Vad betyder parecido i Spanska?
Vad är innebörden av ordet parecido i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder parecido i Spanska.
Ordet parecido i Spanska betyder se ut att, verka, tyckas, synas, förefallande, verka, tyckas, synas, verka ha gjort ngt, kännas som, verka göra ngt, verka göra ngt, kännas som, låta som om, se ut, anta, slå, verka, åsikt, uppfattning, se ut, kännas, utseende, syn, framstå som ngt, lik, likhet, likhet, likhet, lookalike-, mycket som, likasinnad, lik, liknande, likhet, likhet, som, sådan som, liknande, likhet med ngt, se ut som, se ut som ngt, hålla med om ngt, hålla på i evigheter, se dum ut, inte bli påverkad, låta sann, säga sig själv, säga sig självt, ändra sig, verka vara ngt, verka som, förefalla som, se dum ut, glamorisera ngt, glamourisera ngt, inte se ut som, verka, framstå, genera ngn, se igenom ngt/ngn, verka vara ngt, låter som ngt, slå ngn som ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet parecido
se ut att
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Este sillón parece muy antiguo. |
verka, tyckas, synasverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Ella parece cansada, pero no estoy seguro. Hon verkade trött, men jag är inte säker. Det tycks som om jag har tappat bort min plånbok. |
förefallande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Los padres de Jodie parecen agradables, pero no hablé mucho con ellos. |
verka, tyckas, synasverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Parece que es cierto que están de vacaciones. Det ser ut som det är sant att de är på semester. |
verka ha gjort ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Parece que he perdido mi paraguas. Jag verkar ha tappat bort mitt paraply. |
kännas som
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) ¡Empieza a parecer primavera! |
verka göra ngt(con oración subordinada) Parece que Jenny sabe lo que está haciendo. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Oskar verkar måla en tavla. |
verka göra ngtlocución verbal Parece que la lluvia aminora. Regnet verkar avta. |
kännas som
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Parece que va a llover. |
låta som omverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) ¡Parece que necesitas unas vacaciones! Det låter som om du skulle må bra av en semester! |
se ut
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") La luna parecía muy grande vista por el telescopio. Audrey parece relajada. Genom hennes teleskop såg månen jättestor ut. |
antaverbo intransitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Me parece que mejor me corto el cabello pronto. |
slå, verkaverbo intransitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Su actitud me pareció muy extraña. |
åsikt, uppfattning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mi opinión es que la pena de muerte es moralmente incorrecta. |
se ut(AmL) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") James se veía cansado cuando llegó anoche. James såg trött ut när han kom fram igår kväll. |
kännas
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) El suelo se sentía húmedo. Golvet kändes blött. |
utseende(figurativo) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ella tiene aire de española, pero en realidad es inglesa. |
syn
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) ¿Cuál es tu punto de vista con respecto a la situación en África? Vad är din syn (or: åsikt) om situationen i Afrika? |
framstå som ngt
No conozco mucho a Emilia, pero da la impresión de ser una chica inteligente. |
likadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Las caras del padre y del hijo son parecidas. Faderns och sonens ansikten är lika. |
likhet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El parecido entre Stephanie y su hermana es notable. |
likhet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) No puedo creer el parecido que tienes con mi amiga. |
likhetnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Una bailarina de ballet elegante debería adoptar el parecido a un cisne. |
lookalike-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
mycket somadjetivo (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") |
likasinnad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Siempre estamos de acuerdo: pensamos parecido. Vi kommer alltid överens. Vi är likasinnade. |
lik
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Los mellizos son muy parecidos. |
liknande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Mi vestido favorito está desgastado; espero encontrar uno similar en las rebajas. De här tre hundarna är snarlika den andra hunden. |
likhet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Todos hablan de la similitud que hay entre nosotros. |
likhet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Era muy difícil distinguir a los gemelos debido a su semejanza. |
som
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Todos los muchachos quieren encontrar una joven como ella. |
sådan som(similar) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Era un casco como los que usan en el fútbol americano. |
liknande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
likhet med ngt
La comida birmana tiene similitud con la comida tailandesa. |
se ut somlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Parece que tendremos que cancelar las vacaciones. |
se ut som ngtlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Parece que va a llover. |
hålla med om ngtlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Mis padres no siempre son del mismo parecer en política. |
hålla på i evigheter(literal) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Todos creían que la relación de la pareja no terminaría nunca. |
se dum utlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Trató de cantar una canción en el bar de karaoke cuando estaba borracho y terminó pareciendo un tonto. Sally pareció una tonta cuando se cayó de las escaleras. |
inte bli påverkadlocución verbal (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Anne está totalmente en contra de la idea y no cambiará de opinión. |
låta sannlocución verbal No sé si será verdad, pero parecía sincera cuando me lo contó. |
säga sig själv, säga sig självtlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Alex tenía el arma en la mano. Parece lógico que él haya disparado. Parece lógico que esté cansada, ¡acaba de dar a luz a gemelos! |
ändra siglocución verbal (transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".) Cambié de parecer y decidí ir a la fiesta después de todo. |
verka vara ngt(estado, condición) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Las cañerías parecen estar en buen estado. El paciente parece estar en buen estado, con un saludable rubor en las mejillas. |
verka som, förefalla somlocución conjuntiva Parece que tu padre está pasando por la crisis de los cuarenta. |
se dum utlocución verbal (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Quítate ese esperpento sombrero de la cabeza. ¡Pareces idiota! |
glamorisera ngt, glamourisera ngt
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Sandy cree que los programas de televisión no deberían hacer parecer atractivo el embarazo en la adolescencia. |
inte se ut somlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Roberto lleva una hora de retraso, no parece que vaya a venir. |
verka, framstå
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Parece que tú tenías razón, después de todo. Det verkar (or: framstår) som att du hade rätt hela tiden. |
genera ngnlocución verbal (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
se igenom ngt/ngn(bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) La saludé pero hizo como si no existiera. |
verka vara ngt(con oración subordinada) Parece que Ken está muy dedicado a su familia. Ken verkar vara väldigt tillgiven sin familj. |
låter som ngt
Por lo que dices, parece que él es una persona desagradable. Från det du säger, låter det som han var en obehaglig person. |
slå ngn som ngt(bildligt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Me parece que la historia de Greg es exagerada. |
Låt oss lära oss Spanska
Så nu när du vet mer om betydelsen av parecido i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.
Relaterade ord av parecido
Uppdaterade ord från Spanska
Känner du till Spanska
Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.