Vad betyder précipité i Franska?

Vad är innebörden av ordet précipité i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder précipité i Franska.

Ordet précipité i Franska betyder påskynda, fälla ut, göra ngt förhastat, skynda på, skynda, utfällning, förhastad, överilad, för hastig, plötslig, brådstörtad, snabb, plötslig, plötslig, snabb, falla huvudstupa, dykning, hopp, rusa, dyka, sticka, springa ut, fara i full karriär, rusning, sticka ut, sticka ut ur ngt, strömma, välla, forsa, flyktförsök, rymningsförsök, rusa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet précipité

påskynda

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La baisse du prix des actions a précipité la crise.

fälla ut

verbe transitif (Chimie)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

göra ngt förhastat

Ne précipite pas ta décision, tu pourrais la regretter plus tard.

skynda på

(un processus, un départ,...)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )

skynda

(un processus, un départ,...)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Jag kan inte skynda med den här uppgiften.

utfällning

nom masculin (Chimie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

förhastad

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le mariage précipité a été rapidement annulé.

överilad

(för fort utan tanke)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ken a pris une décision précipitée lorsqu'il a accepté ce travail épouvantable.

för hastig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

plötslig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

brådstörtad

(snabb, oöverlagd)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

snabb

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Emma a fait une sortie précipitée lorsqu'elle a aperçu son ex à la fête.

plötslig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

plötslig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

snabb

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nous avons pris un petit déjeuner à la hâte avant de partir.

falla huvudstupa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

dykning

(Football) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le plongeon du gardien pour le ballon est arrivé trop tard et il l'a manqué.

hopp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rusa

(personne)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Leah courait à travers la chambre.

dyka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'espion fonça vers la porte.

sticka

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le chien s'est précipité vers le portail, mais j'ai pu l'attraper avant qu'il n'arrive sur la route.

springa ut

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Nous sommes sortis précipitamment pour acheter des médicaments avant que la pharmacie ne ferme.

fara i full karriär

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il glissa, fonçant tête la première dans un réverbère.
Han föll och for i full karriär in i lyktstolpen.

rusning

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La course folle de John pour avoir son train n'a malheureusement pas suffi et il l'a raté.
Johns språng efter tåget var inte tillräckligt snabbt, så han missade det.

sticka ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Lucy a laissé la porte d'entrée ouvert et son labrador s'est rué (or: précipité) dehors.
Lucy lämnade ytterdörren öppen och hennes labrador stack ut.

sticka ut ur ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le cheval effrayé s'est rué (or: précipité) hors de la grange.
Den skrämda hästen stack ut ur ladan.

strömma, välla, forsa

verbe pronominal (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La foule s'est précipitée hors de l'immeuble en feu.
Folkmassan strömmade (or: vällde) ut ur den brinnande byggnaden.

flyktförsök, rymningsförsök

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les gardes ne s'attendaient pas à la course (or: à l'échappée) des prisonniers vers la porte.

rusa

verbe pronominal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tara se précipita dans la foule, décidée à atteindre sa destination.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av précipité i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.