aguardar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า aguardar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aguardar ใน โปรตุเกส
คำว่า aguardar ใน โปรตุเกส หมายถึง รอ, คอย, ตั้งครรภ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า aguardar
รอverb Não sabes como te agradeço por teres aguardado a aterragem para vomitar. ผมไม่สามารถบอกคุณได้เลยว่า ผมดีใจแค่ใหนที่คุณอดทนรอ แล้วค่อยออกมาอาเจียนนอกเครื่องบิน |
คอยverb Em vez disso, pode aguardar o dia em que reencontrará as pessoas queridas que você perdeu na morte. แต่คุณสามารถคอยเวลาที่จะได้พบบุคคลที่คุณรักแม้เขาเสียชีวิตไปแล้ว. |
ตั้งครรภ์verb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Seus gritos furiosos e ameaças de violência fizeram-nas aguardar prudentemente dentro do carro. เจ้า ของ บ้าน ร้อง ตะโกน อย่าง เดือดดาล และ มี ที ท่า ว่า จะ เกิด ความ รุนแรง ขึ้น ได้ ทํา ให้ พวก พยาน ฯ เห็น ว่า เป็น การ สุขุม ที่ จะ คอย อยู่ ใน รถยนต์ ของ ตน. |
Se você tiver o privilégio de dirigir um estudo bíblico domiciliar, poderá aguardar preparar-se antecipadamente para desafios que exigirão que use a arte da persuasão. ถ้า คุณ มี สิทธิ พิเศษ ได้ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ที่ บ้าน คุณ คาด หมาย ข้อ ท้าทาย ได้ เลย ซึ่ง จะ ต้อง ใช้ ศิลปะ การ โน้ม น้าว ใจ. |
Não é egoísmo aguardar com expectativa o cumprimento dessa grandiosa promessa nem é presunção imaginar-se vivendo no paraíso. ไม่ ใช่ เป็น การ เห็น แก่ ตัว ที่ จะ คอย ท่า ความ สําเร็จ แห่ง คํา สัญญา อัน เยี่ยมยอด นั้น ทั้ง ไม่ ใช่ เป็น การ ทึกทัก เอา เอง ที่ จะ นึก ภาพ ตัว เอง มี ชีวิต อยู่ ที่ นั่น. |
Devido às circunstâncias, todo cristão, de algum modo, se vê obrigado a aguardar o novo mundo de Jeová para ver seus problemas resolvidos. เนื่อง จาก สภาพ แวด ล้อม ใน บาง แง่ คริสเตียน ทุก คน ไม่ มี ทาง เลือก นอก จาก รอ คอย โลก ใหม่ ของ พระ ยะโฮวา เพื่อ แก้ ปัญหา ของ เขา. |
Se puderem aguardar aqui. คุณรอตรงนี้ก่อนนะ |
Além de terem já agora uma relação favorecida e abençoada com Jeová, podem aguardar o cumprimento das palavras inspiradas do Rei Davi: “Os próprios mansos possuirão a terra e deveras se deleitarão na abundância de paz.” นอก จาก จะ มี สัมพันธภาพ อัน น่า พอ ใจ กับ พระ ยะโฮวา แล้ว พวก เขา ยัง สามารถ คอย ท่า ที่ จะ เห็น ความ สําเร็จ เป็น จริง ของ ถ้อย คํา ของ ดาวิด ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ ที่ ว่า “คน ทั้ง หลาย ที่ มี ใจ ถ่อม ลง จะ ได้ แผ่นดิน เป็น มฤดก, และ เขา จะ ชื่นชม ยินดี ด้วย ความ สงบ สุข อัน บริบูรณ์.” |
Foxtrot Sierra a aguardar. โฉบเซียยืนอยู่ |
Ela mandou aguardar. เราต้องรอสายเรียกเข้ามา |
Embora tenhamos de aguardar o prometido novo mundo para ver o fim de todo sofrimento, Jeová já faz agora algo maravilhoso em favor de seu povo. ถึง แม้ เรา จะ ต้อง คอย จน กระทั่ง โลก ใหม่ ตาม คํา สัญญา เพื่อ ความ เจ็บ ปวด และ ความ ทุกข์ ทั้ง มวล จะ หมด สิ้น ไป พระ ยะโฮวา ทรง กระทํา สิ่ง ที่ น่า พิศวง เพื่อ ประชาชน ของ พระองค์ อยู่ ใน ขณะ นี้ ที เดียว. |
Por que é correto aguardar a recompensa de vida eterna? เหตุ ใด จึง เป็น เรื่อง ถูก ต้อง ที่ จะ คาด หวัง รางวัล ชีวิต นิรันดร์? |
20 Eis que esta é a tua obra: aGuardar meus mandamentos, sim, com todo teu poder, mente e força. ๒๐ ดูเถิด, นี่คืองานของเจ้า, ที่จะรักษากบัญญัติของเรา, แท้จริงแล้ว, ด้วยสุดพลัง, ความนึกคิดและพละกําลังของเจ้า. |
A aguardar confirmação. รอคํายืนยัน |
Paulo podia aguardar o “dia em que Deus, por intermédio de Cristo Jesus, [julgará] as coisas secretas da humanidade, segundo as boas novas”. เปาโล สามารถ มอง ไป ยัง “วัน ที่ พระเจ้า จะ ทรง ให้ พระ คริสต์ เยซู พิพากษา สิ่ง ที่ มนุษย์ ปก ปิด ไว้ ตาม ข่าว ดี.” |
Estão a aguardar a tua decisão. ทุกคนแสตนด์บาย, และรอคําตอบจากคุณ |
(Atos 20:35) Minhas experiências no ministério de campo me deram coisas para aguardar, para planejar. (กิจการ 20:35) ประสบการณ์ ที่ ฉัน ได้ จาก เขต งาน ประกาศ ทํา ให้ ฉัน มี หลาย สิ่ง ที่ เฝ้า รอ คอย สิ่ง ซึ่ง ต้อง วาง แผน ไว้ เผื่อ. |
Contudo, você não precisa aguardar tais situações dramáticas para mostrar preocupação com os outros. อย่าง ไร ก็ ตาม คุณ ไม่ จําเป็น ต้อง รอ ให้ มี สถานการณ์ ที่ น่า ตื่นเต้น เช่น นั้น แล้ว ค่อย แสดง ความ ห่วงใย คน อื่น. |
20 Você será capaz de aguardar o dia de Jeová com serenidade, se estiver visando a vida eterna. 20 คุณ จะ สามารถ คอย ท่า วัน ของ พระ ยะโฮวา ด้วย ใจ สงบ หาก คุณ หวัง อยู่ เสมอ ว่า จะ ได้ ชีวิต นิรันดร์. |
Mas poucas dessas coisas, se é que alguma, fornecem uma base sólida para aguardar um futuro feliz. แต่ สิ่ง เหล่า นี้ หาก จะ มี ก็ คง มี เพียง ไม่ กี่ อย่าง ที่ ให้ หลักฐาน หนักแน่น สําหรับ การ คอย ท่า อนาคต ที่ มี ความ สุข. |
Você acha que devemos aguardar esse evento com expectativa ou com temor? คุณ คิด ว่า นี่ เป็น เหตุ การณ์ ที่ น่า รอ คอย หรือ น่า กลัว? |
Se as condições de saúde e outros fatores permitirem, os pais podem aguardar com ansiedade o dia em que também poderão servir como missionários.32 ถ้าสุขภาพและสภาวะอื่นเอื้ออํานวย บิดามารดาจะเฟ้าคอยเวลาที่พวกเขาจะ รับใช้งานเผยแผ่ด้วย32 |
Convidamo-lo de todo o coração a juntar-se ao povo de Jeová em ‘aguardar e ter bem em mente a presença do dia de Jeová’. — 2 Pedro 3:11, 12. ถูก แล้ว ขอ เชิญ ชวน และ กระตุ้น คุณ ให้ เข้า ร่วม กับ ประชาชน ของ พระ ยะโฮวา ใน การ “คอย ท่า และ คํานึง ถึง วัน ของ พระ ยะโฮวา เสมอ.”—2 เปโตร 3:11, 12, ล. |
Usando uma ferramenta como o Wormly, é possível falsificar rapidamente o endereço e simular o resultado sem aguardar o teste do cliente. คุณใช้เครื่องมือเช่น Wormly เพื่อแปลงที่อยู่และจําลองผลลัพธ์ได้อย่างรวดเร็วโดยไม่ต้องรอให้ลูกค้าทดสอบ |
Pode-se fazer isso ao conversar com vizinhos, ao fazer compras, ao aguardar a vez numa sala de espera, ao visitar parentes, ou em muitas outras circunstâncias. จะ ทํา เช่น นี้ ได้ ขณะ ที่ พูด กับ เพื่อน บ้าน, ขณะ ที่ ซื้อ ของ หรือ คอย การ นัด หมาย, เมื่อ ไป เยี่ยม ญาติ, หรือ ใน สถานการณ์ อื่น ๆ อีก มาก มาย. |
Por outro lado, quem é fiel a Deus pode aguardar o tempo, agora bem próximo, em que “não haverá mais morte, nem haverá mais pranto, nem clamor, nem dor”. — Revelação (Apocalipse) 21:4. ใน อีก ด้าน หนึ่ง คน เหล่า นั้น ที่ ซื่อ สัตย์ ต่อ พระเจ้า สามารถ คอย ท่า สมัย ที่ ใกล้ เข้า มา แล้ว เมื่อ “ความ ตาย จะ ไม่ มี อีก ต่อ ไป ทั้ง ความ ทุกข์ โศก หรือ เสียง ร้อง หรือ ความ เจ็บ ปวด จะ ไม่ มี อีก เลย.”—วิวรณ์ 21:4, ล. ม. |
* Em 2 Néfi 6:7, o que você acha que significa “[aguardar]” o Senhor? * ใน 2 นีไฟ 6:7 ท่านคิดว่า “รอคอย” พระเจ้าหมายความว่าอย่างไร |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aguardar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ aguardar
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ