Vad betyder pedazo i Spanska?

Vad är innebörden av ordet pedazo i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder pedazo i Spanska.

Ordet pedazo i Spanska betyder stycke, bit, del, bit, småbitar av ngt, plätt, ben, nypa, längd, stor bit, bit, stycke, klick, delmängd, bit, stycke, bit, del, skiva, bit, block, kloss, flisa, riktig, rör, slang, ett stycke verklighet, pappersbit, papperslapp, dutta ngt på ngt, dutta ngt på ngt, dutta på ngt på ngt, skit, en bit av ngt, en del av ngt, bit. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet pedazo

stycke, bit

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Levanté los pedazos de plato roto.
Jag plockade upp en bit (or: ett stycke) av den trasiga tallriken.

del

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La madre cortó la comida del niño en trozos más pequeños.
Modern skar upp sitt barns mat i mindre bitar (or: småbitar).

bit

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dame un trozo de tarta de manzana, por favor.
Var snäll och ge mig en bit äppelpaj.

småbitar av ngt

Sólo escuché un pedazo de la noticia. ¿Sabes los detalles?

plätt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ángela resbaló con un pedazo de hielo.

ben

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sirvió un pedazo de cordero asado con ajo y romero.

nypa

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

längd

(cuerda)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pásame un trozo (or: pedazo) de cuerda, para que pueda atar las tablas.
Räck mig en längd rep så jag kan binda ihop brädorna.

stor bit

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Papá se come el trozo de carne más grande del estofado.

bit, stycke

(grande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jim cortó un trozo de pavo y lo puso en su plato.

klick

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El pastelero puso una cucharada de crema batida sobre la porción de pastel.

delmängd

(finanzas)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bit, stycke

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bit

(cantidad de algo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hay trozos de galletas en el fondo de la bolsa.
Det finns kexsmulor i botten av påsen.

del

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skiva

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jeremy le trajo a Martha una taza de café y un trozo de tarta de limón casera.

bit

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El mecánico usó un trozo de camisa vieja para limpiar el aceite.
Mekanikern använde en trasa från en gammal skjorta för att torka bort oljan.

block, kloss

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Usó un trozo (or: pedazo) de madera para mantener la puerta abierta.
Han använde träblocket (or: träklossen) för att hålla dörren öppen.

flisa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

riktig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
¡Tu hermano es un completo idiota!

rör, slang

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pon un pedazo de tubo desde el lavabo hasta el drenaje más cercano.

ett stycke verklighet

expresión

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Su última realización es excelente, más que un documental diría que es un cacho de vida.

pappersbit, papperslapp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dutta ngt på ngt

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Pon una cucharada de yogur sobre la fruta, y luego rocía canela encima de todo.

dutta ngt på ngt

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El cocinero puso una cucharada de crema agria sobre la sopa picante.

dutta på ngt på ngt

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
No esparzas la crema batida; simplemente pon una cucharada encima.

skit

(CR, AR) (informell, vulgär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¡Pedazo de mierda! ¿Cómo pudiste hacer eso?
Din skit! Hur kunde du göra något sådant?!

en bit av ngt, en del av ngt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
La compañía espera ganar un mejor trozo del mercado el año próximo.

bit

(exempel: kolbit)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El trabajador barrió los pedazos de carbón y los tiró en el horno.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av pedazo i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.