advenir ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า advenir ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ advenir ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า advenir ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เกิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า advenir

เกิด

verb

Qu’est-il advenu de l’accusation selon laquelle Belshatsar n’était qu’un personnage fictif ?
เกิดอะไรขึ้นกับข้อกล่าวหาที่ว่าเบละซาซัรเป็นบุคคลที่ไม่มีตัวตนจริง?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ainsi, je fais appel à vous : rejoignez-nous dans cet espace protégé et commençons à à le faire advenir.
ผมจึงขอวิงวอนตรงนี้ ขอเชิญให้มาร่วมกับเรา เข้ามาอยู่ในพื้นที่ปลอดภัย และเริ่มลงมือให้เกิดผล
24 Et voici, il a eu diverses façons de manifester aux enfants des hommes des choses qui étaient bonnes ; et tout ce qui est bon vient du Christ ; autrement, les hommes étaient adéchus, et rien de bon ne pouvait leur advenir.
๒๔ และดูเถิด, มีวิธีต่าง ๆ นานา ที่พระองค์ทรงแสดงสิ่งที่ดีให้ประจักษ์แก่ลูกหลานมนุษย์, ซึ่งสิ่งเหล่านั้นดี; และสิ่งที่ดีทั้งหมดมาจากพระคริสต์; มิฉะนั้นมนุษย์ก็ตกก, และไม่มีสิ่งที่ดีมาสู่พวกเขาได้.
Que va- t- il advenir de Satan et de ses démons ?
อนาคต ของ ซาตาน และ พวก ปิศาจ จะ เป็น อย่าง ไร?
D’après la prophétie de Daniel, que va- t- il advenir de la domination du Diable ?
คํา พยากรณ์ ของ ดานิเอล บอก ให้ เรา รู้ อะไร เกี่ยว กับ การ ปกครอง ของ พญา มาร ใน อนาคต?
Et si vous demandez à quelqu'un de franc ce qu'il devrait advenir de quiconque a falsifié ces chèques, une personne franche est bien plus susceptible de recommander une punition stricte plutôt qu'indulgente.
เมื่อคุณคุยกับคนสุจริต ว่าควรทํายังไงกับคนปลอมแปลงเช็ค เค้าจะเสนอ บทลงโทษที่เข้มงวด
Mais que devait- il advenir du dessein de Dieu, celui d’avoir un “ bien particulier parmi tous les autres peuples, [...] un royaume de prêtres et une nation sainte ” ? — Exode 19:5, 6.
ยิ่ง กว่า ชาติ ทั้ง ปวง . . . เป็น อาณาจักร แห่ง ปุโรหิต, และ จะ เป็น ชน ชาติ อัน บริสุทธิ์” จะ สําเร็จ เป็น จริง ได้ อย่าง ไร?—เอ็กโซโด 19:5, 6
Comme le travail était rare, je me suis demandé ce qu’il allait advenir de mes projets de pionnière.
เนื่อง จาก งาน หา ยาก ดิฉัน ไม่ แน่ ใจ ว่า จะ เกิด อะไร ขึ้น กับ แผนการ ของ ดิฉัน ที่ จะ เป็น ไพโอเนียร์.
8:11, 14 Si je laisse les inquiétudes, la richesse et les plaisirs dominer ma vie, que risque- t- il d’advenir ?
8:11, 14 หาก ฉัน ปล่อย ให้ ความ กังวล, ความ มั่งคั่ง, และ ความ สนุกสนาน ครอบ งํา ชีวิต ฉัน อาจ เกิด ผล เช่น ไร?
Que va- t- il advenir des lectures et des productions audiovisuelles nocives de ce monde ?
จะ เกิด อะไร ขึ้น กับ สื่อ ของ โลก นี้?
Les deux derniers chapitres montrent comment le vrai culte a été rétabli en ces derniers jours et ce qu’il va advenir dans un futur proche de Babylone la Grande, l’empire universel de la fausse religion dirigé par Satan.
สอง บท สุด ท้าย แสดง ถึง วิธี ที่ การ นมัสการ แท้ ได้ รับ การ ฟื้นฟู ขึ้น ใน สมัย สุด ท้าย นี้ และ สิ่ง ที่ อนาคต อัน ใกล้ นี้ มี ไว้ สําหรับ บาบุโลน ใหญ่ จักรภพ โลก แห่ง ศาสนา เทียม เท็จ ของ ซาตาน.
Que va-t-il advenir de Sire Pellinor?
แล้วเซอร์เพลลินอร์ล่ะ?
Qu’allait- il advenir de ses descendants?
(1 ติโมเธียว 2:14) กระนั้น จะ ว่า อย่าง ไร เกี่ยว กับ ลูก หลาน ของ อาดาม?
Mais que va-t-il advenir de nous?
แล้วพวกเราจะเป็นยังไงกันต่อไปละคะ
10 Qu’allait- il advenir de Juda, la nation du sud?
10 ยูดา อาณาจักร ฝ่าย ใต้ เป็น อย่าง ไร?
18 Maintenant, qu’allait- il advenir des consolateurs faux et suffisants?
18 แต่ ผู้ ปลอบ ประโลม จอม ปลอม เหล่า นั้น ซึ่ง ถือ ตัว เป็น คน ชอบธรรม ล่ะ เป็น อย่าง ไร?
L’expression “accident mortel” (hébreu ʼasôn) ne se rattache pas spécifiquement à “une femme enceinte”. Par conséquent, l’accident mortel peut advenir, non pas uniquement à la femme, mais aussi à “ses enfants”, qu’elle porte encore en son sein.
คํา นาม “เหตุ ถึง ตาย” (ฮีบรู ‘อะโซน’) ไม่ ได้ ใช้ กับ “หญิง มี ครรภ์” โดย เฉพาะ ฉะนั้น อุบัติเหตุ ถึง ตาย จึง ไม่ ได้ จํากัด เฉพาะ หญิง ที่ เป็น มารดา แต่ หมาย รวม ถึง “ลูก ของ เธอ” ซึ่ง อยู่ ใน ครรภ์ ด้วย.
Demandez aux élèves de relire le verset 19 en silence, et de relever ce qui peut advenir des personnes qui sont vaincues par les faux enseignements et le péché.
เชื้อเชิญให้นักเรียนอ่าน ข้อ 19 ในใจอีกครั้ง โดยมองหาสิ่งที่เกิดขึ้นกับผู้คนที่ถูกคําสอนเท็จครอบงําและทําบาป
Mais nous avons la possibilité de comprendre ce qui va advenir.
แต่เรามีโอกาส ที่จะเข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้น เมื่อมันได้เปลี่่ยนไปแล้ว
Ils expliquent que la destruction de Jérusalem et de son temple en 607 avant notre ère, puis en 70 de notre ère, constituait un avertissement prophétique de ce qui doit advenir à la chrétienté.
พวก เขา ชี้ แจง ว่า ความ พินาศ ที่ เกิด กับ ยะรูซาเลม กับ พระ วิหาร ใน ปี 607 ก่อน สากล ศักราช และ อีก ครั้ง หนึ่ง ใน ปี สากล ศักราช 70 นั้น เป็น คํา เตือน เชิง พยากรณ์ ถึง สิ่ง ที่ จะ เกิด แก่ คริสต์ ศาสนจักร.
18 Qu’allait- il advenir des excellents poissons une fois triés?
18 จะ เกิด อะไร ขึ้น กับ ปลา ดี ที่ ถูก คัด ออก มา?
Ce qui va advenir de sa vie dépend en effet du magistrat.
เขาหมาย ความ ว่า สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น กับ ชีวิต ของ เขา นั้น อยู่ กับ ผู้ พิพากษา.
Mais que devait- il advenir de Juda, sœur d’Israël, dont le royaume se trouvait au sud?
แต่ เป็น อย่าง ไร กับ อาณาจักร ที่ เป็น เสมือน พี่ ซึ่ง อยู่ ทาง ใต้ คือ ยูดา?
Nous ne sommes pas submergés par l’inquiétude, car nous savons que Jéhovah fait “habiter en sécurité” tous ses serviteurs fidèles et ne laissera advenir rien qui puisse leur causer un dommage irréparable. — Psaume 4:8.
(ลูกา 11:13; ฆะลาเตีย 5:22, 23) เรา จะ ไม่ ถูก โถม ทับ ด้วย ความ กระวนกระวาย เพราะ เรา รู้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เตรียม การ ให้ ไพร่ พล ทั้ง ปวง ที่ ซื่อ สัตย์ “อยู่ ใน ความ ปลอด ภัย” และ จะ ไม่ ให้ เหตุ ร้าย ใด ๆ ที่ ยัง ความ เสียหาย ถาวร เกิด แก่ พวก เรา.—บทเพลง สรรเสริญ 4:8.
D’après vous, que va- t- il advenir de la planète ?
คุณ คิด อย่าง ไร เกี่ยว กับ อนาคต ของ แผ่นดิน โลก?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ advenir ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ