abitare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า abitare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ abitare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า abitare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง อยู่, อาศัย, อาศัยอยู่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า abitare

อยู่

verb

อาศัย

verb

Nel frattempo venimmo a sapere che nella nostra zona abitavano migliaia di studenti e famiglie cinesi.
ในเวลาเดียวกัน เรารู้มาว่ามีนักศึกษาชาวจีนหลายพันคนพร้อมด้วยครอบครัวอาศัยอยู่ในบริเวณพื้นที่อันเป็นเขตงานของเรา.

อาศัยอยู่

verb

Lot viveva in una città che Dio aveva deciso di distruggere a motivo della malvagità dei suoi abitanti.
เขาอาศัยอยู่ในเมืองหนึ่งซึ่งพระเจ้าตั้งพระทัยจะทําลายล้างเพราะความชั่วช้าของชาวเมืองนี้.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Infine andarono ad abitare nella città di Sodoma.
ใน ที่ สุด ก็ ไป ตั้ง บ้าน เรือน อยู่ ใน เมือง ซะโดม.
Sono stati costruiti uno stabilimento tipografico lungo 140 metri e largo 70, edifici residenziali dove potranno abitare oltre 400 persone, locali per uffici, un garage e altri edifici.
มี การ สร้าง โรง งาน ขนาด 70×140 เมตร, ที่ พัก อาศัย สําหรับ 400 คน, สํานักงาน, โรง รถ, และ อาคาร อื่น ๆ ขึ้น บน ที่ ดิน ขนาด 350 ไร่.
Secondo il lessicografo William Gesenius, esso significa “soggiornare, dimorare per un periodo di tempo, abitare come non in casa propria, cioè come estraneo, straniero, ospite”.
ตาม คํา กล่าว ของ วิลเลียม เจเซเนียส ผู้ เรียบเรียง พจนานุกรม คํา นี้ หมาย ความ ว่า “พัก แรม, อาศัย พัก หนึ่ง, อยู่ ใน ที่ ไม่ ใช่ ที่ บ้าน, เช่น เหมือน เป็น คน แปลก หน้า, คน ต่าง ถิ่น, แขก.”
Un modo in cui lo facemmo fu andando ad abitare più vicino alla congregazione, cosa che ridusse notevolmente le spese di viaggio.
วิธี หนึ่ง ที่ เรา ได้ ทํา คือ ย้าย บ้าน ไป อยู่ ใกล้ ประชาคม และ ด้วย เหตุ นั้น เรา จึง ลด ค่า เดิน ทาง ของ เรา ได้ มาก ที เดียว.
35:6-8) In tal modo i leviti avevano un luogo dove abitare quando non prestavano servizio presso il santuario di Dio.
35:6-8) ดัง นั้น ชาว เลวี มี ที่ อยู่ อาศัย เมื่อ พวก เขา ไม่ ได้ ทํา หน้า ที่ ใน สถาน ศักดิ์สิทธิ์ ของ พระเจ้า.
Quando aveva circa 20 anni venne a sapere dove stava la madre e decise di andare ad abitare vicino a lei.
เมื่อ อายุ ประมาณ 20 ปี เขา รู้ ว่า แม่ อยู่ ที่ ไหน จึง ตัดสิน ใจ ไป อยู่ ใกล้ เธอ.
Erano le 11 e mezzo di sera, e l’agente immobiliare era talmente preoccupato per il fatto che non sapevamo dove andare che ci aveva trovato un luogo in cui abitare in via temporanea fino a che non fosse stata pronta la casa che ci avrebbero dovuto dare.
ตอนนั้น เป็น เวลา ห้า ทุ่ม ครึ่ง และ เขา รู้สึก เป็น ห่วง พวก เรา มาก ที่ ไม่ มี ที่ จะ ไป เขา จึง หา ที่ อยู่ ชั่ว คราว ให้ เรา จน กว่า บ้าน ที่ เรา คาด ว่า จะ ได้ นั้น แล้ว เสร็จ.
Perciò nonostante i passati atti di coraggio, la popolazione di Galaad pagò il fatto di abitare in un territorio di frontiera. — 1 Re 22:1-3; 2 Re 15:29.
ดัง นั้น แม้ จะ เป็น ตัว อย่าง ของ ความ กล้า หาญ ใน อดีต ก็ ตาม ประชาชน ใน แขวง กิเลอาด ได้ รับ ผล สนอง สําหรับ การ อยู่ ใน ทําเล ที่ เป็น ชายแดน.—1 กษัตริย์ 22:1-3; 2 กษัตริย์ 15:29.
Prendi però il caso della diciottenne Eve, che dice: “Due mie amiche andarono ad abitare insieme.
แต่ ขอ พิจารณา สิ่ง ที่ อีฟ วัย 18 ได้ กล่าว ไว้: “เพื่อน ของ ดิฉัน สอง คน ย้าย มา อยู่ ด้วย กัน.
E ditegli di venire ad abitare qui’.
แล้ว ก็ ให้ พา ท่าน มา อยู่ ที่ นี่ เถิด.’
Ad ogni modo, il verbo ebraico tradotto “dimorare” o “abitare” è gur.
อย่าง ไร ก็ ตาม คํา ภาษา ฮีบรู ซึ่ง ได้ รับ การ แปล ว่า “อาศัย อยู่” หรือ “อยู่ ด้วย กัน” นั้น คือ กูร์.
sui monti di Efraim vogliamo ̑abitar.
เราจะไปอยู่ที่ภูเขาอีเฟรมสราญ
“Prima che qualcuno venga ad abitare con me mi accerterei che sia in grado di pagare la sua parte di spese”, dice Lynn.
ลินน์ กล่าว ว่า “ดิฉัน จะ ตรวจ ดู ให้ แน่ ใจ ว่า คน นั้น สามารถ ออก ค่า ใช้ จ่าย ต่าง ๆ ได้ ก่อน ที่ จะ ยอม ให้ เธอ มา เป็น เพื่อน ร่วม ห้อง.”
Ci ritrovammo ad abitare in una piccola stanza in un campo improvvisato per senzatetto.
เรา อยู่ ใน ห้อง เล็ก ๆ ใน บ้าน พัก ชั่ว คราว สําหรับ คน ไร้ บ้าน.
Lot scelse il “Distretto del Giordano”, una valle lussureggiante “come il giardino di Geova”, e a suo tempo andò ad abitare a Sodoma.
โลต เลือก “ที่ ลุ่ม แม่น้ํา จอร์แดน” ซึ่ง เป็น ที่ ลุ่ม อุดม สมบูรณ์ ดั่ง “อุทยาน ของ พระเจ้า” แล้ว ต่อ มา ก็ อาศัย ใน เมือง โซโดม.
O forse andrete ad abitare con i vostri genitori anziani?
หรือ คุณ อาจ กําลัง จะ ย้าย เข้า ไป อยู่ กับ บิดา มารดา สูง อายุ ของ คุณ ไหม?
17 E dopo che ebbero stipulato quest’alleanza, li mandarono ad abitare col popolo di Ammon; ed erano in numero di circa quattromila che non erano stati uccisi.
๑๗ และเมื่อพวกเขาเข้ามาในพันธสัญญานี้แล้วพวกท่านจึงส่งคนเหล่านั้นไปพํานักอยู่กับผู้คนของแอมัน, และคนเหล่านั้นมีจํานวนประมาณสี่พันคนซึ่งไม่ถูกสังหาร.
L’estate successiva, nel 1963, facemmo venire la mamma ad abitare vicino a noi.
ฤดู ร้อน ถัด มา ปี 1963 เรา จัดแจง ชวน แม่ มา อยู่ ใกล้ ๆ.
Vi arrivammo a metà del 1965, e andai ad abitare in un accampamento in mezzo al deserto dove l’impresa per cui lavorava Jack posava binari ferroviari.
เรา ถึง ที่ นั่น ใน กลาง ปี 1965 และ ดิฉัน ได้ ตั้ง ถิ่น อาศัย ใน ค่าย พัก คน งาน กลาง ทะเล ทราย ซึ่ง บริษัท ของ แจ็ก วาง ราง รถไฟ อยู่.
Qui nel 1930 fu ufficialmente aperta una filiale, e l’anno successivo il personale andò ad abitare in una casa Betel situata a Enghien-les-Bains, a nord di Parigi.
สํานักงาน สาขา เปิด อย่าง เป็น ทาง การ ใน นคร แห่ง นี้ ใน ปี 1930 และ ปี ถัด มา คณะ ผู้ ทํา งาน ประจํา สํานักงาน ก็ ย้าย เข้า มา อยู่ ใน บ้าน เบเธล ที่ อังกังเลบัง ทาง เหนือ ของ ปารีส.
Nel 1945, quando la guerra finì, andai ad abitare con mia sorella a Roma.
เมื่อ สงคราม สงบ ใน ปี 1945 ผม ได้ ย้าย ไป อยู่ กับ พี่ สาว ใน กรุง โรม.
Anche dopo che erano andati ad abitare per conto proprio, egli agiva da sacerdote per la sua famiglia offrendo sacrifici in loro favore, nel caso avessero commesso dei peccati. — Giobbe 1:2-5.
ถึง แม้ ภาย หลัง บุตร เหล่า นั้น ไม่ ได้ อยู่ กับ ท่าน ที่ บ้าน ท่าน ก็ ยัง คง ปฏิบัติ หน้า ที่ ปุโรหิต ของ ครอบครัว โดย การ ถวาย เครื่อง บูชา แทน พวก เขา เผื่อ ว่า เขา ได้ ทํา บาป.—โยบ 1:2-5.
Un fattore fondamentale che un cristiano deve tenere in considerazione è l’effetto che abitare con altri può avere su di lui e sulla sua spiritualità.
สิ่ง ที่ ควร พิจารณา ใน อันดับ แรก ก็ คือ การ อาศัย อยู่ ร่วม กับ คน อื่น ๆ มี ผล กระทบ ต่อ เรา และ ต่อ สภาพ ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา อย่าง ไร.
È pericoloso abitare con qualcuno che non si attiene alle norme morali della Bibbia
การ อยู่ ร่วม ห้อง กับ คน ที่ ไม่ ยึด ถือ หลัก ศีลธรรม ของ คัมภีร์ ไบเบิล นั้น มี อันตราย หลาย อย่าง
Tornerai ad abitare in India?
เธอจะย้ายกลับอินเดียรึ?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ abitare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย