affronter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า affronter ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ affronter ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า affronter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ติด, ทําให้เผชิญ, ประชิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า affronter

ติด

verb

ทําให้เผชิญ

verb

ประชิด

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Donc, l'affronter...
แล้ว การต้องเผชิญหน้ากับเขา...
Cette période a été très difficile pour maman, non seulement du fait de l’absence de papa, mais aussi parce qu’elle savait que mon jeune frère et moi aurions bientôt à affronter l’épreuve de la neutralité.
ช่วง นั้น เป็น เวลา ที่ แม่ ประสบ ความ ยุ่งยาก ลําบาก มาก ไม่ ใช่ เพียง แต่ ขาด พ่อ เท่า นั้น แต่ เพราะ แม่ รู้ ว่า ใน ไม่ ช้า ผม และ น้อง ชาย ต้อง เผชิญ การ ทดสอบ ความ เป็น กลาง.
Pour vaincre la phobie sociale, il vous faudra tôt ou tard affronter vos peurs.
เพื่อ เอา ชนะ การ ต่อ สู้ กับ โรค กลัว สังคม ไม่ ช้า ก็ เร็ว คุณ จะ ต้อง เผชิญ หน้า กับ ความ กลัว ของ คุณ.
Il faut affronter les faits.
เราต้องเผชิญหน้ากับความเป็นจริง
En apprenant à comprendre et à appliquer les conseils pratiques de la Bible, les personnes sont mieux équipées pour affronter les difficultés de la vie.
ขณะ ที่ ผู้ คน ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ให้ เข้าใจ และ ทํา ตาม คํา แนะ นํา ที่ ใช้ การ ได้ ของ คัมภีร์ ไบเบิล พวก เขา ก็ พร้อม มาก ขึ้น ที่ จะ รับมือ กับ ปัญหา ใน ชีวิต.
Dans l’intervalle, j’en ai profité pour préparer les deux autres jeunes Témoins à affronter l’épreuve qui les attendait.
ใน ระหว่าง นั้น ผม ใช้ โอกาส เตรียม พยาน ฯ หนุ่ม สอง คน ไว้ เผชิญ การ ทดสอบ ที่ อยู่ เบื้อง หน้า.
Prêt à affronter les problèmes de l'entreprise tête baissée.
พร้อมรึยังที่จะฟังเรื่องที่เกิดขึ้นในบริษัทของคุณ
Lors de l'affrontement homme-machine le plus célèbre depuis John Henry, j'ai joué deux séries de parties contre le superordinateur d'IBM Deep Blue.
ในการแข่งขันระหว่างมนุษย์และจักรกล ที่โด่งดังที่สุดตั้งแต่ จอห์น เฮนรี่ ผมเล่นในสองเมทช์ แข่งกับซุปเปอร์คอมพิวเตอร์ของไอบีเอ็ม ที่มีชื่อว่า ดีพ บลู
On a affronté tempêtes, raz-de-marée, un assortiment de crustacés caractériels.
เรารอดจากพายุและคลื่นยักษ์ รอดจากการเป็นอาหารของสัตว์ทะเล
Là, Erna affronte de nouveau l’opposition, de la part des autorités socialistes d’Allemagne de l’Est cette fois.
ที่ เมือง นั้น แอร์นา เผชิญ การ ต่อ ต้าน อีก ครั้ง คราว นี้ โดย พวก เจ้าหน้าที่ สังคม นิยม ใน เยอรมัน ตะวัน ออก.
Cyrus se prépara alors à affronter la puissante Babylone.
แล้ว ไซรัส ก็ เตรียม การ เผชิญ หน้า กับ บาบูโลน อัน เกรียง ไกร.
Je vais t'avoir une liste des enfants de troisième année qui sert à affronter la merde qui sort de moi
ผมอยากให้คุณหารายชื่อ จากเด็กเกรดสาม ที่เคยเล่นงานผม
La connaissance que nous recherchons, les réponses auxquelles nous aspirons ardemment, et la force que nous désirons aujourd’hui pour affronter les difficultés d’un monde complexe et changeant peuvent être nôtres si nous sommes disposés à obéir aux commandements du Seigneur.
ความรู้ที่เราแสวงหา คําตอบที่เราใฝ่ฝัน และความเข้มแข็งที่เราปรารถนาวันนี้เพื่อรับมือกับความท้าทายในโลกที่ซับซ้อนและเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา จะเป็นของเราได้เมื่อเราเต็มใจเชื่อฟังพระบัญญัติของพระเจ้า ข้าพเจ้าขอยกพระวจนะของพระเจ้าอีกครั้งว่า “คนที่รักษาพระบัญญัติ [ของพระผู้เป็นเจ้า] ได้รับความจริงและแสงสว่าง, จนเขารุ่งโรจน์ในความจริงและรู้สิ่งทั้งปวง” [คพ.
Tu fuis celle avec qui tu étais à l'aise pour affronter la difficile Oh Ha Ni, hein?
เธอทิ้งคนที่ทําให้เธอสบายใจอย่างฉัน ไปหาโอฮานิที่เข้าใจยากเหรอเนี่ย?
Dieu se révèle à Moïse — Transfiguration de celui-ci — Son affrontement avec Satan — Il voit de nombreux mondes habités — Des mondes innombrables ont été créés par le Fils — L’œuvre et la gloire de Dieu consistent à réaliser l’immortalité et la vie éternelle de l’homme.
พระผู้เป็นเจ้าทรงปรากฏองค์ต่อโมเสส—โมเสสได้รับการเปลี่ยนสภาพ—ซาตานมาเผชิญหน้ากับท่าน—โมเสสเห็นโลกมากมายที่มีผู้อยู่อาศัย—พระบุตรทรงสร้างโลกสุดที่จะคณานับ—งานและรัศมีภาพของพระผู้เป็นเจ้าคือการทําให้เกิดความเป็นอมตะและชีวิตนิรันดร์ของมนุษย์.
Imaginez si au lieu d'affronter cela, ils affrontaient plutôt la régénération de ce membre.
ลองคิดดูว่า ถ้าแทนที่จะต้องเผชิญกับขาเทียมนั่น เขาจะ พบกับการปลูกขาที่เสียไปนั้นแทน
Vous ne voulez pas l'affronter?
ใช่ แต่ท่านไม่ต้องการจะสู้กับนาง จริงไหม?
Affronter ça pour de vrai, ce n'est pas comme en cours.
นี่คือเหตุการณ์การจริง มันไม่ใช่เหมือนในโรงเรียน
Déterminé à rester intègre, Jésus ne pouvait faire autrement que d’affronter l’épreuve.
พระ เยซู ตั้ง พระทัย ที่ จะ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ของ พระองค์ ดัง นั้น ทาง เดียว คือ เดิน หน้า มุ่ง เข้า สู่ การ ทดลอง.
Il a dit, " Nous les gens du sud, nous aimons les surfaces lisses, il y avait donc des moments où il ne voulait pas l'affrontement. "
เขาพูด " พวกเราคนใต้เหมือนกับพื้นผิวเรียบ ดังนั้นมันมีช่วงเวลาที่เขาไม่ต้องการที่จะเผชิญหน้า "
En parlant de difficultés que vous avez rencontrées, et de la façon dont vous les avez surmontées, vous pouvez aider votre adolescent à affronter les siennes.
(บทเพลง สรรเสริญ 119:144) ถ้า คุณ เล่า ให้ ลูก ฟัง ว่า คุณ เคย เจอ ปัญหา อะไร มา บ้าง และ คุณ เอา ชนะ ปัญหา นั้น อย่าง ไร นั่น จะ ช่วย ลูก ให้ รับมือ กับ ปัญหา ของ เขา ได้.
Les violents affrontements entre catholiques et protestants en Irlande du Nord ont coûté la vie à des milliers de personnes.
ความ รุนแรง ระหว่าง พวก คาทอลิก กับ ฝ่าย โปรเตสแตนต์ ใน ไอร์แลนด์ เหนือ ทํา ให้ มี ผู้ เสีย ชีวิต นับ พัน ๆ คน.
Il peut leur donner la direction et la sagesse dont ils ont besoin pour affronter leurs difficultés et rester joyeux à son service.
พระองค์ สามารถ ประทาน การ ชี้ นํา และ สติ ปัญญา เพื่อ พวก เขา จะ สามารถ รับมือ กับ ความ ยุ่งยาก และ รักษา ความ ยินดี ใน งาน รับใช้.
N’en doutons pas : dans la mesure où nous mettons pleinement à profit les dispositions spirituelles qu’il a prévues par sa Parole et par “ l’esclave fidèle et avisé ”, il nous aide à affronter les épreuves. — Matthieu 24:45.
พระองค์ จะ ทรง จัด เตรียม เรา ให้ พร้อม ที่ จะ เผชิญ การ ทดลอง อย่าง แน่นอน หาก เรา ฉวย ประโยชน์ อย่าง เต็ม ที่ จาก การ จัด เตรียม ฝ่าย วิญญาณ ของ พระองค์ โดย ทาง พระ คํา ของ พระองค์ และ “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม.”—มัดธาย 24:45, ล. ม.
Comment la foi de certains disciples de Christ a- t- elle été mise à l’épreuve au Ier siècle, et quelle épreuve analogue certains chrétiens de notre époque ont- ils affrontée ?
คริสเตียน ใน ยุค แรก ถูก ทดสอบ ความ เชื่อ อย่าง ไร และ คริสเตียน บาง คน ใน สมัย ของ เรา ถูก ทดสอบ ความ เชื่อ อย่าง ไร?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ affronter ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ affronter

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ