Vad betyder semaine i Franska?
Vad är innebörden av ordet semaine i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder semaine i Franska.
Ordet semaine i Franska betyder vecka, -vecka, vecka, arbetsvecka, två gånger i veckan, varje vecka, förra veckan, nästa vecka, en gång i veckan, den här veckan, per vecka, He en trevlig helg!, helg, veckodag, mitt i veckan, vardagskväll, arbetsvecka, vårlov, mitt i veckan, två gånger i veckan, skoldag, mitt i veckan, varje vecka, två gånger i veckan, alternerande, helg. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet semaine
veckanom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il fera soleil tous les jours cette semaine. Det kommer att vara soligt alla dagar den här veckan. |
-veckanom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il y aura des évènements spéciaux pendant la semaine de Pâques. |
vecka, arbetsveckanom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mon chef est en vacances cette semaine. |
två gånger i veckan
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Le service tient une réunion bihebdomadaire pour discuter de ses projets pour les prochains jours. |
varje veckalocution adverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Un hebdomadaire est un journal qui paraît chaque semaine. |
förra veckanlocution adverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Elle a démissionné la semaine dernière. |
nästa veckalocution adverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Je suis absent jusqu'à samedi mais on peut se voir la semaine prochaine. |
en gång i veckanlocution adverbiale (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
den här veckan
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Cette semaine, je suis débordée. |
per veckalocution adverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
He en trevlig helg!
(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) Bon week-end et à lundi ! |
helg
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) J'ai beaucoup travaillé cette semaine. J'ai hâte d'être en week-end ! Jobbet har varit tungt den här veckan. Jag kan inte vänta tills helgen! |
veckodag
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Je suis toujours chez moi le matin les jours de semaine. |
mitt i veckannom masculin (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
vardagskvällnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
arbetsveckanom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vårlov
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
mitt i veckanlocution adverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
två gånger i veckanadverbe (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
skoldag
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
mitt i veckanlocution adjectivale (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
varje vecka(allmänt) Janet rend visite à sa mère chaque semaine (or: une fois par semaine). |
två gånger i veckanlocution adverbiale (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Une réunion deux fois par semaine c'est trop : réunissons-nous seulement le lundi. |
alternerande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Je rends visite à ma mère un mercredi sur deux. |
helg(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Nous travaillons le samedi et le dimanche. Le mardi et le mercredi sont notre week-end. |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av semaine i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av semaine
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.