoscrizione.
บาง หมวด แก้ ปัญหา นี้ โดย การ ซื้อ ลา หรือ ม้า สําหรับ ให้ ผู้ ดู แล เดิน ทาง ใช้.
Dopo aver ascoltato, il vecchio chiede loro di sellargli un asino col quale raggiungere il profeta di Dio.
เมื่อ ได้ ฟัง เรื่อง ที่ บุตร ชาย เล่า ให้ ฟัง แล้ว ชาย ชรา ผู้ นี้ ก็ สั่ง บุตร ชาย ให้ ผูก อาน ลา เพื่อ เขา จะ ตาม ไป ให้ ทัน ผู้ พยากรณ์ ของ พระเจ้า.
3 La frusta è per il cavallo, la briglia è per l’asino+
3 แส้ มี ไว้ สําหรับ ม้า บังเหียน มี ไว้ สําหรับ ลา+
Cos'è un asino?
ลาคืออะไร
4 “Se vedi l’asino o il toro di tuo fratello cadere lungo la strada, non devi far finta di niente.
4 “ถ้า คุณ เห็น ลา หรือ วัว ของ พี่ น้อง ล้ม ลง บน ถนน อย่า นิ่ง เฉย แต่ ต้อง ช่วย เขา พยุง มัน ขึ้น+
Per salire in città Gesù cavalca un asino, adempiendo quindi la profezia di Zaccaria 9:9.
ตอน นั้น เอง พระ เยซู ได้ ทํา ให้ สําเร็จ ตาม คํา พยากรณ์ ของ ซะคาระยา 9:9 โดย ประทับ หลัง ลา เสด็จ เข้า กรุง.
Rifiutarsi di vivere secondo ciò che il Creatore richiede da noi equivale ad avere meno conoscenza di un toro o di un asino.
การ ปฏิเสธ ที่ จะ ดําเนิน ชีวิต ตาม ที่ พระ ผู้ สร้าง ทรง เรียก ร้อง จาก เรา แสดง ถึง ความ โฉด เขลา ยิ่ง กว่า โค หรือ ลา.
Se guardate la prima definizione per 1 orizzontale, inizia con la lettera C di "corrupt" [corrotto], e appena sotto c'è la O di "outfielder" [difensore di baseball], e se continuate a leggere la prima lettera delle definizioni delle parole in verticale, il risultato è "cobalt horse" [cavallo blu cobalto], "amber owl" [gufo color ambra] "silver ox" [bue argentato], "red donkey" [asino rosso] e "emerald rooster" [gallo verde smeraldo].
ถ้าคุณดูที่อักษรแรกของคําใบ้แนวตั้ง มันเริ่มจาก ตัวซี คือ คอร์รัป (corrupt) ข้างใต้เรามี โอ คือ เอาท์ฟิลเดอร์ (outfielder) และถ้าคุณลองอ่านดู ตัวอักษรแรกของคําใบ้ทั้งหมด คุณจะได้คําว่า ม้าสีน้ําเงิน นกฮูกสีเหลือง วัวสีเงิน ลาสีแดง ไก่สีเขียว
14 E inoltre, un uomo prende un asino che appartiene al vicino e ne ha cura?
๑๔ และอนึ่ง, คนจะเอาลาซึ่งเป็นของเพื่อนบ้าน, มาเลี้ยงหรือ ?
e l’asino la mangiatoia del suo proprietario;
และ ลา ก็ ยัง รู้ ว่า ใคร เป็น เจ้าของ ราง หญ้า ที่ มัน กิน อยู่ เป็น ประจํา
Così Giuseppe prese Maria, ormai al nono mese di gravidanza, e intraprese un viaggio di circa 150 chilometri, probabilmente a dorso d’asino.
โยเซฟ จึง พา มาเรีย ซึ่ง ขณะ นั้น ตั้ง ครรภ์ ได้ เก้า เดือน แล้ว เดิน ทาง ไกล ถึง ประมาณ 150 กิโลเมตร โดย ที่ คง จะ นั่ง ไป บน หลัง ลา!
Ehi, ridi come un asino.
เฮย คุณหัวเราะเหมือนลา
(1 Corinti 7:39) Sposare una persona che non ha la stessa fede religiosa crea problemi anche maggiori di quelli che si hanno aggiogando un toro con un asino.
(1 โกรินโธ 7:39) การ สมรส กับ คน ที่ ไม่ ร่วม กับ คุณ ใน ความ เชื่อ ทาง ศาสนา คง จะ ก่อ ปัญหา ยิ่ง กว่า การ เอา วัว เทียม แอก กับ ลา เสีย อีก.
Con l’asino e ̑il bue i grati pastor
สัตว์เลี้ยงร้องพาตระหนกทารกน้อยพลอยตื่น
Non ti opporre, non mormorare, affinché tu non venga battuto e perda comunque il tuo asino”.
อย่า ขัด ขืน อย่า บ่น เกรง ว่า ท่าน จะ ถูก ทํา ร้าย และ สูญ เสีย ลา ของ ท่าน.”
“Con la mascella di un asino ho fatto un mucchio, due mucchi!
“ด้วย กระดูก ขากรรไกร ลา อัน เดียว เรา ฆ่า ศัตรู ตาย เป็น กอง
Questi taxi dell’Okavango, ora trainati da un solo asino, possono trasportare mercanzie e viveri dove i moderni veicoli a motore si insabbierebbero.
แท็กซี่ แห่ง โอ คาวังโก เหล่า นี้ ตอน นี้ ถูก เปลี่ยน มา ใช้ ขับ เคลื่อน ด้วย ลา ตัว เดียว สามารถ ขน สินค้า และ อาหารตาม พื้น ที่ ซึ่ง หาก เป็น ยวดยาน สมัย ใหม่ ที่ มี แรง ม้า สูง ๆ อาจ จะ จม ทราย ที่ หนา ได้.
Okay, adesso prenda un altro pennarello dal portapennarelli, gli tolga il tappo e colori l'asino per favore, colori l'asino.
โอเค หยิบปากกาสีอีกอันจากถ้วยเลยครับ ถอดปลอกปากกาออกครับ และ ระบายสีลาให้ผมหน่อยครับ
Gesù diede un severo avvertimento a chiunque potrebbe essere causa d’inciampo: “Chiunque fa inciampare uno di questi piccoli che ripongono fede in me, sarebbe più utile per lui che gli si appendesse al collo una macina da mulino come quella che viene fatta girare da un asino e che fosse affondato nell’ampio e aperto mare”.
พระ เยซู ทรง ให้ คํา เตือน อย่าง กวดขัน แก่ ใคร ก็ ตาม ซึ่ง อาจ เป็น ต้น เหตุ ของ การ สะดุด ล้ม ดัง นี้ “แต่ ผู้ ใด จะ นํา ผู้ เล็ก น้อย เหล่า นี้ คน หนึ่ง ที่ เชื่อ ใน เรา ให้ หลง ผิด ถ้า ได้ เอา หิน โม่ ก้อน ใหญ่ ผูก คอ ผู้ นั้น ถ่วง เสีย ที่ ทะเล ลึก ก็ ดี กว่า.”
Il re Salomone aveva similmente cavalcato un animale da soma, figlio di un asino, per recarsi al luogo della sua unzione.
กษัตริย์ ซะโลโม เคย เสด็จ มา บน หลัง ลูก ลา เพื่อ เข้า สู่ การ เจิม เช่น กัน.
Gesù disse: “Chiunque fa inciampare uno di questi piccoli che ripongono fede in me, sarebbe più utile per lui che gli si appendesse al collo una macina da mulino come quella che viene fatta girare da un asino e che fosse affondato nell’ampio e aperto mare”. — Matteo 18:6.
พระ เยซู ตรัส ว่า “ผู้ ใด จะ นํา ผู้ เล็ก น้อย เหล่า นี้ คน หนึ่ง ที่ เชื่อ ใน เรา ให้ หลง ผิด, ถ้า ได้ เอา หิน โม่ ก้อน ใหญ่ ผูก คอ ผู้ นั้น ถ่วง เสีย ที่ ทะเล ลึก ก็ ดี กว่า.”—มัดธาย 18:6.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ asino ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย