Vad betyder resaltar i Spanska?

Vad är innebörden av ordet resaltar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder resaltar i Spanska.

Ordet resaltar i Spanska betyder sticka ut, sticka ut, betona, framhäva, överstryka, ta fram ngt, markera, visa upp ngt, framhäva, sätta ngt på display, sätta ngt på visning, betona igen, ta fram ngt, accentuera, sticka ut, visa, betona igen att. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet resaltar

sticka ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Guau, esos colores brillantes sí que resaltan.

sticka ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
De todos los candidatos para el trabajo, había uno que realmente sobresalía.

betona

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Él enfatizó las palabras al levantar su voz.
Med höjd röst betonade han orden.

framhäva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Este vestido realzará tus curvas a la perfección.
Den här klänningen kommer att framhäva dina kurvor perfekt.

överstryka

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ella resaltó la oración con su marcador amarillo.
Hon överströk meningen med sin gula markeringspenna.

ta fram ngt

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Esa sombra resalta el azul de tus ojos.

markera

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Siempre se maquilla mucho para resaltar sus ojos azules.

visa upp ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Se compró una remera ajustada que resaltaba sus músculos recientemente desarrollados.

framhäva

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ese color te queda bien, resalta tus ojos.

sätta ngt på display, sätta ngt på visning

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Esa camisa ajustada exhibe sus músculos de una manera muy atractiva.

betona igen

ta fram ngt

(informal)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Un chorrito de limón exprimido va a levantar el sabor del salmón grillado.

accentuera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sus cuentos realzan lo macabro.

sticka ut

(figurado) (bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
La cresta azul del joven destacaba en las oficinas corporativas.

visa

(figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Esta canción realmente pone en el candelero su rango vocal.

betona igen att

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av resaltar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.